diff options
Diffstat (limited to 'x11-terms')
-rw-r--r-- | x11-terms/tilda/ChangeLog | 103 | ||||
-rw-r--r-- | x11-terms/tilda/Manifest | 6 | ||||
-rw-r--r-- | x11-terms/tilda/files/tilda-0.9.6-gdk_resources.patch | 12 | ||||
-rw-r--r-- | x11-terms/tilda/files/tilda-0.9.6-palette.patch | 14625 | ||||
-rw-r--r-- | x11-terms/tilda/metadata.xml | 10 | ||||
-rw-r--r-- | x11-terms/tilda/tilda-0.9.6-r1.ebuild | 34 |
6 files changed, 0 insertions, 14790 deletions
diff --git a/x11-terms/tilda/ChangeLog b/x11-terms/tilda/ChangeLog deleted file mode 100644 index 01351c3..0000000 --- a/x11-terms/tilda/ChangeLog +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -# ChangeLog for x11-terms/tilda -# Copyright 1999-2010 Gentoo Foundation; Distributed under the GPL v2 -# $Header: /var/cvsroot/gentoo-x86/x11-terms/tilda/ChangeLog,v 1.23 2010/04/04 13:52:04 steev Exp $ - - 04 Apr 2010; <steev@gentoo.org> tilda-0.9.6.ebuild, - +files/tilda-0.9.6-gdk_resources.patch: - Add patch to fix a segfault. Fixes bug #310295. Thanks to Simon - <s7mon@web.de> and Lars <hermes.trismegistos@web.de> for their work on - this. - - 06 Jan 2010; Christian Faulhammer <fauli@gentoo.org> tilda-0.9.6.ebuild: - Transfer Prefix keywords - - 06 Jan 2010; Christian Faulhammer <fauli@gentoo.org> tilda-0.9.6.ebuild: - add libglade dependency from Prefix - - 24 Mar 2009; Joseph Jezak <josejx@gentoo.org> tilda-0.9.6.ebuild: - Marked ppc stable for bug #236885. - - 23 Mar 2009; Markus Meier <maekke@gentoo.org> tilda-0.9.6.ebuild: - amd64/x86 stable, bug #236885 - - 08 Aug 2008; Alexis Ballier <aballier@gentoo.org> tilda-0.9.6.ebuild: - keyword ~x86-fbsd thanks to Davide Italiano <dav_it@gentoo.org>, bug - #233659 - -*tilda-0.9.6 (06 May 2008) - - 06 May 2008; Steev Klimaszewski <steev@gentoo.org> +tilda-0.9.6.ebuild: - New tilda release, thanks to Pacho Ramos - <pacho@condmat1.ciencias.uniovi.es> for reporting. Closes bug #219930 - - 22 Apr 2008; Samuli Suominen <drac@gentoo.org> -tilda-0.9.4.ebuild, - tilda-0.9.5.ebuild: - Move pkgconfig from RDEPEND to DEPEND and remove unused version. - - 17 Mar 2008; Dawid Węgliński <cla@gentoo.org> tilda-0.9.5.ebuild: - Stable on x86 (bug #213482) - - 16 Mar 2008; nixnut <nixnut@gentoo.org> tilda-0.9.5.ebuild: - Stable on ppc wrt bug 213482 - - 16 Mar 2008; Richard Freeman <rich0@gentoo.org> tilda-0.9.5.ebuild: - amd64 stable - 213482 - -*tilda-0.9.5 (16 Jan 2008) - - 16 Jan 2008; Steev Klimaszewski <steev@gentoo.org> -tilda-0.09.2.ebuild, - -tilda-0.09.3.ebuild, +tilda-0.9.5.ebuild: - New 0.9.5 release. Closes bug #202409, thanks to Pacho Ramos - <pacho@condmat1.ciencias.uniovi.es> for reporting. Also add the - pkgconfig dep which closes bug #205078, thanks to bonsaikitten for - reporting. Minor cleanups with quoting. - - 17 Apr 2007; <welp@gentoo.org> tilda-0.9.4.ebuild: - Stable on amd64 wrt bug 172156 - - 30 Mar 2007; nixnut <nixnut@gentoo.org> tilda-0.9.4.ebuild: - Stable on ppc wrt bug 172156 - - 25 Mar 2007; Andrej Kacian <ticho@gentoo.org> tilda-0.9.4.ebuild: - Stable on x86, bug #172156. - -*tilda-0.9.4 (30 Nov 2006) - - 30 Nov 2006; Steev Klimaszewski <steev@gentoo.org> +tilda-0.9.4.ebuild: - New upstream release. Version naming from being 0.09.x to 0.9.x. Please - test. - -*tilda-0.09.3 (29 Jun 2006) - - 29 Jun 2006; Steev Klimaszewski <steev@gentoo.org> +tilda-0.09.3.ebuild: - New upstream release. - - 15 May 2006; Mark Loeser <halcy0n@gentoo.org> tilda-0.09.2.ebuild: - Stable on x86; bug #133379 - - 17 Apr 2006; Steev Klimaszewski <steev@gentoo.org> tilda-0.09.2.ebuild: - Cosmetic change to ebuild, based off the gentoo.tampered.net/stabe url. - -*tilda-0.09.2 (27 Feb 2006) - - 27 Feb 2006; Steev Klimaszewski <steev@gentoo.org> -tilda-0.09.1.ebuild, - +tilda-0.09.2.ebuild: - Version bump to 0.09.2. Introduces dependency on confuse and glib. - Closes bug #77857. Thank you to Tristan Sloughter for the report. - - 03 Nov 2005; Steev Klimaszewski <steev@gentoo.org> tilda-0.09.1.ebuild: - Add ~amd64 and ~ppc - -*tilda-0.09.1 (01 Nov 2005) - - 01 Nov 2005; Steev Klimaszewski <steev@gentoo.org> metadata.xml, - -tilda-0.02.ebuild, +tilda-0.09.1.ebuild: - Version bump to 0.09.1. Remove 0.02. Removal from p.mask. - -*tilda-0.02 (08 Jan 2005) - - 08 Jan 2005; Stuart Herbert <stuart@gentoo.org> +metadata.xml, - +tilda-0.02.ebuild: - Initial import; thanks to Tristan Sloughter <kungfooguru@gmail.com>; see bug - #77052 - diff --git a/x11-terms/tilda/Manifest b/x11-terms/tilda/Manifest deleted file mode 100644 index 2c6e587..0000000 --- a/x11-terms/tilda/Manifest +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ -AUX tilda-0.9.6-gdk_resources.patch 624 RMD160 eb0ff92fdd1d4b80474cc0ccf4aca44dc671a7ab SHA1 17dc2caa1a8c62c3494f5e20899b0ef908b2bc2c SHA256 39f255a190218c2df0d202dac94acc3496936e22ee24a0dd0484d1f8f27bc267 -AUX tilda-0.9.6-palette.patch 406525 RMD160 bddd283a53b8f0f46b25a91f68305cfdff5c21a4 SHA1 3451dad87ab71de0508c03d02d745dbde4e17d7d SHA256 d023df474c931e9766e3acfce6400a3b2fe0fdb3fabe11ca5431801ce0e0b245 -DIST tilda-0.9.6.tar.gz 307517 RMD160 b52d3269b2af1d7061f3cb849d7cdc02c5628270 SHA1 bb16b78d1622311bf6de9f91db32ea5dc2019ca6 SHA256 b3bd0f63eb83a5001ef26056ca116e5f8005d454f8f82a94f334868862068411 -EBUILD tilda-0.9.6-r1.ebuild 824 RMD160 9f2e7a81f557251d4276880d2c6a03f395497fe2 SHA1 aa4df8e15dbaf00dd6bc31b38e168ce212b70d42 SHA256 f1a8ff3eb3962a75907e8f4463074aea6b99435fa323f9ade154a51b5eebcedf -MISC ChangeLog 3701 RMD160 b4089ddcbba10c0f585e4a2132788b919378e532 SHA1 ae4582490819d6833bf9eb6603931fba94c76757 SHA256 06b6ffeaf4ccc829d8261e7014eb412392ebbd8e02949bb2773cbe8ebd9590a0 -MISC metadata.xml 260 RMD160 eecb7161102f7359031d32ef4d0a853ad68c128a SHA1 85e42541dbe13b49285fc9156bca90d2f0e38899 SHA256 a4370bc15e78a3eecd51884dc4ceecee58d4a2ff916c81d494418f4214aefa07 diff --git a/x11-terms/tilda/files/tilda-0.9.6-gdk_resources.patch b/x11-terms/tilda/files/tilda-0.9.6-gdk_resources.patch deleted file mode 100644 index a26ba91..0000000 --- a/x11-terms/tilda/files/tilda-0.9.6-gdk_resources.patch +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ ---- src/tilda_window.c 2008-01-17 23:07:39.000000000 +0100 -+++ src/tilda_window.c 2010-03-19 22:30:31.000000000 +0100 -@@ -427,6 +427,9 @@ - gtk_window_move (GTK_WINDOW(tw->window), config_getint ("x_pos"), config_getint ("y_pos")); - gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW(tw->window), config_getint ("max_width"), config_getint ("max_height")); - gtk_window_resize (GTK_WINDOW(tw->window), config_getint ("max_width"), config_getint ("max_height")); -+ /* Create GDK resources now, to prevent crashes later on */ -+ gtk_widget_realize (tw->window); -+ - generate_animation_positions (tw); - - return tw; diff --git a/x11-terms/tilda/files/tilda-0.9.6-palette.patch b/x11-terms/tilda/files/tilda-0.9.6-palette.patch deleted file mode 100644 index 13ef356..0000000 --- a/x11-terms/tilda/files/tilda-0.9.6-palette.patch +++ /dev/null @@ -1,14625 +0,0 @@ -Index: src/wizard.c -=================================================================== ---- src/wizard.c (revision 1) -+++ src/wizard.c (revision 4) -@@ -37,6 +37,106 @@ - /* INT_MAX */ - #include <limits.h> - -+const GdkColor -+terminal_palette_tango[TERMINAL_PALETTE_SIZE] = -+{ -+ { 0, 0x2e2e, 0x3434, 0x3636 }, -+ { 0, 0xcccc, 0x0000, 0x0000 }, -+ { 0, 0x4e4e, 0x9a9a, 0x0606 }, -+ { 0, 0xc4c4, 0xa0a0, 0x0000 }, -+ { 0, 0x3434, 0x6565, 0xa4a4 }, -+ { 0, 0x7575, 0x5050, 0x7b7b }, -+ { 0, 0x0606, 0x9820, 0x9a9a }, -+ { 0, 0xd3d3, 0xd7d7, 0xcfcf }, -+ { 0, 0x5555, 0x5757, 0x5353 }, -+ { 0, 0xefef, 0x2929, 0x2929 }, -+ { 0, 0x8a8a, 0xe2e2, 0x3434 }, -+ { 0, 0xfcfc, 0xe9e9, 0x4f4f }, -+ { 0, 0x7272, 0x9f9f, 0xcfcf }, -+ { 0, 0xadad, 0x7f7f, 0xa8a8 }, -+ { 0, 0x3434, 0xe2e2, 0xe2e2 }, -+ { 0, 0xeeee, 0xeeee, 0xecec } -+}; -+ -+const GdkColor -+terminal_palette_linux[TERMINAL_PALETTE_SIZE] = -+{ -+ { 0, 0x0000, 0x0000, 0x0000 }, -+ { 0, 0xaaaa, 0x0000, 0x0000 }, -+ { 0, 0x0000, 0xaaaa, 0x0000 }, -+ { 0, 0xaaaa, 0x5555, 0x0000 }, -+ { 0, 0x0000, 0x0000, 0xaaaa }, -+ { 0, 0xaaaa, 0x0000, 0xaaaa }, -+ { 0, 0x0000, 0xaaaa, 0xaaaa }, -+ { 0, 0xaaaa, 0xaaaa, 0xaaaa }, -+ { 0, 0x5555, 0x5555, 0x5555 }, -+ { 0, 0xffff, 0x5555, 0x5555 }, -+ { 0, 0x5555, 0xffff, 0x5555 }, -+ { 0, 0xffff, 0xffff, 0x5555 }, -+ { 0, 0x5555, 0x5555, 0xffff }, -+ { 0, 0xffff, 0x5555, 0xffff }, -+ { 0, 0x5555, 0xffff, 0xffff }, -+ { 0, 0xffff, 0xffff, 0xffff } -+}; -+ -+const GdkColor -+terminal_palette_xterm[TERMINAL_PALETTE_SIZE] = -+{ -+ {0, 0x0000, 0x0000, 0x0000 }, -+ {0, 0xcdcb, 0x0000, 0x0000 }, -+ {0, 0x0000, 0xcdcb, 0x0000 }, -+ {0, 0xcdcb, 0xcdcb, 0x0000 }, -+ {0, 0x1e1a, 0x908f, 0xffff }, -+ {0, 0xcdcb, 0x0000, 0xcdcb }, -+ {0, 0x0000, 0xcdcb, 0xcdcb }, -+ {0, 0xe5e2, 0xe5e2, 0xe5e2 }, -+ {0, 0x4ccc, 0x4ccc, 0x4ccc }, -+ {0, 0xffff, 0x0000, 0x0000 }, -+ {0, 0x0000, 0xffff, 0x0000 }, -+ {0, 0xffff, 0xffff, 0x0000 }, -+ {0, 0x4645, 0x8281, 0xb4ae }, -+ {0, 0xffff, 0x0000, 0xffff }, -+ {0, 0x0000, 0xffff, 0xffff }, -+ {0, 0xffff, 0xffff, 0xffff } -+}; -+ -+const GdkColor -+terminal_palette_rxvt[TERMINAL_PALETTE_SIZE] = -+{ -+ { 0, 0x0000, 0x0000, 0x0000 }, -+ { 0, 0xcdcd, 0x0000, 0x0000 }, -+ { 0, 0x0000, 0xcdcd, 0x0000 }, -+ { 0, 0xcdcd, 0xcdcd, 0x0000 }, -+ { 0, 0x0000, 0x0000, 0xcdcd }, -+ { 0, 0xcdcd, 0x0000, 0xcdcd }, -+ { 0, 0x0000, 0xcdcd, 0xcdcd }, -+ { 0, 0xfafa, 0xebeb, 0xd7d7 }, -+ { 0, 0x4040, 0x4040, 0x4040 }, -+ { 0, 0xffff, 0x0000, 0x0000 }, -+ { 0, 0x0000, 0xffff, 0x0000 }, -+ { 0, 0xffff, 0xffff, 0x0000 }, -+ { 0, 0x0000, 0x0000, 0xffff }, -+ { 0, 0xffff, 0x0000, 0xffff }, -+ { 0, 0x0000, 0xffff, 0xffff }, -+ { 0, 0xffff, 0xffff, 0xffff } -+}; -+ -+typedef struct _TerminalPaletteScheme -+{ -+ const char *name; -+ const GdkColor *palette; -+}TerminalPaletteScheme; -+ -+static TerminalPaletteScheme palette_schemes[] = { -+ { N_("Tango"), terminal_palette_tango }, -+ { N_("Linux console"), terminal_palette_linux }, -+ { N_("XTerm"), terminal_palette_xterm }, -+ { N_("Rxvt"), terminal_palette_rxvt } -+}; -+ -+static void init_palette_scheme_menu (void); -+static void update_palette_color_button(gint idx); -+ - /* For use in get_display_dimension() */ - static enum dimensions { HEIGHT, WIDTH }; - -@@ -97,6 +197,8 @@ - * I know how ugly this is ... */ - tw = ltw; - -+ init_palette_scheme_menu (); -+ - /* Copy the current program state into the wizard */ - set_wizard_state_from_config (); - -@@ -913,6 +1015,96 @@ - } - } - -+static void combo_palette_scheme_changed_cb (GtkWidget *w) -+{ -+ gint i, j; -+ tilda_term *tt; -+ GdkColor fg, bg; -+ GtkWidget *color_button; -+ -+ i = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(w)); -+ if (i < G_N_ELEMENTS (palette_schemes)) -+ { -+ color_button = glade_xml_get_widget (xml, "colorbutton_text"); -+ gtk_color_button_get_color (GTK_COLOR_BUTTON(color_button), &fg); -+ color_button = glade_xml_get_widget (xml, "colorbutton_back"); -+ gtk_color_button_get_color (GTK_COLOR_BUTTON(color_button), &bg); -+ -+ memcpy(current_palette, palette_schemes[i].palette, sizeof(current_palette)); -+ -+ /* Set terminal palette. */ -+ for (j=0; j<g_list_length (tw->terms); j++) -+ { -+ tt = g_list_nth_data (tw->terms, j); -+ vte_terminal_set_colors (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &fg, &bg, current_palette, TERMINAL_PALETTE_SIZE); -+ } -+ -+ for (j=0; j<TERMINAL_PALETTE_SIZE; j++) -+ { -+ update_palette_color_button(j); -+ -+ /* Set palette in the config. */ -+ config_setnint ("palette", current_palette[j].red, j*3); -+ config_setnint ("palette", current_palette[j].green, j*3+1); -+ config_setnint ("palette", current_palette[j].blue, j*3+2); -+ } -+ } -+ else -+ { -+ /* "Custom" selected, do nothing. */ -+ } -+ -+ /* Set palette scheme in the config*/ -+ config_setint ("palette_scheme", i); -+} -+ -+static void colorbutton_palette_n_set_cb (GtkWidget *w) -+{ -+ const GtkWidget *combo_palette_scheme = glade_xml_get_widget (xml, "combo_palette_scheme"); -+ const gchar* name = gtk_widget_get_name(w); -+ gint i; -+ tilda_term *tt; -+ GtkWidget *color_button; -+ GdkColor fg, bg; -+ -+ /* The user just changed palette manually, so set the palette scheme to "Custom" */ -+ i = G_N_ELEMENTS (palette_schemes); -+ gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(combo_palette_scheme), i); -+ config_setint ("palette_scheme", i); -+ -+ /* Get the index number of color button which was set */ -+ i = atoi(&name[sizeof("colorbutton_palette_")-1]); -+ -+ /* Now get the color that was set, save it. */ -+ gtk_color_button_get_color (GTK_COLOR_BUTTON(w), ¤t_palette[i]); -+ -+ /* Why saving the whole palette, not the single color that was set, -+ * is if the config file doesn't exist, and we save the single color, -+ * then exit, the color always becomes the first color in the config file, -+ * no matter which one it actually is, and leaves other colors unset. -+ * Obviously this is not what we want. -+ * However, maybe there is a better solution for this issue. -+ */ -+ for (i=0; i<TERMINAL_PALETTE_SIZE; i++) -+ { -+ config_setnint ("palette", current_palette[i].red, i*3); -+ config_setnint ("palette", current_palette[i].green, i*3+1); -+ config_setnint ("palette", current_palette[i].blue, i*3+2); -+ } -+ -+ /* Set terminal palette. */ -+ color_button = glade_xml_get_widget (xml, "colorbutton_text"); -+ gtk_color_button_get_color (GTK_COLOR_BUTTON(color_button), &fg); -+ color_button = glade_xml_get_widget (xml, "colorbutton_back"); -+ gtk_color_button_get_color (GTK_COLOR_BUTTON(color_button), &bg); -+ -+ for (i=0; i<g_list_length (tw->terms); i++) -+ { -+ tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); -+ vte_terminal_set_colors (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &fg, &bg, current_palette, TERMINAL_PALETTE_SIZE); -+ } -+} -+ - static void combo_scrollbar_position_changed_cb (GtkWidget *w) - { - const gint status = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(w)); -@@ -1069,6 +1261,7 @@ - static void set_wizard_state_from_config () - { - GdkColor text_color, back_color; -+ gint i; - - /* General Tab */ - CHECK_BUTTON ("check_display_on_all_workspaces", "pinned"); -@@ -1146,6 +1339,17 @@ - back_color.blue = config_getint ("back_blue"); - COLOR_BUTTON ("colorbutton_back", &back_color); - -+ COMBO_BOX ("combo_palette_scheme", "palette_scheme"); -+ for(i = 0;i < TERMINAL_PALETTE_SIZE; i++) -+ { -+ current_palette[i].pixel = 0; -+ current_palette[i].red = config_getnint ("palette", i*3); -+ current_palette[i].green = config_getnint ("palette", i*3+1); -+ current_palette[i].blue = config_getnint ("palette", i*3+2); -+ -+ update_palette_color_button(i); -+ } -+ - /* Scrolling Tab */ - COMBO_BOX ("combo_scrollbar_position", "scrollbar_pos"); - SPIN_BUTTON ("spin_scrollback_amount", "lines"); -@@ -1167,6 +1371,8 @@ - * values, that way all of the signal handlers don't get called */ - static void connect_wizard_signals () - { -+ gint i; -+ - /* General Tab */ - CONNECT_SIGNAL ("check_display_on_all_workspaces","toggled",check_display_on_all_workspaces_toggled_cb); - CONNECT_SIGNAL ("check_do_not_show_in_taskbar","toggled",check_do_not_show_in_taskbar_toggled_cb); -@@ -1215,6 +1421,13 @@ - CONNECT_SIGNAL ("combo_colorschemes","changed",combo_colorschemes_changed_cb); - CONNECT_SIGNAL ("colorbutton_text","color-set",colorbutton_text_color_set_cb); - CONNECT_SIGNAL ("colorbutton_back","color-set",colorbutton_back_color_set_cb); -+ CONNECT_SIGNAL ("combo_palette_scheme","changed",combo_palette_scheme_changed_cb); -+ for(i = 0; i < TERMINAL_PALETTE_SIZE; i++) -+ { -+ char *s = g_strdup_printf ("colorbutton_palette_%d", i); -+ CONNECT_SIGNAL (s,"color-set",colorbutton_palette_n_set_cb); -+ g_free (s); -+ } - - /* Scrolling Tab */ - CONNECT_SIGNAL ("combo_scrollbar_position","changed",combo_scrollbar_position_changed_cb); -@@ -1236,3 +1449,26 @@ - CONNECT_SIGNAL ("wizard_window","delete_event",button_wizard_close_clicked_cb); - } - -+/* Initialize the palette scheme menu. -+ * Add the predefined schemes to the combo box.*/ -+static void init_palette_scheme_menu (void) -+{ -+ gint i; -+ GtkWidget *combo_palette = glade_xml_get_widget (xml, "combo_palette_scheme"); -+ -+ i = G_N_ELEMENTS (palette_schemes); -+ while (i > 0) -+ { -+ gtk_combo_box_prepend_text (GTK_COMBO_BOX (combo_palette), _(palette_schemes[--i].name)); -+ } -+} -+ -+static void update_palette_color_button(gint idx) -+{ -+ char *s = g_strdup_printf ("colorbutton_palette_%d", idx); -+ GtkWidget *color_button = glade_xml_get_widget (xml, s); -+ g_free (s); -+ -+ gtk_color_button_set_color (GTK_COLOR_BUTTON (color_button), ¤t_palette[idx]); -+} -+ -Index: src/configsys.c -=================================================================== ---- src/configsys.c (revision 1) -+++ src/configsys.c (revision 4) -@@ -47,7 +47,28 @@ - CFG_INT("scheme", 3, CFGF_NONE), - CFG_INT("slide_sleep_usec", 15000, CFGF_NONE), - CFG_INT("animation_orientation", 0, CFGF_NONE), -+ CFG_INT("palette_scheme", 0, CFGF_NONE), - -+ /* int list */ -+ CFG_INT_LIST("palette", "{\ -+ 0x2e2e, 0x3434, 0x3636,\ -+ 0xcccc, 0x0000, 0x0000,\ -+ 0x4e4e, 0x9a9a, 0x0606,\ -+ 0xc4c4, 0xa0a0, 0x0000,\ -+ 0x3434, 0x6565, 0xa4a4,\ -+ 0x7575, 0x5050, 0x7b7b,\ -+ 0x0606, 0x9820, 0x9a9a,\ -+ 0xd3d3, 0xd7d7, 0xcfcf,\ -+ 0x5555, 0x5757, 0x5353,\ -+ 0xefef, 0x2929, 0x2929,\ -+ 0x8a8a, 0xe2e2, 0x3434,\ -+ 0xfcfc, 0xe9e9, 0x4f4f,\ -+ 0x7272, 0x9f9f, 0xcfcf,\ -+ 0xadad, 0x7f7f, 0xa8a8,\ -+ 0x3434, 0xe2e2, 0xe2e2,\ -+ 0xeeee, 0xeeee, 0xecec}", -+ CFGF_NONE), -+ - /* guint16 */ - CFG_INT("scrollbar_pos", 2, CFGF_NONE), - CFG_INT("back_red", 0x0000, CFGF_NONE), -@@ -166,6 +187,15 @@ - return 0; - } - -+gint config_setnint(const gchar *key, const gint val, const guint idx) -+{ -+ config_mutex_lock (); -+ cfg_setnint (tc, key, val, idx); -+ config_mutex_unlock (); -+ -+ return 0; -+} -+ - gint config_setstr (const gchar *key, const gchar *val) - { - config_mutex_lock (); -@@ -195,6 +225,17 @@ - return temp; - } - -+glong config_getnint(const gchar *key, const guint idx) -+{ -+ glong temp; -+ -+ config_mutex_lock (); -+ temp = cfg_getnint (tc, key, idx); -+ config_mutex_unlock (); -+ -+ return temp; -+} -+ - gchar* config_getstr (const gchar *key) - { - gchar *temp; -Index: src/configsys.h -=================================================================== ---- src/configsys.h (revision 1) -+++ src/configsys.h (revision 4) -@@ -16,11 +16,13 @@ - gint config_setint (const gchar *key, const gint val); - gint config_setstr (const gchar *key, const gchar *val); - gint config_setbool(const gchar *key, const gboolean val); -+gint config_setnint(const gchar *key, const gint val, const guint idx); - - /* Get values from the config system */ - gint config_getint (const gchar *key); - gchar* config_getstr (const gchar *key); - gboolean config_getbool(const gchar *key); -+glong config_getnint(const gchar *key, const guint idx); - - #endif /* CONFIGSYS_H */ - -Index: src/tilda_terminal.c -=================================================================== ---- src/tilda_terminal.c (revision 1) -+++ src/tilda_terminal.c (revision 4) -@@ -36,8 +36,8 @@ - #define DINGUS1 "(((news|telnet|nttp|file|http|ftp|https)://)|(www|ftp)[-A-Za-z0-9]*\\.)[-A-Za-z0-9\\.]+(:[0-9]*)?" - #define DINGUS2 "(((news|telnet|nttp|file|http|ftp|https)://)|(www|ftp)[-A-Za-z0-9]*\\.)[-A-Za-z0-9\\.]+(:[0-9]*)?/[-A-Za-z0-9_\\$\\.\\+\\!\\*\\(\\),;:@&=\\?/~\\#\\%]*[^]'\\.}>\\) ,\\\"]" - -+GdkColor current_palette[TERMINAL_PALETTE_SIZE]; - -- - static gint start_shell (struct tilda_term_ *tt); - static gint tilda_term_config_defaults (tilda_term *tt); - static void child_exited_cb (GtkWidget *widget, gpointer data); -@@ -486,9 +486,9 @@ - - gdouble transparency_level = 0.0; - GdkColor fg, bg /*, tint, highlight, cursor, black */; -+ gint i; - -- -- /** Colors **/ -+ /** Colors & Palette **/ - bg.red = config_getint ("back_red"); - bg.green = config_getint ("back_green"); - bg.blue = config_getint ("back_blue"); -@@ -497,8 +497,16 @@ - fg.green = config_getint ("text_green"); - fg.blue = config_getint ("text_blue"); - -- vte_terminal_set_colors (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &fg, &bg, NULL, 0); -+ for(i = 0;i < TERMINAL_PALETTE_SIZE; i++) -+ { -+ current_palette[i].pixel = 0; -+ current_palette[i].red = config_getnint ("palette", i*3); -+ current_palette[i].green = config_getnint ("palette", i*3+1); -+ current_palette[i].blue = config_getnint ("palette", i*3+2); -+ } - -+ vte_terminal_set_colors (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &fg, &bg, current_palette, TERMINAL_PALETTE_SIZE); -+ - /** Bells **/ - vte_terminal_set_audible_bell (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), config_getbool ("bell")); - vte_terminal_set_visible_bell (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), config_getbool ("bell")); -Index: src/tilda.c -=================================================================== ---- src/tilda.c (revision 1) -+++ src/tilda.c (revision 4) -@@ -274,7 +274,7 @@ - static gboolean parse_cli (int argc, char *argv[]) - { - DEBUG_FUNCTION ("parse_cli"); -- DEBUG_ASSERT (argc != NULL); -+ DEBUG_ASSERT (argc != 0); - DEBUG_ASSERT (argv != NULL); - - /* Set default values */ -Index: src/tilda_terminal.h -=================================================================== ---- src/tilda_terminal.h (revision 1) -+++ src/tilda_terminal.h (revision 4) -@@ -70,6 +70,10 @@ - - #define TILDA_TERM(tt) ((tilda_term *)(tt)) - -+#define TERMINAL_PALETTE_SIZE 16 -+ -+extern GdkColor current_palette[TERMINAL_PALETTE_SIZE]; -+ - G_END_DECLS - - /* vim: set ts=4 sts=4 sw=4 expandtab: */ -Index: tilda.glade -=================================================================== ---- tilda.glade (revision 1) -+++ tilda.glade (revision 4) -@@ -1,6 +1,6 @@ - <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?> - <!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "glade-2.0.dtd"> --<!--Generated with glade3 3.2.2 on Wed Jul 18 21:13:21 2007 by irasnyd@kimiko--> -+<!--Generated with glade3 3.4.5 on Wed Sep 24 16:58:30 2008 --> - <glade-interface> - <widget class="GtkDialog" id="wizard_window"> - <property name="border_width">5</property> -@@ -23,53 +23,78 @@ - <property name="n_rows">3</property> - <property name="n_columns">1</property> - <child> -- <widget class="GtkFrame" id="frame_window_display"> -+ <widget class="GtkFrame" id="frame_font"> - <property name="visible">True</property> - <property name="label_xalign">0</property> - <child> -- <widget class="GtkAlignment" id="alignment1"> -+ <widget class="GtkAlignment" id="alignment3"> - <property name="visible">True</property> - <property name="left_padding">12</property> - <child> -- <widget class="GtkTable" id="table_wdisplay"> -+ <widget class="GtkTable" id="table_font"> - <property name="visible">True</property> - <property name="n_rows">3</property> - <property name="n_columns">2</property> - <property name="homogeneous">True</property> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_display_on_all_workspaces"> -+ <widget class="GtkTable" id="table6"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Display on all workspaces</property> -- <property name="response_id">0</property> -- <property name="draw_indicator">True</property> -+ <property name="n_rows">1</property> -+ <property name="n_columns">4</property> -+ <child> -+ <widget class="GtkAlignment" id="alignment24"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="xalign">0</property> -+ <property name="xscale">0.5</property> -+ <child> -+ <widget class="GtkLabel" id="label21"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Font:</property> -+ </widget> -+ </child> -+ </widget> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkFontButton" id="button_font"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">4</property> -+ <property name="x_padding">4</property> -+ <property name="y_padding">4</property> -+ </packing> -+ </child> - </widget> - <packing> -- <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> -- <property name="x_padding">4</property> -- <property name="y_padding">4</property> -+ <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">2</property> -+ <property name="bottom_attach">3</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_always_on_top"> -+ <widget class="GtkComboBox" id="combo_tab_pos"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Always on top</property> -- <property name="response_id">0</property> -- <property name="draw_indicator">True</property> -+ <property name="items" translatable="yes">Top -+Bottom -+Left -+Right</property> - </widget> - <packing> - <property name="left_attach">1</property> - <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_do_not_show_in_taskbar"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_tab_pos"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Do not show in taskbar</property> -- <property name="response_id">0</property> -- <property name="draw_indicator">True</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Position of Tabs:</property> - </widget> - <packing> - <property name="top_attach">1</property> -@@ -80,62 +105,41 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_start_tilda_hidden"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_allow_bold_text"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Start Tilda hidden</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Allow Bold Text</property> - <property name="response_id">0</property> - <property name="draw_indicator">True</property> - </widget> - <packing> - <property name="left_attach">1</property> - <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_show_notebook_border"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_enable_antialiasing"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Show Notebook Border</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Enable Antialiasing</property> - <property name="response_id">0</property> - <property name="draw_indicator">True</property> - </widget> - <packing> -- <property name="top_attach">2</property> -- <property name="bottom_attach">3</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> -- <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_enable_double_buffering"> -- <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Enable Double Buffering</property> -- <property name="response_id">0</property> -- <property name="draw_indicator">True</property> -- </widget> -- <packing> -- <property name="left_attach">1</property> -- <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">2</property> -- <property name="bottom_attach">3</property> -- <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> -- <property name="x_padding">4</property> -- <property name="y_padding">4</property> -- </packing> -- </child> - </widget> - </child> - </widget> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label3"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label5"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes"><b>Window Display</b></property> -+ <property name="label" translatable="yes"><b>Font</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - </widget> - <packing> -@@ -144,6 +148,8 @@ - </child> - </widget> - <packing> -+ <property name="top_attach">2</property> -+ <property name="bottom_attach">3</property> - <property name="y_options"></property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> -@@ -164,28 +170,28 @@ - <property name="n_columns">2</property> - <property name="homogeneous">True</property> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_terminal_bell"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_cursor_blinks"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Audible Terminal Bell</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Cursor Blinks</property> - <property name="response_id">0</property> - <property name="draw_indicator">True</property> - </widget> - <packing> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_cursor_blinks"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_terminal_bell"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Cursor Blinks</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Audible Terminal Bell</property> - <property name="response_id">0</property> - <property name="draw_indicator">True</property> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">1</property> -- <property name="right_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> -@@ -215,51 +221,74 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkFrame" id="frame_font"> -+ <widget class="GtkFrame" id="frame_window_display"> - <property name="visible">True</property> - <property name="label_xalign">0</property> - <child> -- <widget class="GtkAlignment" id="alignment3"> -+ <widget class="GtkAlignment" id="alignment1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="left_padding">12</property> - <child> -- <widget class="GtkTable" id="table_font"> -+ <widget class="GtkTable" id="table_wdisplay"> - <property name="visible">True</property> - <property name="n_rows">3</property> - <property name="n_columns">2</property> - <property name="homogeneous">True</property> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_enable_antialiasing"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_enable_double_buffering"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Enable Antialiasing</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Enable Double Buffering</property> - <property name="response_id">0</property> - <property name="draw_indicator">True</property> - </widget> - <packing> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">2</property> -+ <property name="bottom_attach">3</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_allow_bold_text"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_show_notebook_border"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Allow Bold Text</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Show Notebook Border</property> - <property name="response_id">0</property> - <property name="draw_indicator">True</property> - </widget> - <packing> -+ <property name="top_attach">2</property> -+ <property name="bottom_attach">3</property> -+ <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> -+ <property name="x_padding">4</property> -+ <property name="y_padding">4</property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_start_tilda_hidden"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Start Tilda hidden</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="draw_indicator">True</property> -+ </widget> -+ <packing> - <property name="left_attach">1</property> - <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_tab_pos"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_do_not_show_in_taskbar"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Position of Tabs:</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Do not show in taskbar</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="draw_indicator">True</property> - </widget> - <packing> - <property name="top_attach">1</property> -@@ -270,58 +299,31 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkComboBox" id="combo_tab_pos"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_always_on_top"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="items" translatable="yes">Top --Bottom --Left --Right</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Always on top</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="draw_indicator">True</property> - </widget> - <packing> - <property name="left_attach">1</property> - <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkTable" id="table6"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_display_on_all_workspaces"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="n_rows">1</property> -- <property name="n_columns">4</property> -- <child> -- <widget class="GtkFontButton" id="button_font"> -- <property name="visible">True</property> -- <property name="response_id">0</property> -- </widget> -- <packing> -- <property name="left_attach">1</property> -- <property name="right_attach">4</property> -- <property name="x_padding">4</property> -- <property name="y_padding">4</property> -- </packing> -- </child> -- <child> -- <widget class="GtkAlignment" id="alignment24"> -- <property name="visible">True</property> -- <property name="xalign">0</property> -- <property name="xscale">0.5</property> -- <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label21"> -- <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Font:</property> -- </widget> -- </child> -- </widget> -- </child> -+ <property name="label" translatable="yes">Display on all workspaces</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="draw_indicator">True</property> - </widget> - <packing> -- <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">2</property> -- <property name="bottom_attach">3</property> -+ <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> -+ <property name="x_padding">4</property> -+ <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - </widget> -@@ -329,9 +331,9 @@ - </widget> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label5"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label3"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes"><b>Font</b></property> -+ <property name="label" translatable="yes"><b>Window Display</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - </widget> - <packing> -@@ -340,17 +342,12 @@ - </child> - </widget> - <packing> -- <property name="top_attach">2</property> -- <property name="bottom_attach">3</property> - <property name="y_options"></property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - </widget> -- <packing> -- <property name="tab_expand">False</property> -- </packing> - </child> - <child> - <widget class="GtkLabel" id="label1"> -@@ -359,7 +356,6 @@ - </widget> - <packing> - <property name="type">tab</property> -- <property name="tab_expand">False</property> - <property name="tab_fill">False</property> - </packing> - </child> -@@ -369,54 +365,94 @@ - <property name="n_rows">3</property> - <property name="n_columns">1</property> - <child> -- <widget class="GtkFrame" id="frame_url"> -+ <widget class="GtkFrame" id="frame_command"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property> - <property name="label_xalign">0</property> - <child> -- <widget class="GtkAlignment" id="alignment12"> -+ <widget class="GtkAlignment" id="alignment5"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property> - <property name="left_padding">12</property> - <child> -- <widget class="GtkTable" id="table4"> -+ <widget class="GtkTable" id="table_command"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property> -- <property name="n_rows">1</property> -+ <property name="n_rows">3</property> - <property name="n_columns">2</property> - <child> -- <widget class="GtkEntry" id="entry_web_browser"> -+ <placeholder/> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkEntry" id="entry_custom_command"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="can_focus">True</property> -- <property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property> - </widget> - <packing> - <property name="left_attach">1</property> - <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label19"> -+ <widget class="GtkComboBox" id="combo_command_exit"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property> -- <property name="label" translatable="yes">Web Browser</property> -+ <property name="items" translatable="yes">Hold the terminal open -+Restart the command -+Exit the terminal</property> - </widget> - <packing> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">2</property> -+ <property name="bottom_attach">3</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_command_exit"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="label" translatable="yes">When Command Exits:</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="top_attach">2</property> -+ <property name="bottom_attach">3</property> -+ <property name="x_padding">4</property> -+ <property name="y_padding">4</property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_custom_command"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Custom Command:</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="x_padding">4</property> -+ <property name="y_padding">4</property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_run_custom_command"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Run a custom command instead of the shell</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="draw_indicator">True</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="x_padding">4</property> -+ <property name="y_padding">4</property> -+ </packing> -+ </child> - </widget> - </child> - </widget> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label18"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label7"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property> -- <property name="label" translatable="yes"><b>URL Handling</b></property> -+ <property name="label" translatable="yes"><b>Command</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - </widget> - <packing> -@@ -425,8 +461,8 @@ - </child> - </widget> - <packing> -- <property name="top_attach">2</property> -- <property name="bottom_attach">3</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="y_options"></property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> -@@ -446,51 +482,51 @@ - <property name="n_rows">2</property> - <property name="n_columns">2</property> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_initial_title"> -+ <widget class="GtkComboBox" id="combo_dynamically_set_title"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Initial Title:</property> -+ <property name="items" translatable="yes">Isn't displayed -+Goes after initial title -+Goes before initial title -+Replace initial title</property> - </widget> - <packing> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_dynamically_set"> -+ <widget class="GtkEntry" id="entry_title"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Dynamically-set Title:</property> - </widget> - <packing> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">2</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkEntry" id="entry_title"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_dynamically_set"> - <property name="visible">True</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Dynamically-set Title:</property> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">1</property> -- <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkComboBox" id="combo_dynamically_set_title"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_initial_title"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="items" translatable="yes">Isn't displayed --Goes after initial title --Goes before initial title --Replace initial title</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Initial Title:</property> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">1</property> -- <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> -@@ -517,27 +553,26 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkFrame" id="frame_command"> -+ <widget class="GtkFrame" id="frame_url"> - <property name="visible">True</property> -+ <property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property> - <property name="label_xalign">0</property> - <child> -- <widget class="GtkAlignment" id="alignment5"> -+ <widget class="GtkAlignment" id="alignment12"> - <property name="visible">True</property> -+ <property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property> - <property name="left_padding">12</property> - <child> -- <widget class="GtkTable" id="table_command"> -+ <widget class="GtkTable" id="table4"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="n_rows">3</property> -+ <property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property> -+ <property name="n_rows">1</property> - <property name="n_columns">2</property> - <child> -- <placeholder/> -- </child> -- <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_run_custom_command"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label19"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Run a custom command instead of the shell</property> -- <property name="response_id">0</property> -- <property name="draw_indicator">True</property> -+ <property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Web Browser</property> - </widget> - <packing> - <property name="x_padding">4</property> -@@ -545,66 +580,27 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_custom_command"> -+ <widget class="GtkEntry" id="entry_web_browser"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Custom Command:</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property> - </widget> - <packing> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> -- <property name="x_padding">4</property> -- <property name="y_padding">4</property> -- </packing> -- </child> -- <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_command_exit"> -- <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">When Command Exits:</property> -- </widget> -- <packing> -- <property name="top_attach">2</property> -- <property name="bottom_attach">3</property> -- <property name="x_padding">4</property> -- <property name="y_padding">4</property> -- </packing> -- </child> -- <child> -- <widget class="GtkComboBox" id="combo_command_exit"> -- <property name="visible">True</property> -- <property name="items" translatable="yes">Hold the terminal open --Restart the command --Exit the terminal</property> -- </widget> -- <packing> - <property name="left_attach">1</property> - <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">2</property> -- <property name="bottom_attach">3</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> -- <child> -- <widget class="GtkEntry" id="entry_custom_command"> -- <property name="visible">True</property> -- </widget> -- <packing> -- <property name="left_attach">1</property> -- <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> -- <property name="x_padding">4</property> -- <property name="y_padding">4</property> -- </packing> -- </child> - </widget> - </child> - </widget> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label7"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label18"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes"><b>Command</b></property> -+ <property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property> -+ <property name="label" translatable="yes"><b>URL Handling</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - </widget> - <packing> -@@ -613,8 +609,8 @@ - </child> - </widget> - <packing> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">2</property> -+ <property name="bottom_attach">3</property> - <property name="y_options"></property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> -@@ -623,7 +619,6 @@ - </widget> - <packing> - <property name="position">1</property> -- <property name="tab_expand">False</property> - </packing> - </child> - <child> -@@ -634,7 +629,6 @@ - <packing> - <property name="type">tab</property> - <property name="position">1</property> -- <property name="tab_expand">False</property> - <property name="tab_fill">False</property> - </packing> - </child> -@@ -644,119 +638,134 @@ - <property name="n_rows">4</property> - <property name="n_columns">1</property> - <child> -- <widget class="GtkFrame" id="frame_height"> -+ <widget class="GtkFrame" id="frame_extras"> - <property name="visible">True</property> - <property name="label_xalign">0</property> - <child> -- <widget class="GtkAlignment" id="alignment6"> -+ <widget class="GtkAlignment" id="alignment9"> - <property name="visible">True</property> - <property name="left_padding">12</property> - <child> -- <widget class="GtkTable" id="table_height"> -+ <widget class="GtkTable" id="table_extras"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="n_rows">1</property> -- <property name="n_columns">4</property> -+ <property name="n_rows">4</property> -+ <property name="n_columns">3</property> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_height_percentage"> -+ <placeholder/> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkFileChooserButton" id="button_background_image"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Percentage</property> - </widget> - <packing> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">3</property> -+ <property name="top_attach">3</property> -+ <property name="bottom_attach">4</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkSpinButton" id="spin_height_percentage"> -+ <widget class="GtkComboBox" id="combo_animation_orientation"> - <property name="visible">True</property> -+ <property name="items" translatable="yes">Top -+Bottom -+Left -+Right</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">2</property> -+ <property name="right_attach">3</property> -+ <property name="top_attach">2</property> -+ <property name="bottom_attach">3</property> -+ <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> -+ <property name="x_padding">4</property> -+ <property name="y_padding">4</property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkSpinButton" id="spin_animation_delay"> -+ <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> -- <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property> -+ <property name="adjustment">1 1 2147483647 1 10 10</property> - </widget> - <packing> -+ <property name="left_attach">2</property> -+ <property name="right_attach">3</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> -+ <property name="x_padding">4</property> -+ <property name="y_padding">4</property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_animation_orientation"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Animation Orientation</property> -+ </widget> -+ <packing> - <property name="left_attach">1</property> - <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">2</property> -+ <property name="bottom_attach">3</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_height_pixels"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_animation_delay"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">In Pixels</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Animation Delay (usec)</property> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">2</property> -- <property name="right_attach">3</property> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkSpinButton" id="spin_height_pixels"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_use_image_for_background"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="can_focus">True</property> -- <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Use Image for Background</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="draw_indicator">True</property> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">3</property> -- <property name="right_attach">4</property> -+ <property name="top_attach">3</property> -+ <property name="bottom_attach">4</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> -- </widget> -- </child> -- </widget> -- </child> -- <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label8"> -- <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes"><b>Height</b></property> -- <property name="use_markup">True</property> -- </widget> -- <packing> -- <property name="type">label_item</property> -- </packing> -- </child> -- </widget> -- <packing> -- <property name="y_options"></property> -- <property name="x_padding">4</property> -- <property name="y_padding">4</property> -- </packing> -- </child> -- <child> -- <widget class="GtkFrame" id="frame_width"> -- <property name="visible">True</property> -- <property name="label_xalign">0</property> -- <child> -- <widget class="GtkAlignment" id="alignment7"> -- <property name="visible">True</property> -- <property name="left_padding">12</property> -- <child> -- <widget class="GtkTable" id="table_width"> -- <property name="visible">True</property> -- <property name="n_rows">1</property> -- <property name="n_columns">4</property> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_width_percentage"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_animated_pulldown"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Percentage</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Animated Pulldown</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="draw_indicator">True</property> - </widget> - <packing> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_width_pixels"> -+ <widget class="GtkSpinButton" id="spin_level_of_transparency"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">In Pixels</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property> - </widget> - <packing> - <property name="left_attach">2</property> -@@ -767,10 +776,9 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkSpinButton" id="spin_width_percentage"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_level_of_transparency"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="can_focus">True</property> -- <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Level of Transparency</property> - </widget> - <packing> - <property name="left_attach">1</property> -@@ -781,14 +789,13 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkSpinButton" id="spin_width_pixels"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_enable_transparency"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="can_focus">True</property> -- <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Enable Transparency</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="draw_indicator">True</property> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">3</property> -- <property name="right_attach">4</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> -@@ -799,9 +806,9 @@ - </widget> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label9"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label11"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes"><b>Width</b></property> -+ <property name="label" translatable="yes"><b>Extras</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - </widget> - <packing> -@@ -810,8 +817,8 @@ - </child> - </widget> - <packing> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">3</property> -+ <property name="bottom_attach">4</property> - <property name="y_options"></property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> -@@ -831,44 +838,45 @@ - <property name="n_rows">2</property> - <property name="n_columns">4</property> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_centered_horizontally"> -+ <widget class="GtkSpinButton" id="spin_y_position"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Centered Horizontally</property> -- <property name="response_id">0</property> -- <property name="active">True</property> -- <property name="draw_indicator">True</property> -- <signal name="toggled" handler="check_centered_horizontally_toggled_cb"/> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property> - </widget> - <packing> -- <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="left_attach">3</property> -+ <property name="right_attach">4</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_centered_vertically"> -+ <widget class="GtkSpinButton" id="spin_x_position"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Centered Vertically</property> -- <property name="response_id">0</property> -- <property name="active">True</property> -- <property name="draw_indicator">True</property> -- <signal name="toggled" handler="check_centered_vertically_toggled_cb"/> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">2</property> -- <property name="right_attach">4</property> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_x_position"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_y_position"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">X Position</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Y Position</property> - </widget> - <packing> -+ <property name="left_attach">2</property> -+ <property name="right_attach">3</property> - <property name="top_attach">1</property> - <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> -@@ -877,13 +885,11 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_y_position"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_x_position"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Y Position</property> -+ <property name="label" translatable="yes">X Position</property> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">2</property> -- <property name="right_attach">3</property> - <property name="top_attach">1</property> - <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> -@@ -892,32 +898,33 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkSpinButton" id="spin_x_position"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_centered_vertically"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="can_focus">True</property> -- <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Centered Vertically</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="active">True</property> -+ <property name="draw_indicator">True</property> -+ <signal name="toggled" handler="check_centered_vertically_toggled_cb"/> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">1</property> -- <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="left_attach">2</property> -+ <property name="right_attach">4</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkSpinButton" id="spin_y_position"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_centered_horizontally"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="can_focus">True</property> -- <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Centered Horizontally</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="active">True</property> -+ <property name="draw_indicator">True</property> -+ <signal name="toggled" handler="check_centered_horizontally_toggled_cb"/> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">3</property> -- <property name="right_attach">4</property> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="right_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> -@@ -947,38 +954,37 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkFrame" id="frame_extras"> -+ <widget class="GtkFrame" id="frame_width"> - <property name="visible">True</property> - <property name="label_xalign">0</property> - <child> -- <widget class="GtkAlignment" id="alignment9"> -+ <widget class="GtkAlignment" id="alignment7"> - <property name="visible">True</property> - <property name="left_padding">12</property> - <child> -- <widget class="GtkTable" id="table_extras"> -+ <widget class="GtkTable" id="table_width"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="n_rows">4</property> -- <property name="n_columns">3</property> -+ <property name="n_rows">1</property> -+ <property name="n_columns">4</property> - <child> -- <placeholder/> -- </child> -- <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_enable_transparency"> -+ <widget class="GtkSpinButton" id="spin_width_pixels"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Enable Transparency</property> -- <property name="response_id">0</property> -- <property name="draw_indicator">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property> - </widget> - <packing> -+ <property name="left_attach">3</property> -+ <property name="right_attach">4</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_level_of_transparency"> -+ <widget class="GtkSpinButton" id="spin_width_percentage"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Level of Transparency</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property> - </widget> - <packing> - <property name="left_attach">1</property> -@@ -989,10 +995,9 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkSpinButton" id="spin_level_of_transparency"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_width_pixels"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="can_focus">True</property> -- <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property> -+ <property name="label" translatable="yes">In Pixels</property> - </widget> - <packing> - <property name="left_attach">2</property> -@@ -1003,121 +1008,112 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_animated_pulldown"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_width_percentage"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Animated Pulldown</property> -- <property name="response_id">0</property> -- <property name="draw_indicator">True</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Percentage</property> - </widget> - <packing> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> -+ </widget> -+ </child> -+ </widget> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkLabel" id="label9"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="label" translatable="yes"><b>Width</b></property> -+ <property name="use_markup">True</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="type">label_item</property> -+ </packing> -+ </child> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="y_options"></property> -+ <property name="x_padding">4</property> -+ <property name="y_padding">4</property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkFrame" id="frame_height"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="label_xalign">0</property> -+ <child> -+ <widget class="GtkAlignment" id="alignment6"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="left_padding">12</property> -+ <child> -+ <widget class="GtkTable" id="table_height"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="n_rows">1</property> -+ <property name="n_columns">4</property> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_use_image_for_background"> -+ <widget class="GtkSpinButton" id="spin_height_pixels"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Use Image for Background</property> -- <property name="response_id">0</property> -- <property name="draw_indicator">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property> - </widget> - <packing> -- <property name="top_attach">3</property> -- <property name="bottom_attach">4</property> -+ <property name="left_attach">3</property> -+ <property name="right_attach">4</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_animation_delay"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_height_pixels"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Animation Delay (usec)</property> -+ <property name="label" translatable="yes">In Pixels</property> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">1</property> -- <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="left_attach">2</property> -+ <property name="right_attach">3</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_animation_orientation"> -+ <widget class="GtkSpinButton" id="spin_height_percentage"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Animation Orientation</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property> - </widget> - <packing> - <property name="left_attach">1</property> - <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">2</property> -- <property name="bottom_attach">3</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkSpinButton" id="spin_animation_delay"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_height_percentage"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="can_focus">True</property> -- <property name="adjustment">1 1 2147483647 1 10 10</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Percentage</property> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">2</property> -- <property name="right_attach">3</property> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> -- <child> -- <widget class="GtkComboBox" id="combo_animation_orientation"> -- <property name="visible">True</property> -- <property name="items" translatable="yes">Top --Bottom --Left --Right</property> -- </widget> -- <packing> -- <property name="left_attach">2</property> -- <property name="right_attach">3</property> -- <property name="top_attach">2</property> -- <property name="bottom_attach">3</property> -- <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> -- <property name="x_padding">4</property> -- <property name="y_padding">4</property> -- </packing> -- </child> -- <child> -- <widget class="GtkFileChooserButton" id="button_background_image"> -- <property name="visible">True</property> -- </widget> -- <packing> -- <property name="left_attach">1</property> -- <property name="right_attach">3</property> -- <property name="top_attach">3</property> -- <property name="bottom_attach">4</property> -- <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> -- <property name="x_padding">4</property> -- <property name="y_padding">4</property> -- </packing> -- </child> - </widget> - </child> - </widget> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label11"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label8"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes"><b>Extras</b></property> -+ <property name="label" translatable="yes"><b>Height</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - </widget> - <packing> -@@ -1126,8 +1122,6 @@ - </child> - </widget> - <packing> -- <property name="top_attach">3</property> -- <property name="bottom_attach">4</property> - <property name="y_options"></property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> -@@ -1136,7 +1130,6 @@ - </widget> - <packing> - <property name="position">2</property> -- <property name="tab_expand">False</property> - </packing> - </child> - <child> -@@ -1147,16 +1140,384 @@ - <packing> - <property name="type">tab</property> - <property name="position">2</property> -- <property name="tab_expand">False</property> - <property name="tab_fill">False</property> - </packing> - </child> - <child> - <widget class="GtkTable" id="table_colors"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="n_rows">1</property> -+ <property name="n_rows">2</property> - <property name="n_columns">1</property> - <child> -+ <widget class="GtkFrame" id="frame_palette"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="label_xalign">0</property> -+ <child> -+ <widget class="GtkAlignment" id="alignment14"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="bottom_padding">4</property> -+ <property name="left_padding">12</property> -+ <property name="right_padding">4</property> -+ <child> -+ <widget class="GtkHBox" id="hbox17"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <child> -+ <widget class="GtkLabel" id="label472"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="label" translatable="yes"> </property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="expand">False</property> -+ <property name="fill">False</property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkTable" id="table25"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="n_rows">3</property> -+ <property name="n_columns">2</property> -+ <property name="column_spacing">12</property> -+ <property name="row_spacing">6</property> -+ <child> -+ <widget class="GtkLabel" id="palette-optionmenu-label"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="xalign">0</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Built-in schemes:</property> -+ <property name="use_underline">True</property> -+ <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property> -+ <property name="mnemonic_widget">combo_palette_scheme</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="x_options">GTK_FILL</property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkLabel" id="label43"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="xalign">0</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Color palette:</property> -+ <property name="use_underline">True</property> -+ <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property> -+ <property name="mnemonic_widget">colorbutton_palette_0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="top_attach">2</property> -+ <property name="bottom_attach">3</property> -+ <property name="x_options">GTK_FILL</property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkTable" id="table26"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="n_rows">2</property> -+ <property name="n_columns">8</property> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_0"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="color">#000000000000</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="x_options"></property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_1"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="x_options"></property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_2"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">2</property> -+ <property name="right_attach">3</property> -+ <property name="x_options"></property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_3"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">3</property> -+ <property name="right_attach">4</property> -+ <property name="x_options"></property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_4"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">4</property> -+ <property name="right_attach">5</property> -+ <property name="x_options"></property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_5"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">5</property> -+ <property name="right_attach">6</property> -+ <property name="x_options"></property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_7"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">7</property> -+ <property name="right_attach">8</property> -+ <property name="x_options"></property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_8"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="x_options"></property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_9"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="x_options"></property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_11"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">3</property> -+ <property name="right_attach">4</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="x_options"></property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_10"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">2</property> -+ <property name="right_attach">3</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="x_options"></property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_12"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">4</property> -+ <property name="right_attach">5</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="x_options"></property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_15"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">7</property> -+ <property name="right_attach">8</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="x_options"></property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_13"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">5</property> -+ <property name="right_attach">6</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="x_options">GTK_FILL</property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_6"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">6</property> -+ <property name="right_attach">7</property> -+ <property name="x_options"></property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_palette_14"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="can_focus">True</property> -+ <property name="tooltip">dummy</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">6</property> -+ <property name="right_attach">7</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="x_options">GTK_FILL</property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">2</property> -+ <property name="bottom_attach">3</property> -+ <property name="x_options">GTK_FILL</property> -+ <property name="y_options">GTK_FILL</property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkComboBox" id="combo_palette_scheme"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="items" translatable="yes">Custom</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="y_options">GTK_FILL</property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkLabel" id="label44"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="xalign">0</property> -+ <property name="label" translatable="yes"><small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to them.</i></small></property> -+ <property name="use_markup">True</property> -+ <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="x_options">GTK_FILL</property> -+ <property name="y_options"></property> -+ </packing> -+ </child> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="position">1</property> -+ </packing> -+ </child> -+ </widget> -+ </child> -+ </widget> -+ </child> -+ <child> -+ <widget class="GtkLabel" id="label20"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="label" translatable="yes"><b>Palette</b></property> -+ <property name="use_markup">True</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="type">label_item</property> -+ </packing> -+ </child> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="y_options"></property> -+ <property name="x_padding">4</property> -+ <property name="y_padding">4</property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> - <widget class="GtkFrame" id="frame_colors"> - <property name="visible">True</property> - <property name="label_xalign">0</property> -@@ -1170,38 +1531,43 @@ - <property name="n_rows">4</property> - <property name="n_columns">2</property> - <child> -- <widget class="GtkHSeparator" id="hseparator1"> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_back"> - <property name="visible">True</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="color">#000000000000</property> - </widget> - <packing> -+ <property name="left_attach">1</property> - <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">3</property> -+ <property name="bottom_attach">4</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_builtin"> -+ <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_text"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Built-in Schemes</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="color">#000000000000</property> - </widget> - <packing> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">2</property> -+ <property name="bottom_attach">3</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkComboBox" id="combo_colorschemes"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_background_color"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="items" translatable="yes">Custom --Green on Black --Black on White --White on Black</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Background Color</property> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">1</property> -- <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">3</property> -+ <property name="bottom_attach">4</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> -@@ -1219,43 +1585,38 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_background_color"> -+ <widget class="GtkComboBox" id="combo_colorschemes"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Background Color</property> -+ <property name="items" translatable="yes">Custom -+Green on Black -+Black on White -+White on Black</property> - </widget> - <packing> -- <property name="top_attach">3</property> -- <property name="bottom_attach">4</property> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">2</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_text"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_builtin"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="response_id">0</property> -- <property name="color">#000000000000</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Built-in Schemes</property> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">1</property> -- <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">2</property> -- <property name="bottom_attach">3</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkColorButton" id="colorbutton_back"> -+ <widget class="GtkHSeparator" id="hseparator1"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="response_id">0</property> -- <property name="color">#000000000000</property> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">1</property> - <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">3</property> -- <property name="bottom_attach">4</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> -@@ -1284,7 +1645,6 @@ - </widget> - <packing> - <property name="position">3</property> -- <property name="tab_expand">False</property> - </packing> - </child> - <child> -@@ -1295,7 +1655,6 @@ - <packing> - <property name="type">tab</property> - <property name="position">3</property> -- <property name="tab_expand">False</property> - <property name="tab_fill">False</property> - </packing> - </child> -@@ -1318,46 +1677,39 @@ - <property name="n_rows">5</property> - <property name="n_columns">2</property> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_scroll_on_output"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_scrollbar_pos"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Scroll on Output</property> -- <property name="response_id">0</property> -- <property name="draw_indicator">True</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Scrollbar is:</property> - </widget> - <packing> -- <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">2</property> -- <property name="bottom_attach">3</property> -+ <property name="x_options">GTK_FILL</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_scroll_on_keystroke"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_scrollback"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Scroll on Keystroke</property> -- <property name="response_id">0</property> -- <property name="draw_indicator">True</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Scrollback:</property> - </widget> - <packing> -- <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">3</property> -- <property name="bottom_attach">4</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> -+ <property name="x_options">GTK_FILL</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkCheckButton" id="check_scroll_background"> -+ <widget class="GtkComboBox" id="combo_scrollbar_position"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Scroll Background</property> -- <property name="response_id">0</property> -- <property name="draw_indicator">True</property> -+ <property name="items" translatable="yes">On the Left -+On the Right -+Disabled</property> - </widget> - <packing> -+ <property name="left_attach">1</property> - <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">4</property> -- <property name="bottom_attach">5</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> -@@ -1394,39 +1746,46 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkComboBox" id="combo_scrollbar_position"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_scroll_background"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="items" translatable="yes">On the Left --On the Right --Disabled</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Scroll Background</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="draw_indicator">True</property> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">1</property> - <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">4</property> -+ <property name="bottom_attach">5</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_scrollback"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_scroll_on_keystroke"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Scrollback:</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Scroll on Keystroke</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="draw_indicator">True</property> - </widget> - <packing> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> -- <property name="x_options">GTK_FILL</property> -+ <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">3</property> -+ <property name="bottom_attach">4</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_scrollbar_pos"> -+ <widget class="GtkCheckButton" id="check_scroll_on_output"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Scrollbar is:</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Scroll on Output</property> -+ <property name="response_id">0</property> -+ <property name="draw_indicator">True</property> - </widget> - <packing> -- <property name="x_options">GTK_FILL</property> -+ <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">2</property> -+ <property name="bottom_attach">3</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> - </packing> -@@ -1455,7 +1814,6 @@ - </widget> - <packing> - <property name="position">4</property> -- <property name="tab_expand">False</property> - </packing> - </child> - <child> -@@ -1466,7 +1824,6 @@ - <packing> - <property name="type">tab</property> - <property name="position">4</property> -- <property name="tab_expand">False</property> - <property name="tab_fill">False</property> - </packing> - </child> -@@ -1525,21 +1882,34 @@ - <property name="column_spacing">12</property> - <property name="row_spacing">6</property> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="delete-binding-combobox-label3"> -+ <widget class="GtkComboBox" id="combo_delete_binding"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="xalign">0</property> -- <property name="label" translatable="yes">_Delete key generates:</property> -- <property name="use_underline">True</property> -- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property> -+ <property name="items" translatable="yes">ASCII DEL -+Escape sequence -+Control-H</property> - </widget> - <packing> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">3</property> - <property name="top_attach">1</property> - <property name="bottom_attach">2</property> -- <property name="x_options">GTK_FILL</property> -- <property name="y_options"></property> -+ <property name="y_options">GTK_FILL</property> - </packing> - </child> - <child> -+ <widget class="GtkComboBox" id="combo_backspace_binding"> -+ <property name="visible">True</property> -+ <property name="items" translatable="yes">ASCII DEL -+Escape sequence -+Control-H</property> -+ </widget> -+ <packing> -+ <property name="left_attach">1</property> -+ <property name="right_attach">3</property> -+ <property name="y_options">GTK_FILL</property> -+ </packing> -+ </child> -+ <child> - <widget class="GtkLabel" id="backspace-binding-combobox-label3"> - <property name="visible">True</property> - <property name="xalign">0</property> -@@ -1553,31 +1923,18 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkComboBox" id="combo_backspace_binding"> -+ <widget class="GtkLabel" id="delete-binding-combobox-label3"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="items" translatable="yes">ASCII DEL --Escape sequence --Control-H</property> -+ <property name="xalign">0</property> -+ <property name="label" translatable="yes">_Delete key generates:</property> -+ <property name="use_underline">True</property> -+ <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property> - </widget> - <packing> -- <property name="left_attach">1</property> -- <property name="right_attach">3</property> -- <property name="y_options">GTK_FILL</property> -- </packing> -- </child> -- <child> -- <widget class="GtkComboBox" id="combo_delete_binding"> -- <property name="visible">True</property> -- <property name="items" translatable="yes">ASCII DEL --Escape sequence --Control-H</property> -- </widget> -- <packing> -- <property name="left_attach">1</property> -- <property name="right_attach">3</property> - <property name="top_attach">1</property> - <property name="bottom_attach">2</property> -- <property name="y_options">GTK_FILL</property> -+ <property name="x_options">GTK_FILL</property> -+ <property name="y_options"></property> - </packing> - </child> - </widget> -@@ -1621,7 +1978,6 @@ - </widget> - <packing> - <property name="position">5</property> -- <property name="tab_expand">False</property> - </packing> - </child> - <child> -@@ -1632,7 +1988,6 @@ - <packing> - <property name="type">tab</property> - <property name="position">5</property> -- <property name="tab_expand">False</property> - <property name="tab_fill">False</property> - </packing> - </child> -@@ -1655,11 +2010,15 @@ - <property name="n_rows">2</property> - <property name="n_columns">2</property> - <child> -- <widget class="GtkLabel" id="label_pulldown_keybinding"> -+ <widget class="GtkButton" id="button_grab_keybinding"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Key Binding</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Grab Keybinding</property> -+ <property name="response_id">0</property> - </widget> - <packing> -+ <property name="right_attach">2</property> -+ <property name="top_attach">1</property> -+ <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> -@@ -1678,15 +2037,11 @@ - </packing> - </child> - <child> -- <widget class="GtkButton" id="button_grab_keybinding"> -+ <widget class="GtkLabel" id="label_pulldown_keybinding"> - <property name="visible">True</property> -- <property name="label" translatable="yes">Grab Keybinding</property> -- <property name="response_id">0</property> -+ <property name="label" translatable="yes">Key Binding</property> - </widget> - <packing> -- <property name="right_attach">2</property> -- <property name="top_attach">1</property> -- <property name="bottom_attach">2</property> - <property name="y_options">GTK_EXPAND</property> - <property name="x_padding">4</property> - <property name="y_padding">4</property> -@@ -1716,7 +2071,6 @@ - </widget> - <packing> - <property name="position">6</property> -- <property name="tab_expand">False</property> - </packing> - </child> - <child> -@@ -1727,7 +2081,6 @@ - <packing> - <property name="type">tab</property> - <property name="position">6</property> -- <property name="tab_expand">False</property> - <property name="tab_fill">False</property> - </packing> - </child> -Index: po/el.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/cs.po -=================================================================== ---- po/cs.po (revision 1) -+++ po/cs.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2008-02-14 07:57+0000\n" - "Last-Translator: Vojtěch Trefný <vojtech.trefny@gmail.com>\n" - "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" -@@ -21,99 +21,109 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "Konfigurace" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" --msgstr "Zobrazovat na všech plochách" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" -+msgstr "Písmo:" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" --msgstr "Vždy navrchu" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" -+msgstr "" -+"Nahoře\n" -+"Dole\n" -+"Vlevo\n" -+"Vpravo" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" --msgstr "Nezobrazovat na panelu úloh" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" -+msgstr "Pozice panelů" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" --msgstr "Spustit Tildu skrytou" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" -+msgstr "Povolit tučný text" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" --msgstr "Zobrazovat rámeček" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" -+msgstr "Povolit vyhlazování" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" --msgstr "Povolit Double Buffering" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" -+msgstr "<b>Písmo</b>" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" --msgstr "Zobrazení okna" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" -+msgstr "Kurzor bliká" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "Terminálové pípání" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" --msgstr "Kurzor bliká" -- --#: tilda.glade:201 -+#: tilda.glade:207 - msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "<b>Zobrazení Terminálu</b>" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" --msgstr "Povolit vyhlazování" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" -+msgstr "Povolit Double Buffering" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" --msgstr "Povolit tučný text" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" -+msgstr "Zobrazovat rámeček" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" --msgstr "Pozice panelů" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" -+msgstr "Spustit Tildu skrytou" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" --msgstr "" --"Nahoře\n" --"Dole\n" --"Vlevo\n" --"Vpravo" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" -+msgstr "Nezobrazovat na panelu úloh" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" --msgstr "Písmo:" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" -+msgstr "Vždy navrchu" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" --msgstr "<b>Písmo</b>" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" -+msgstr "Zobrazovat na všech plochách" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" -+msgstr "Zobrazení okna" -+ -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "Obecné" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" --msgstr "Webový prohlížeč" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" -+msgstr "" -+"Nechat terminál otevřený\n" -+"Zopakovat příkaz\n" -+"Opustit terminál" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" --msgstr "URL" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" -+msgstr "Když příkaz skončí" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" --msgstr "Výchozí titulek" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" -+msgstr "Vlastní příkaz" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" --msgstr "Dynamický titulek" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" -+msgstr "Místo shellu spustit vlastní příkaz" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "<b>Příkaz</b>" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -125,114 +135,136 @@ - "Předchází výchozí titulek\n" - "Nahrazuje výchozí titulek" - --#: tilda.glade:505 -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" -+msgstr "Dynamický titulek" -+ -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" -+msgstr "Výchozí titulek" -+ -+#: tilda.glade:541 - msgid "<b>Title</b>" - msgstr "<b>Titulek</b>" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" --msgstr "Místo shellu spustit vlastní příkaz" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" -+msgstr "Webový prohlížeč" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" --msgstr "Vlastní příkaz" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" -+msgstr "URL" - --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" --msgstr "Když příkaz skončí" -- --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" --msgstr "" --"Nechat terminál otevřený\n" --"Zopakovat příkaz\n" --"Opustit terminál" -- --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" --msgstr "<b>Příkaz</b>" -- --#: tilda.glade:632 -+#: tilda.glade:627 - msgid "Title and Command" - msgstr "Titulek a příkaz" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" --msgstr "Procenta" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" -+msgstr "Směr animace" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" --msgstr "V pixelech" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" -+msgstr "Délka animace (mikrosekundy)" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" --msgstr "<b>Výška</b>" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" -+msgstr "Obrázek na pozadí" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" --msgstr "<b>Šířka</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" -+msgstr "Animované vysouvání" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" --msgstr "Vycentrováno vodorovně" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" -+msgstr "Úroveň průhlednosti" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" --msgstr "Vycentrováno svisle" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" -+msgstr "Povolit průhlednost" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 --msgid "X Position" --msgstr "Pozice X" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" -+msgstr "<b>Doplňky</b>" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 - msgid "Y Position" - msgstr "Pozice Y" - --#: tilda.glade:933 --msgid "<b>Position</b>" --msgstr "<b>Umístění</b>" -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 -+msgid "X Position" -+msgstr "Pozice X" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" --msgstr "Povolit průhlednost" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" -+msgstr "Vycentrováno svisle" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" --msgstr "Úroveň průhlednosti" -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "Vycentrováno vodorovně" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" --msgstr "Animované vysouvání" -+#: tilda.glade:940 -+msgid "<b>Position</b>" -+msgstr "<b>Umístění</b>" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" --msgstr "Obrázek na pozadí" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" -+msgstr "V pixelech" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" --msgstr "Délka animace (mikrosekundy)" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" -+msgstr "Procenta" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" --msgstr "Směr animace" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" -+msgstr "<b>Šířka</b>" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" --msgstr "<b>Doplňky</b>" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" -+msgstr "<b>Výška</b>" - --#: tilda.glade:1145 -+#: tilda.glade:1138 - msgid "Appearance" - msgstr "Vzhled" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " -+msgstr " " -+ -+#: tilda.glade:1185 -+#, fuzzy -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "Vestavěná témata" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1504 -+#, fuzzy -+msgid "<b>Palette</b>" -+msgstr "<b>Titulek</b>" -+ -+#: tilda.glade:1566 -+msgid "Background Color" -+msgstr "Barva pozadí" -+ -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" -+msgstr "Barva textu" -+ -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" - "Custom\n" - "Green on Black\n" - "Black on White\n" -@@ -243,39 +275,27 @@ - "Černé na bílém\n" - "Bílé na černém" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" --msgstr "Barva textu" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" -+msgstr "Vestavěná témata" - --#: tilda.glade:1224 --msgid "Background Color" --msgstr "Barva pozadí" -- --#: tilda.glade:1270 -+#: tilda.glade:1631 - msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "Barva pozadí a popředí" - --#: tilda.glade:1293 -+#: tilda.glade:1653 - msgid "Colors" - msgstr "Barvy" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" --msgstr "Posouvat při výstupu" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" -+msgstr "Posuvník je:" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" --msgstr "Posouvat stiskem klávesy" -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "Odskrolováno:" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" --msgstr "Posouvat pozadí" -- --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" --msgstr "řádky" -- --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" -@@ -285,31 +305,35 @@ - "Napravo\n" - "Zakázaný" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" --msgstr "Odskrolováno:" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" -+msgstr "řádky" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" --msgstr "Posuvník je:" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" -+msgstr "Posouvat pozadí" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "Posouvat stiskem klávesy" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "Posouvat při výstupu" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "<b>Posun</b>" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "Posouvání" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "<b>Kompatibilita</b>" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr " " -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -321,15 +345,7 @@ - "některé aplikace a operační systémy očekávají jiné chování terminálu.</i></" - "small>" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" --msgstr "Klávesa _Delete generuje:" -- --#: tilda.glade:1546 --msgid "_Backspace key generates:" --msgstr "Klávesa _Backspace generuje:" -- --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 - msgid "" - "ASCII DEL\n" - "Escape sequence\n" -@@ -339,31 +355,39 @@ - "Escape sekvenci\n" - "Control-H" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1916 -+msgid "_Backspace key generates:" -+msgstr "Klávesa _Backspace generuje:" -+ -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" -+msgstr "Klávesa _Delete generuje:" -+ -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "Obnovit standardní nastavení pro _kompatibilitu" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "Kompatibilita" - --#: tilda.glade:1660 -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" -+msgstr "Zabrat klávesové zkratky" -+ -+#: tilda.glade:2042 - msgid "Key Binding" - msgstr "Klávesová zkratka" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" --msgstr "Zabrat klávesové zkratky" -- --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "Rolovací klávesa" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "Klávesové zkratky" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "gtk-close" - -@@ -375,19 +399,19 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "Špatná hodnota \"d_set_title\" v konfiguračním souboru.\n" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "Nemohu synchronizovat konfigurační soubor na disk\n" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "Nemohu zavřít konfigurační soubor\n" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "Nemohu zapsat konfigurační soubor do %s\n" -@@ -478,15 +502,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "Nemohu spustit výchozí shell: %s\n" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "_Nová karta" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "_Zavřít kartu" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "Selhalo spuštění internetového prohlížeče. Příkaz byl `%s'\n" -@@ -504,10 +528,26 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "Nedostatek paměti, nemohu vytvořit panel\n" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "Neplatné nastavení pozice panelu. Ignoruji.\n" -Index: po/zh_CN.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/pt_BR.po -=================================================================== ---- po/pt_BR.po (revision 1) -+++ po/pt_BR.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2007-05-30 01:49+0000\n" - "Last-Translator: Drak[X] <laetemn@gmail.com>\n" - "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n" -@@ -21,95 +21,102 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" - msgstr "" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" - msgstr "" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" - msgstr "" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" - msgstr "" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" -+#: tilda.glade:207 -+msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:201 --msgid "<b>Terminal Display</b>" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" - msgstr "" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" - msgstr "" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" - msgstr "" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" - msgstr "" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" - msgstr "" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" - msgstr "" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" - msgstr "" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" - msgstr "" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -117,181 +124,196 @@ - "Replace initial title" - msgstr "" - --#: tilda.glade:505 --msgid "<b>Title</b>" -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" -+#: tilda.glade:541 -+msgid "<b>Title</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" - msgstr "" - --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" -+#: tilda.glade:627 -+msgid "Title and Command" - msgstr "" - --#: tilda.glade:632 --msgid "Title and Command" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" - msgstr "" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" - msgstr "" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" - msgstr "" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" - msgstr "" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" - msgstr "" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" - msgstr "" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 -+msgid "Y Position" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 - msgid "X Position" - msgstr "" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 --msgid "Y Position" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" - msgstr "" - --#: tilda.glade:933 -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:940 - msgid "<b>Position</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" - msgstr "" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" -+#: tilda.glade:1138 -+msgid "Appearance" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " - msgstr "" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" -+#: tilda.glade:1185 -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1145 --msgid "Appearance" -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" --"Custom\n" --"Green on Black\n" --"Black on White\n" --"White on Black" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" -+#: tilda.glade:1504 -+msgid "<b>Palette</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1224 -+#: tilda.glade:1566 - msgid "Background Color" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1270 --msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1293 --msgid "Colors" -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" -+"Custom\n" -+"Green on Black\n" -+"Black on White\n" -+"White on Black" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" -+#: tilda.glade:1631 -+msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" -+#: tilda.glade:1653 -+msgid "Colors" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" - "Disabled" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr "" -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -299,46 +321,46 @@ - "i></small>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 -+msgid "" -+"ASCII DEL\n" -+"Escape sequence\n" -+"Control-H" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1546 -+#: tilda.glade:1916 - msgid "_Backspace key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 --msgid "" --"ASCII DEL\n" --"Escape sequence\n" --"Control-H" -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1660 --msgid "Key Binding" -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" -+#: tilda.glade:2042 -+msgid "Key Binding" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "" - -@@ -350,19 +372,19 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "" -@@ -449,15 +471,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "" -@@ -475,10 +497,26 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "" - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "" -Index: po/es.po -=================================================================== ---- po/es.po (revision 1) -+++ po/es.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2008-03-27 19:11+0000\n" - "Last-Translator: Jorge Rodríguez <yitano@gmail.com>\n" - "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" -@@ -21,100 +21,113 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "Configuración de Tilda" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" --msgstr "Mostrar en todos los espacios de trabajo" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" -+msgstr "Tipo de letra:" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" --msgstr "Siempre visible" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" -+msgstr "" -+"Superior\n" -+"Inferior\n" -+"Izquierda\n" -+"Derecha" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" --msgstr "No mostrar en la barra de tareas" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" -+msgstr "Posición de pestañas:" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" --msgstr "Iniciar Tilda oculto" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" -+msgstr "Permitir texto en negrita" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" --msgstr "Mostrar borde de cuaderno" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" -+msgstr "Activar Antialiasing" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" --msgstr "Habilitar doble memoria temporal" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" -+msgstr "<b>Fuente</b>" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" --msgstr "<b>Visualización de la Ventana</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" -+msgstr "Intermitencia del cursor" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - #, fuzzy - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "Campana del terminal activada" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" --msgstr "Intermitencia del cursor" -- --#: tilda.glade:201 -+#: tilda.glade:207 - msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "<b>Visualización del Terminal</b>" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" --msgstr "Activar Antialiasing" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" -+msgstr "Habilitar doble memoria temporal" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" --msgstr "Permitir texto en negrita" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" -+msgstr "Mostrar borde de cuaderno" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" --msgstr "Posición de pestañas:" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" -+msgstr "Iniciar Tilda oculto" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" --msgstr "" --"Superior\n" --"Inferior\n" --"Izquierda\n" --"Derecha" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" -+msgstr "No mostrar en la barra de tareas" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" --msgstr "Tipo de letra:" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" -+msgstr "Siempre visible" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" --msgstr "<b>Fuente</b>" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" -+msgstr "Mostrar en todos los espacios de trabajo" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" -+msgstr "<b>Visualización de la Ventana</b>" -+ -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "General" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" --msgstr "Navegador web" -+#: tilda.glade:399 -+#, fuzzy -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" -+msgstr "" -+"Mantener el terminal abierto\n" -+"Reejecutar el comando\n" -+"Salir del terminal" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" --msgstr "<b>Manejo de vínculos</b>" -+#: tilda.glade:415 -+#, fuzzy -+msgid "When Command Exits:" -+msgstr "Cuando el comando termine:" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" --msgstr "Título Inicial:" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" -+msgstr "Comando personalizado:" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" --msgstr "Título establecido Dinámicamente:" -+#: tilda.glade:439 -+#, fuzzy -+msgid "Run a custom command instead of the shell" -+msgstr "Ejecutar un comando personalizado en lugar del terminal" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "<b>Comando</b>" -+ -+#: tilda.glade:487 - #, fuzzy - msgid "" - "Isn't displayed\n" -@@ -127,120 +140,138 @@ - "Colocar antes del título inicial\n" - "Reemplazar por el título inicial" - --#: tilda.glade:505 -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" -+msgstr "Título establecido Dinámicamente:" -+ -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" -+msgstr "Título Inicial:" -+ -+#: tilda.glade:541 - msgid "<b>Title</b>" - msgstr "<b>Título</b>" - --#: tilda.glade:538 --#, fuzzy --msgid "Run a custom command instead of the shell" --msgstr "Ejecutar un comando personalizado en lugar del terminal" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" -+msgstr "Navegador web" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" --msgstr "Comando personalizado:" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" -+msgstr "<b>Manejo de vínculos</b>" - --#: tilda.glade:562 --#, fuzzy --msgid "When Command Exits:" --msgstr "Cuando el comando termine:" -+#: tilda.glade:627 -+msgid "Title and Command" -+msgstr "Título y comando" - --#: tilda.glade:574 --#, fuzzy --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" --msgstr "" --"Mantener el terminal abierto\n" --"Reejecutar el comando\n" --"Salir del terminal" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" -+msgstr "Orientaci'on de la Animación" - --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" --msgstr "<b>Comando</b>" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" -+msgstr "Retardo de Animacion (useg)" - --#: tilda.glade:632 --msgid "Title and Command" --msgstr "Título y comando" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" -+msgstr "Usar imagen como fondo" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" --msgstr "Porcentaje" -+#: tilda.glade:752 -+#, fuzzy -+msgid "Animated Pulldown" -+msgstr "Desplazamiento vertical animado" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" --msgstr "En Pixeles" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" -+msgstr "Nivel de Transparencia" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" --msgstr "<b>Alto</b>" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" -+msgstr "Activar Transparencia" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" --msgstr "<b>Ancho</b>" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" -+msgstr "<b>Extras</b>" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" --msgstr "Centrado Horizontalmente" -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 -+msgid "Y Position" -+msgstr "Posición Y" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" --msgstr "Centrado Verticalmente" -- --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 - #, fuzzy - msgid "X Position" - msgstr "Posición X" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 --msgid "Y Position" --msgstr "Posición Y" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" -+msgstr "Centrado Verticalmente" - --#: tilda.glade:933 -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "Centrado Horizontalmente" -+ -+#: tilda.glade:940 - msgid "<b>Position</b>" - msgstr "<b>Posición</b>" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" --msgstr "Activar Transparencia" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" -+msgstr "En Pixeles" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" --msgstr "Nivel de Transparencia" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" -+msgstr "Porcentaje" - --#: tilda.glade:1008 --#, fuzzy --msgid "Animated Pulldown" --msgstr "Desplazamiento vertical animado" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" -+msgstr "<b>Ancho</b>" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" --msgstr "Usar imagen como fondo" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" -+msgstr "<b>Alto</b>" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" --msgstr "Retardo de Animacion (useg)" -- --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" --msgstr "Orientaci'on de la Animación" -- --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" --msgstr "<b>Extras</b>" -- --#: tilda.glade:1145 -+#: tilda.glade:1138 - msgid "Appearance" - msgstr "Apariencia" - --#: tilda.glade:1187 -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " -+msgstr " " -+ -+#: tilda.glade:1185 - #, fuzzy --msgid "Built-in Schemes" -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "Esquemas de color internos" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1504 -+#, fuzzy -+msgid "<b>Palette</b>" -+msgstr "<b>Título</b>" -+ -+#: tilda.glade:1566 -+msgid "Background Color" -+msgstr "Color de fondo" -+ -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" -+msgstr "Color del texto" -+ -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" - "Custom\n" - "Green on Black\n" - "Black on White\n" -@@ -251,42 +282,30 @@ - "Negro sobre Blanco\n" - "Blanco sobre Negro" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" --msgstr "Color del texto" -+#: tilda.glade:1605 -+#, fuzzy -+msgid "Built-in Schemes" -+msgstr "Esquemas de color internos" - --#: tilda.glade:1224 --msgid "Background Color" --msgstr "Color de fondo" -- --#: tilda.glade:1270 -+#: tilda.glade:1631 - #, fuzzy - msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "<b>Colores de la ventana y del fondo</b>" - --#: tilda.glade:1293 -+#: tilda.glade:1653 - msgid "Colors" - msgstr "Colores" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" --msgstr "Desplazar tras salida" -- --#: tilda.glade:1338 -+#: tilda.glade:1682 - #, fuzzy --msgid "Scroll on Keystroke" --msgstr "Desplazar al teclear" -+msgid "Scrollbar is:" -+msgstr "Barra de desplazamiento a la:" - --#: tilda.glade:1353 --#, fuzzy --msgid "Scroll Background" --msgstr "Desplazar el fondo" -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "Desplazamiento hacia atrás" - --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" --msgstr "líneas" -- --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" -@@ -296,32 +315,37 @@ - "A la derecha\n" - "Deshabilitado" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" --msgstr "Desplazamiento hacia atrás" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" -+msgstr "líneas" - --#: tilda.glade:1426 -+#: tilda.glade:1751 - #, fuzzy --msgid "Scrollbar is:" --msgstr "Barra de desplazamiento a la:" -+msgid "Scroll Background" -+msgstr "Desplazar el fondo" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+#, fuzzy -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "Desplazar al teclear" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "Desplazar tras salida" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "<b>Desplazamiento</b>" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "Desplazamiento" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "<b>Compatibilidad</b>" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr " " -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -333,17 +357,7 @@ - "ciertas aplicaciones y sistemas operativos que esperan un comportamiento " - "diferente del terminal.</i></small>" - --#: tilda.glade:1531 --#, fuzzy --msgid "_Delete key generates:" --msgstr "La tecla «_Suprimir» produce:" -- --#: tilda.glade:1546 --#, fuzzy --msgid "_Backspace key generates:" --msgstr "La tecla <<_Retroceso>> produce:" -- --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 - msgid "" - "ASCII DEL\n" - "Escape sequence\n" -@@ -353,34 +367,44 @@ - "Secuencia de escape\n" - "Control-H" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1916 - #, fuzzy -+msgid "_Backspace key generates:" -+msgstr "La tecla <<_Retroceso>> produce:" -+ -+#: tilda.glade:1929 -+#, fuzzy -+msgid "_Delete key generates:" -+msgstr "La tecla «_Suprimir» produce:" -+ -+#: tilda.glade:1956 -+#, fuzzy - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "_Reiniciar las Opciones de Compatibilidad a las predeterminadas" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "Compatibilidad" - --#: tilda.glade:1660 --msgid "Key Binding" --msgstr "Atajo de teclado" -- --#: tilda.glade:1683 -+#: tilda.glade:2015 - #, fuzzy - msgid "Grab Keybinding" - msgstr "Guardar atajos de teclado" - --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2042 -+msgid "Key Binding" -+msgstr "Atajo de teclado" -+ -+#: tilda.glade:2057 - #, fuzzy - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "<b>Tecla de desplazamiento hacia abajo</b>" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "Atajos de teclado" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "Cerrar gtk" - -@@ -392,20 +416,20 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "Valor erróneo para \"d_set_title\" en el fichero de configuración\n" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - #, fuzzy - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "Problema analizando el fichero de configuración\n" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "No se pudo sincronizar el archivo de configuración a disco\n" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "No se pudo cerrar el archivo de configuración\n" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, fuzzy, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "Incapaz de escribir el fichero de configuración en %s\n" -@@ -498,15 +522,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "Incapaz de ejecutar el terminal predeterminado: %s\n" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "_Nueva pestaña" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "_Cerrar pestaña" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "Fallo al ejecutar el navegador web. El comando fue '%s'\n" -@@ -524,11 +548,27 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "No hay memoria disponible, no se puede crear pestaña\n" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "El atajo de teclado que definió es inválido. Seleccione otro." - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - #, fuzzy - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "Configuración del tab position errónea, ignorando.\n" -Index: po/cs.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/en_GB.po -=================================================================== ---- po/en_GB.po (revision 1) -+++ po/en_GB.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2008-01-14 16:23+0000\n" - "Last-Translator: John Drinkwater <john@nextraweb.com>\n" - "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n" -@@ -21,99 +21,109 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "Tilda Config" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" --msgstr "Display on all workspaces" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" -+msgstr "Font:" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" --msgstr "Always on top" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" -+msgstr "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" --msgstr "Do not show in taskbar" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" -+msgstr "Position of Tabs:" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" --msgstr "Start Tilda hidden" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" -+msgstr "Allow Bold Text" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" --msgstr "Show Notebook Border" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" -+msgstr "Enable Anti-aliasing" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" --msgstr "Enable Double Buffering" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" -+msgstr "<b>Font</b>" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" --msgstr "<b>Window Display</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" -+msgstr "Cursor Blinks" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "Audible Terminal Bell" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" --msgstr "Cursor Blinks" -- --#: tilda.glade:201 -+#: tilda.glade:207 - msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "<b>Terminal Display</b>" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" --msgstr "Enable Anti-aliasing" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" -+msgstr "Enable Double Buffering" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" --msgstr "Allow Bold Text" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" -+msgstr "Show Notebook Border" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" --msgstr "Position of Tabs:" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" -+msgstr "Start Tilda hidden" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" --msgstr "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" -+msgstr "Do not show in taskbar" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" --msgstr "Font:" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" -+msgstr "Always on top" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" --msgstr "<b>Font</b>" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" -+msgstr "Display on all workspaces" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" -+msgstr "<b>Window Display</b>" -+ -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "General" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" --msgstr "Web Browser" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" -+msgstr "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" --msgstr "<b>URL Handling</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" -+msgstr "When command exits:" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" --msgstr "Initial Title:" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" -+msgstr "Custom Command:" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" --msgstr "Dynamically-set Title:" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" -+msgstr "Run a custom command instead of the shell" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "<b>Command</b>" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -125,114 +135,136 @@ - "Goes before initial title\n" - "Replaces initial title" - --#: tilda.glade:505 -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" -+msgstr "Dynamically-set Title:" -+ -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" -+msgstr "Initial Title:" -+ -+#: tilda.glade:541 - msgid "<b>Title</b>" - msgstr "<b>Title</b>" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" --msgstr "Run a custom command instead of the shell" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" -+msgstr "Web Browser" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" --msgstr "Custom Command:" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" -+msgstr "<b>URL Handling</b>" - --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" --msgstr "When command exits:" -- --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" --msgstr "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" -- --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" --msgstr "<b>Command</b>" -- --#: tilda.glade:632 -+#: tilda.glade:627 - msgid "Title and Command" - msgstr "Title and Command" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" --msgstr "Percentage" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" -+msgstr "Animation Orientation" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" --msgstr "In Pixels" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" -+msgstr "Animation Delay (usec)" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" --msgstr "<b>Height</b>" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" -+msgstr "Use Image for Background" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" --msgstr "<b>Width</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" -+msgstr "Animated Pull-down" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" --msgstr "Centred Horizontally" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" -+msgstr "Level of Transparency" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" --msgstr "Centred Vertically" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" -+msgstr "Enable Transparency" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 --msgid "X Position" --msgstr "X Position" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" -+msgstr "<b>Extras</b>" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 - msgid "Y Position" - msgstr "Y Position" - --#: tilda.glade:933 --msgid "<b>Position</b>" --msgstr "<b>Position</b>" -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 -+msgid "X Position" -+msgstr "X Position" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" --msgstr "Enable Transparency" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" -+msgstr "Centred Vertically" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" --msgstr "Level of Transparency" -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "Centred Horizontally" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" --msgstr "Animated Pull-down" -+#: tilda.glade:940 -+msgid "<b>Position</b>" -+msgstr "<b>Position</b>" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" --msgstr "Use Image for Background" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" -+msgstr "In Pixels" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" --msgstr "Animation Delay (usec)" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" -+msgstr "Percentage" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" --msgstr "Animation Orientation" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" -+msgstr "<b>Width</b>" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" --msgstr "<b>Extras</b>" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" -+msgstr "<b>Height</b>" - --#: tilda.glade:1145 -+#: tilda.glade:1138 - msgid "Appearance" - msgstr "Appearance" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " -+msgstr " " -+ -+#: tilda.glade:1185 -+#, fuzzy -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "Built-in Schemes" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1504 -+#, fuzzy -+msgid "<b>Palette</b>" -+msgstr "<b>Title</b>" -+ -+#: tilda.glade:1566 -+msgid "Background Color" -+msgstr "Background Colour" -+ -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" -+msgstr "Text Colour" -+ -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" - "Custom\n" - "Green on Black\n" - "Black on White\n" -@@ -243,39 +275,27 @@ - "Black on White\n" - "White on Black" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" --msgstr "Text Colour" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" -+msgstr "Built-in Schemes" - --#: tilda.glade:1224 --msgid "Background Color" --msgstr "Background Colour" -- --#: tilda.glade:1270 -+#: tilda.glade:1631 - msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "<b>Foreground and Background Colours</b>" - --#: tilda.glade:1293 -+#: tilda.glade:1653 - msgid "Colors" - msgstr "Colours" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" --msgstr "Scroll on Output" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" -+msgstr "Scrollbar is:" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" --msgstr "Scroll on Keystroke" -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "Scroll-back:" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" --msgstr "Scroll Background" -- --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" --msgstr "lines" -- --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" -@@ -285,31 +305,35 @@ - "On the Right\n" - "Disabled" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" --msgstr "Scroll-back:" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" -+msgstr "lines" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" --msgstr "Scrollbar is:" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" -+msgstr "Scroll Background" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "Scroll on Keystroke" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "Scroll on Output" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "<b>Scrolling</b>" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "Scrolling" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "<b>Compatibility</b>" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr " " -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -321,15 +345,7 @@ - "applications and operating systems that expect different terminal behaviour." - "</i></small>" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" --msgstr "_Delete key generates:" -- --#: tilda.glade:1546 --msgid "_Backspace key generates:" --msgstr "_Backspace key generates:" -- --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 - msgid "" - "ASCII DEL\n" - "Escape sequence\n" -@@ -339,31 +355,39 @@ - "Escape sequence\n" - "Control-H" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1916 -+msgid "_Backspace key generates:" -+msgstr "_Backspace key generates:" -+ -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" -+msgstr "_Delete key generates:" -+ -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "_Reset Compatibility Options to Defaults" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "Compatibility" - --#: tilda.glade:1660 -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" -+msgstr "Grab key binding" -+ -+#: tilda.glade:2042 - msgid "Key Binding" - msgstr "Key binding" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" --msgstr "Grab key binding" -- --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "<b>Pull-down Key</b>" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "Key bindings" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "gtk-close" - -@@ -375,19 +399,19 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "" -@@ -478,15 +502,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "" -@@ -504,10 +528,26 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "Out of memory, cannot create tab\n" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "Invalid tab position setting, ignoring\n" -Index: po/es.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/hu.po -=================================================================== ---- po/hu.po (revision 1) -+++ po/hu.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2008-03-05 00:28+0000\n" - "Last-Translator: Pittmann Tamás <zaivaldi@gmail.com>\n" - "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" -@@ -21,99 +21,109 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "Tilda Beállítás" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" --msgstr "Minden munkaterületen megjelenjen" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" -+msgstr "Betűkészlet:" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" --msgstr "Mindig felül" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" -+msgstr "" -+"Fent\n" -+"Lent\n" -+"Balra\n" -+"Jobbra" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" --msgstr "Ne jelenjen meg a feladatlistában" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" -+msgstr "Fülek helye" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" --msgstr "Tilda indítása rejtve" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" -+msgstr "Félkövér szöveg engedélyezése" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" --msgstr "Keret megjelenítése" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" -+msgstr "Élsimítás bekapcsolása" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" --msgstr "Dupla gyorstár engedélyezése" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" -+msgstr "<b>Betűkészlet</b>" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" --msgstr "<b>Ablak beállítások</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" -+msgstr "Villogó kurzor" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "Hangos terminál csengő" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" --msgstr "Villogó kurzor" -- --#: tilda.glade:201 -+#: tilda.glade:207 - msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "<b>Terminál beállítások</b>" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" --msgstr "Élsimítás bekapcsolása" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" -+msgstr "Dupla gyorstár engedélyezése" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" --msgstr "Félkövér szöveg engedélyezése" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" -+msgstr "Keret megjelenítése" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" --msgstr "Fülek helye" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" -+msgstr "Tilda indítása rejtve" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" --msgstr "" --"Fent\n" --"Lent\n" --"Balra\n" --"Jobbra" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" -+msgstr "Ne jelenjen meg a feladatlistában" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" --msgstr "Betűkészlet:" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" -+msgstr "Mindig felül" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" --msgstr "<b>Betűkészlet</b>" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" -+msgstr "Minden munkaterületen megjelenjen" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" -+msgstr "<b>Ablak beállítások</b>" -+ -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "Általános" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" --msgstr "Webböngésző" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" -+msgstr "" -+"A terminál maradjon megnyitva\n" -+"Induljon újra a parancs\n" -+"Kilépés a terminálból" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" --msgstr "<b>URL kezelés</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" -+msgstr "Parancs befejeződésekor:" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" --msgstr "Ablakcím induláskor:" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" -+msgstr "Saját parancs:" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" --msgstr "Dinamikus ablakcím:" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" -+msgstr "Héj helyett saját parancs futtatása" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "<b>Parancs</b>" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -125,114 +135,136 @@ - "Az indulási cím előtt\n" - "Az indulási cím cseréje" - --#: tilda.glade:505 -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" -+msgstr "Dinamikus ablakcím:" -+ -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" -+msgstr "Ablakcím induláskor:" -+ -+#: tilda.glade:541 - msgid "<b>Title</b>" - msgstr "<b>Cím</b>" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" --msgstr "Héj helyett saját parancs futtatása" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" -+msgstr "Webböngésző" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" --msgstr "Saját parancs:" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" -+msgstr "<b>URL kezelés</b>" - --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" --msgstr "Parancs befejeződésekor:" -- --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" --msgstr "" --"A terminál maradjon megnyitva\n" --"Induljon újra a parancs\n" --"Kilépés a terminálból" -- --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" --msgstr "<b>Parancs</b>" -- --#: tilda.glade:632 -+#: tilda.glade:627 - msgid "Title and Command" - msgstr "Cím és parancs" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" --msgstr "Százalék" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" -+msgstr "Animáció iránya" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" --msgstr "Képpont" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" -+msgstr "Animáció késleltetése (usec)" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" --msgstr "<b>Magasság</b>" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" -+msgstr "Kép használata háttérként" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" --msgstr "<b>Szélesség</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" -+msgstr "Animált lenyitás" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" --msgstr "Vizszintesen középre" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" -+msgstr "Átlátszóság szintje:" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" --msgstr "Függőlegesen középre" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" -+msgstr "Átlátszóság engedélyezése" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 --msgid "X Position" --msgstr "X pozíció" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" -+msgstr "<b>Extrák</b>" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 - msgid "Y Position" - msgstr "Y pozíció" - --#: tilda.glade:933 --msgid "<b>Position</b>" --msgstr "<b>Elhelyezés</b>" -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 -+msgid "X Position" -+msgstr "X pozíció" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" --msgstr "Átlátszóság engedélyezése" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" -+msgstr "Függőlegesen középre" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" --msgstr "Átlátszóság szintje:" -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "Vizszintesen középre" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" --msgstr "Animált lenyitás" -+#: tilda.glade:940 -+msgid "<b>Position</b>" -+msgstr "<b>Elhelyezés</b>" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" --msgstr "Kép használata háttérként" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" -+msgstr "Képpont" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" --msgstr "Animáció késleltetése (usec)" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" -+msgstr "Százalék" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" --msgstr "Animáció iránya" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" -+msgstr "<b>Szélesség</b>" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" --msgstr "<b>Extrák</b>" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" -+msgstr "<b>Magasság</b>" - --#: tilda.glade:1145 -+#: tilda.glade:1138 - msgid "Appearance" - msgstr "Megjelenés" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " -+msgstr " " -+ -+#: tilda.glade:1185 -+#, fuzzy -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "Beépített színsémák" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1504 -+#, fuzzy -+msgid "<b>Palette</b>" -+msgstr "<b>Cím</b>" -+ -+#: tilda.glade:1566 -+msgid "Background Color" -+msgstr "Háttérszín" -+ -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" -+msgstr "Szövegszín" -+ -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" - "Custom\n" - "Green on Black\n" - "Black on White\n" -@@ -243,39 +275,27 @@ - "Fekete a fehéren\n" - "Fehér a Feketén" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" --msgstr "Szövegszín" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" -+msgstr "Beépített színsémák" - --#: tilda.glade:1224 --msgid "Background Color" --msgstr "Háttérszín" -- --#: tilda.glade:1270 -+#: tilda.glade:1631 - msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "<b>Előtér és háttérszínek</b>" - --#: tilda.glade:1293 -+#: tilda.glade:1653 - msgid "Colors" - msgstr "Színek" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" --msgstr "Görgetés kiíráskor" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" -+msgstr "Görgetősáv helye:" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" --msgstr "Görgetés billentyű leütésre" -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "Visszagörgethető sorok száma" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" --msgstr "Háttér görgetése" -- --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" --msgstr "sor" -- --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" -@@ -285,31 +305,35 @@ - "Jobbra\n" - "Letiltva" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" --msgstr "Visszagörgethető sorok száma" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" -+msgstr "sor" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" --msgstr "Görgetősáv helye:" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" -+msgstr "Háttér görgetése" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "Görgetés billentyű leütésre" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "Görgetés kiíráskor" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "<b>Görgetés</b>" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "Görgetés" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "<b>Kompatibilitás</b>" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr " " -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -322,15 +346,7 @@ - "együttműködését, amelyek más igényeket támasztanak a terminállal szemben.</" - "i></small>" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" --msgstr "A _Delete billentyű által küldött kód:" -- --#: tilda.glade:1546 --msgid "_Backspace key generates:" --msgstr "A _Backspace billentyű által küldött kód:" -- --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 - msgid "" - "ASCII DEL\n" - "Escape sequence\n" -@@ -340,31 +356,39 @@ - "Escape sorozat\n" - "Control-H" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1916 -+msgid "_Backspace key generates:" -+msgstr "A _Backspace billentyű által küldött kód:" -+ -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" -+msgstr "A _Delete billentyű által küldött kód:" -+ -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "_Kompatibilitási beállítások alapértelmezettre állítása" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "Kompatibilitás" - --#: tilda.glade:1660 -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" -+msgstr "Gyorsbillentyű megadása" -+ -+#: tilda.glade:2042 - msgid "Key Binding" - msgstr "Gyorsbillentyű" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" --msgstr "Gyorsbillentyű megadása" -- --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "<b>Terminálnyitó gyorsbillentyű</b>" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "Gyorsbillentyű" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "gtk-close" - -@@ -376,19 +400,19 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "Hibás érték a konfigfájlban itt: \"d_set_title\"\n" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "Hiba a konfigfájlban.\n" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "Nem tudom elvégezni a konfigfájl szinkronizálását.\n" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "Nem tudom bezárni a konfigfájlt.\n" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "Nem tudom írni a konfigfájlt: %s\n" -@@ -478,15 +502,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "Nem tudom elindítani az alapértelmezett héjat: %s\n" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "Új _fül" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "Fül _bezárása" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "Nem tudtam elindítani a böngészőt, parancs: %s\n" -@@ -504,10 +528,26 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "Elfogyott a memória. a fül nem hozható létre\n" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "Érvénytelen fülpozíció, figyelmen kívül lesz hagyva\n" -Index: po/sk.po -=================================================================== ---- po/sk.po (revision 1) -+++ po/sk.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2007-11-22 22:15+0000\n" - "Last-Translator: Matej Duman <matejduman@gmail.com>\n" - "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" -@@ -21,95 +21,102 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" --msgstr "Zobraziť na všetkých plochách" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" --msgstr "Vždy navrchu" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" --msgstr "Nezobrazovať v paneli úloh" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" --msgstr "Spustiť Tildu skrytú" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" --msgstr "Zobraziť rám" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" --msgstr "Povoliť dvojitý buffering" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" -+msgstr "<b>Písmo</b>" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" --msgstr "<b>Zobrazenie okna</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:201 -+#: tilda.glade:207 - msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "<b>Zobrazenie terminálu</b>" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" --msgstr "" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" -+msgstr "Povoliť dvojitý buffering" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" --msgstr "" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" -+msgstr "Zobraziť rám" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" --msgstr "" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" -+msgstr "Spustiť Tildu skrytú" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" --msgstr "" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" -+msgstr "Nezobrazovať v paneli úloh" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" --msgstr "" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" -+msgstr "Vždy navrchu" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" --msgstr "<b>Písmo</b>" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" -+msgstr "Zobraziť na všetkých plochách" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" -+msgstr "<b>Zobrazenie okna</b>" -+ -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "Všeobecné" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" - msgstr "" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" --msgstr "Počiatočný titulok:" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" --msgstr "Dynamický titulok:" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "<b>Príkaz</b>" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -117,181 +124,197 @@ - "Replace initial title" - msgstr "" - --#: tilda.glade:505 -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" -+msgstr "Dynamický titulok:" -+ -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" -+msgstr "Počiatočný titulok:" -+ -+#: tilda.glade:541 - msgid "<b>Title</b>" - msgstr "<b>Titulok</b>" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" - msgstr "" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" --msgstr "<b>Príkaz</b>" -- --#: tilda.glade:632 -+#: tilda.glade:627 - msgid "Title and Command" - msgstr "Titulok a príkaz" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" --msgstr "Percentuálne vyjadrenie" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" -+msgstr "Začiatok animácie" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" --msgstr "V pixeloch" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" -+msgstr "Dĺžka animácie (mikrosekundy)" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" --msgstr "<b>Výška</b>" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" -+msgstr "Použiť obrázok ako pozadie" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" --msgstr "<b>Šírka</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" -+msgstr "Animované vysunutie" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" --msgstr "Zarovnať vodorovne" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" -+msgstr "Úroveň priehľadnosti" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" --msgstr "Zarovnať zvislo" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" -+msgstr "Povoliť priehľadnosť" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 --msgid "X Position" --msgstr "Pozícia X" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" -+msgstr "<b>Doplnky</b>" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 - msgid "Y Position" - msgstr "Pozícia Y" - --#: tilda.glade:933 --msgid "<b>Position</b>" --msgstr "<b>Umiestnenie</b>" -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 -+msgid "X Position" -+msgstr "Pozícia X" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" --msgstr "Povoliť priehľadnosť" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" -+msgstr "Zarovnať zvislo" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" --msgstr "Úroveň priehľadnosti" -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "Zarovnať vodorovne" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" --msgstr "Animované vysunutie" -+#: tilda.glade:940 -+msgid "<b>Position</b>" -+msgstr "<b>Umiestnenie</b>" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" --msgstr "Použiť obrázok ako pozadie" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" -+msgstr "V pixeloch" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" --msgstr "Dĺžka animácie (mikrosekundy)" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" -+msgstr "Percentuálne vyjadrenie" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" --msgstr "Začiatok animácie" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" -+msgstr "<b>Šírka</b>" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" --msgstr "<b>Doplnky</b>" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" -+msgstr "<b>Výška</b>" - --#: tilda.glade:1145 -+#: tilda.glade:1138 - msgid "Appearance" - msgstr "Vzhľad" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " - msgstr "" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1185 -+msgid "Built-in schemes:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1504 -+#, fuzzy -+msgid "<b>Palette</b>" -+msgstr "<b>Titulok</b>" -+ -+#: tilda.glade:1566 -+msgid "Background Color" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" - "Custom\n" - "Green on Black\n" - "Black on White\n" - "White on Black" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1224 --msgid "Background Color" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:1270 -+#: tilda.glade:1631 - msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1293 -+#: tilda.glade:1653 - msgid "Colors" - msgstr "Farby" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" --msgstr "Posúvať pri výstupe" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" -+msgstr "Posúvač je:" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" --msgstr "" -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "História" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" --msgstr "Posúvať pozadie" -- --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" - "Disabled" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" --msgstr "História" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" --msgstr "Posúvač je:" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" -+msgstr "Posúvať pozadie" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "Posúvať pri výstupe" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "Posúvanie" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr "" -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -299,46 +322,46 @@ - "i></small>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 -+msgid "" -+"ASCII DEL\n" -+"Escape sequence\n" -+"Control-H" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1546 -+#: tilda.glade:1916 - msgid "_Backspace key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 --msgid "" --"ASCII DEL\n" --"Escape sequence\n" --"Control-H" -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "Kompatibilita" - --#: tilda.glade:1660 -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" -+msgstr "Zachytiť klávesovú skratku" -+ -+#: tilda.glade:2042 - msgid "Key Binding" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" --msgstr "Zachytiť klávesovú skratku" -- --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "Klávesové skratky" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "" - -@@ -350,19 +373,19 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "Nemôžem synchronizovať konfiguračný súbor na disk\n" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "Nemôžem zatvoriť konfiguračný súbor\n" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "Nemôžem zapísať konfiguračný súbor do %s\n" -@@ -453,15 +476,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "" -@@ -479,10 +502,26 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "Nedostatok pamäte, nemôžem vytvoriť kartu\n" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "" - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "" -Index: po/it.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/sk.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/tilda.pot -=================================================================== ---- po/tilda.pot (revision 1) -+++ po/tilda.pot (revision 4) -@@ -8,7 +8,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" - "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -@@ -20,95 +20,102 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" - msgstr "" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" - msgstr "" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" - msgstr "" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" - msgstr "" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" -+#: tilda.glade:207 -+msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:201 --msgid "<b>Terminal Display</b>" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" - msgstr "" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" - msgstr "" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" - msgstr "" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" - msgstr "" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" - msgstr "" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" - msgstr "" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" - msgstr "" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" - msgstr "" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -116,181 +123,196 @@ - "Replace initial title" - msgstr "" - --#: tilda.glade:505 --msgid "<b>Title</b>" -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" -+#: tilda.glade:541 -+msgid "<b>Title</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" - msgstr "" - --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" -+#: tilda.glade:627 -+msgid "Title and Command" - msgstr "" - --#: tilda.glade:632 --msgid "Title and Command" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" - msgstr "" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" - msgstr "" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" - msgstr "" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" - msgstr "" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" - msgstr "" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" - msgstr "" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 -+msgid "Y Position" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 - msgid "X Position" - msgstr "" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 --msgid "Y Position" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" - msgstr "" - --#: tilda.glade:933 -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:940 - msgid "<b>Position</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" - msgstr "" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" -+#: tilda.glade:1138 -+msgid "Appearance" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " - msgstr "" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" -+#: tilda.glade:1185 -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1145 --msgid "Appearance" -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" --"Custom\n" --"Green on Black\n" --"Black on White\n" --"White on Black" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" -+#: tilda.glade:1504 -+msgid "<b>Palette</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1224 -+#: tilda.glade:1566 - msgid "Background Color" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1270 --msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1293 --msgid "Colors" -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" -+"Custom\n" -+"Green on Black\n" -+"Black on White\n" -+"White on Black" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" -+#: tilda.glade:1631 -+msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" -+#: tilda.glade:1653 -+msgid "Colors" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" - "Disabled" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr "" -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -298,46 +320,46 @@ - "i></small>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 -+msgid "" -+"ASCII DEL\n" -+"Escape sequence\n" -+"Control-H" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1546 -+#: tilda.glade:1916 - msgid "_Backspace key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 --msgid "" --"ASCII DEL\n" --"Escape sequence\n" --"Control-H" -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1660 --msgid "Key Binding" -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" -+#: tilda.glade:2042 -+msgid "Key Binding" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "" - -@@ -349,19 +371,19 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "" -@@ -448,15 +470,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "" -@@ -474,10 +496,26 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "" - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "" -Index: po/sl.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/ru.po -=================================================================== ---- po/ru.po (revision 1) -+++ po/ru.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2008-02-09 09:14+0000\n" - "Last-Translator: Anton Shestakov <Unknown>\n" - "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" -@@ -21,99 +21,109 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "Настройка Tilda" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" --msgstr "Отображать на всех рабочих столах" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" -+msgstr "Шрифт:" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" --msgstr "Поверх всех окон" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" -+msgstr "" -+"Сверху\n" -+"Снизу\n" -+"Слева\n" -+"Справа" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" --msgstr "Не показывать в панели задач" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" -+msgstr "Расположение закладок:" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" --msgstr "Скрыть Tilda при запуске" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" -+msgstr "Разрешить полужирный текст" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" --msgstr "Рамка вокруг окна" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" -+msgstr "Включить сглаживание" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" --msgstr "Двойная буферизация" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" -+msgstr "<b>Шрифт</b>" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" --msgstr "<b>Настройки отображения</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" -+msgstr "Мерцающий курсор" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "Звуковой терминальный сигнал" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" --msgstr "Мерцающий курсор" -- --#: tilda.glade:201 -+#: tilda.glade:207 - msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "<b>Внешний вид терминала</b>" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" --msgstr "Включить сглаживание" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" -+msgstr "Двойная буферизация" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" --msgstr "Разрешить полужирный текст" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" -+msgstr "Рамка вокруг окна" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" --msgstr "Расположение закладок:" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" -+msgstr "Скрыть Tilda при запуске" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" --msgstr "" --"Сверху\n" --"Снизу\n" --"Слева\n" --"Справа" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" -+msgstr "Не показывать в панели задач" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" --msgstr "Шрифт:" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" -+msgstr "Поверх всех окон" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" --msgstr "<b>Шрифт</b>" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" -+msgstr "Отображать на всех рабочих столах" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" -+msgstr "<b>Настройки отображения</b>" -+ -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "Основные" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" --msgstr "Веб-браузер" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" -+msgstr "" -+"Держать терминал открытым\n" -+"Перезапустить команду\n" -+"Выйти из терминала" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" --msgstr "<b>Обработка URL</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" -+msgstr "Когда команда завершается:" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" --msgstr "Исходный заголовок:" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" -+msgstr "Пользовательская команда:" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" --msgstr "Автоматически установленный заголовок" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" -+msgstr "Запускать пользовательскую команду вместо shell" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "<b>Команда</b>" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -125,114 +135,136 @@ - "Перед начальным заголовком\n" - "Вместо начального заголовка" - --#: tilda.glade:505 -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" -+msgstr "Автоматически установленный заголовок" -+ -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" -+msgstr "Исходный заголовок:" -+ -+#: tilda.glade:541 - msgid "<b>Title</b>" - msgstr "<b>Заголовок</b>" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" --msgstr "Запускать пользовательскую команду вместо shell" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" -+msgstr "Веб-браузер" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" --msgstr "Пользовательская команда:" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" -+msgstr "<b>Обработка URL</b>" - --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" --msgstr "Когда команда завершается:" -- --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" --msgstr "" --"Держать терминал открытым\n" --"Перезапустить команду\n" --"Выйти из терминала" -- --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" --msgstr "<b>Команда</b>" -- --#: tilda.glade:632 -+#: tilda.glade:627 - msgid "Title and Command" - msgstr "Заголовок и команда" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" --msgstr "В процентах:" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" -+msgstr "Направление анимации" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" --msgstr "В пикселах:" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" -+msgstr "Продолжительность анимации (мкс)" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" --msgstr "<b>Высота</b>" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" -+msgstr "Использовать изображение в качестве фона" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" --msgstr "<b>Ширина</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" -+msgstr "Анимировать появление/скрытие" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" --msgstr "Центрировать по горизонтали" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" -+msgstr "Уровень прозрачности" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" --msgstr "Центрировать по вертикали" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" -+msgstr "Включить прозрачность" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 --msgid "X Position" --msgstr "Позиция по горизонтали" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" -+msgstr "<b>Дополнительно</b>" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 - msgid "Y Position" - msgstr "Позиция по вертикали" - --#: tilda.glade:933 --msgid "<b>Position</b>" --msgstr "<b>Расположение</b>" -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 -+msgid "X Position" -+msgstr "Позиция по горизонтали" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" --msgstr "Включить прозрачность" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" -+msgstr "Центрировать по вертикали" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" --msgstr "Уровень прозрачности" -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "Центрировать по горизонтали" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" --msgstr "Анимировать появление/скрытие" -+#: tilda.glade:940 -+msgid "<b>Position</b>" -+msgstr "<b>Расположение</b>" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" --msgstr "Использовать изображение в качестве фона" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" -+msgstr "В пикселах:" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" --msgstr "Продолжительность анимации (мкс)" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" -+msgstr "В процентах:" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" --msgstr "Направление анимации" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" -+msgstr "<b>Ширина</b>" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" --msgstr "<b>Дополнительно</b>" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" -+msgstr "<b>Высота</b>" - --#: tilda.glade:1145 -+#: tilda.glade:1138 - msgid "Appearance" - msgstr "Внешний вид" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " -+msgstr " " -+ -+#: tilda.glade:1185 -+#, fuzzy -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "Встроенные схемы" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1504 -+#, fuzzy -+msgid "<b>Palette</b>" -+msgstr "<b>Заголовок</b>" -+ -+#: tilda.glade:1566 -+msgid "Background Color" -+msgstr "Цвет фона" -+ -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" -+msgstr "Цвет текста" -+ -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" - "Custom\n" - "Green on Black\n" - "Black on White\n" -@@ -243,39 +275,27 @@ - "Черный на белом\n" - "Белый на черном" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" --msgstr "Цвет текста" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" -+msgstr "Встроенные схемы" - --#: tilda.glade:1224 --msgid "Background Color" --msgstr "Цвет фона" -- --#: tilda.glade:1270 -+#: tilda.glade:1631 - msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "<b>Цвет текста и фона</b>" - --#: tilda.glade:1293 -+#: tilda.glade:1653 - msgid "Colors" - msgstr "Цвета" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" --msgstr "Прокручивать по мере появления текста" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" -+msgstr "Полоса прокрутки:" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" --msgstr "Прокручивать клавишами" -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "Буфер прокрутки:" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" --msgstr "Прокручивать фоновое изображение" -- --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" --msgstr "cтрок(и)" -- --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" -@@ -285,31 +305,35 @@ - "Справа\n" - "Выключен" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" --msgstr "Буфер прокрутки:" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" -+msgstr "cтрок(и)" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" --msgstr "Полоса прокрутки:" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" -+msgstr "Прокручивать фоновое изображение" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "Прокручивать клавишами" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "Прокручивать по мере появления текста" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "<b>Прокрутка</b>" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "Прокрутка" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "<b>Совместимость</b>" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr " " -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -321,15 +345,7 @@ - "работать с некоторыми приложениями и операционными ситемами, ожидающими " - "другого поведения терминала.</i></small>" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" --msgstr "Клавиша _Delete вызывает:" -- --#: tilda.glade:1546 --msgid "_Backspace key generates:" --msgstr "Клавиша _Backspace вызывает:" -- --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 - msgid "" - "ASCII DEL\n" - "Escape sequence\n" -@@ -339,31 +355,39 @@ - "Управляющую последовательность\n" - "Control-H" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1916 -+msgid "_Backspace key generates:" -+msgstr "Клавиша _Backspace вызывает:" -+ -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" -+msgstr "Клавиша _Delete вызывает:" -+ -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "_Восстановить параметры совместимости по умолчанию" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "Совместимость" - --#: tilda.glade:1660 -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" -+msgstr "Установить комбинацию клавиш" -+ -+#: tilda.glade:2042 - msgid "Key Binding" - msgstr "Привязка к клавише" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" --msgstr "Установить комбинацию клавиш" -- --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "<b>Горячая клавиша</b>" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "Сочетание клавиш" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "gtk-close" - -@@ -375,19 +399,19 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "Неправильное значение параметра \"d_set_title\" в файле конфигурации\n" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "Возникла проблема при обработке файла конфигурации\n" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "Не удалось записать конфигурационный файл на диск\n" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "Не удалось закрыть конфигурационный файл\n" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "Возникла ошибка при записи конфигурационного файла в %s\n" -@@ -478,15 +502,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "Не удалось запустить оболочку по умолчанию: %s\n" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "_Новая вкладка" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "_Закрыть вкладку" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "Ошибка при запуске веб-браузера командой «%s»\n" -@@ -504,10 +528,26 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "Не удалось создать вкладку: память исчерпана\n" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "Неправильный вариант положения вкладки, пропущен\n" -Index: po/sv.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/de.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/el.po -=================================================================== ---- po/el.po (revision 1) -+++ po/el.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2007-11-13 19:28+0000\n" - "Last-Translator: Alexander Kikis <kikisalex@hotmail.com>\n" - "Language-Team: Greek, Modern (1453-) <el@li.org>\n" -@@ -21,95 +21,102 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" - msgstr "" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" - msgstr "" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" - msgstr "" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" - msgstr "" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" -+#: tilda.glade:207 -+msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:201 --msgid "<b>Terminal Display</b>" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" - msgstr "" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" - msgstr "" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" - msgstr "" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" - msgstr "" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" - msgstr "" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" - msgstr "" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" - msgstr "" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" - msgstr "" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -117,181 +124,196 @@ - "Replace initial title" - msgstr "" - --#: tilda.glade:505 --msgid "<b>Title</b>" -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" -+#: tilda.glade:541 -+msgid "<b>Title</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" - msgstr "" - --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" -+#: tilda.glade:627 -+msgid "Title and Command" - msgstr "" - --#: tilda.glade:632 --msgid "Title and Command" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" - msgstr "" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" - msgstr "" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" - msgstr "" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" - msgstr "" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" - msgstr "" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" - msgstr "" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 -+msgid "Y Position" -+msgstr "Θέση Y" -+ -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 - msgid "X Position" - msgstr "Θέση X" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 --msgid "Y Position" --msgstr "Θέση Y" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:933 -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:940 - msgid "<b>Position</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" - msgstr "" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" -+#: tilda.glade:1138 -+msgid "Appearance" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " - msgstr "" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" -+#: tilda.glade:1185 -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1145 --msgid "Appearance" -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" --"Custom\n" --"Green on Black\n" --"Black on White\n" --"White on Black" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" -+#: tilda.glade:1504 -+msgid "<b>Palette</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1224 -+#: tilda.glade:1566 - msgid "Background Color" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1270 --msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1293 --msgid "Colors" -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" -+"Custom\n" -+"Green on Black\n" -+"Black on White\n" -+"White on Black" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" -+#: tilda.glade:1631 -+msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" -+#: tilda.glade:1653 -+msgid "Colors" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" - "Disabled" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr "" -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -299,46 +321,46 @@ - "i></small>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 -+msgid "" -+"ASCII DEL\n" -+"Escape sequence\n" -+"Control-H" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1546 -+#: tilda.glade:1916 - msgid "_Backspace key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 --msgid "" --"ASCII DEL\n" --"Escape sequence\n" --"Control-H" -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1660 --msgid "Key Binding" -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" -+#: tilda.glade:2042 -+msgid "Key Binding" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "" - -@@ -350,19 +372,19 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "" -@@ -456,15 +478,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "" -@@ -482,10 +504,26 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "" - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "" -Index: po/fr.po -=================================================================== ---- po/fr.po (revision 1) -+++ po/fr.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2008-03-10 22:11+0000\n" - "Last-Translator: Blacko <Unknown>\n" - "Language-Team: French <fr@li.org>\n" -@@ -21,104 +21,117 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" --msgstr "Afficher sur tous les espaces de travail" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" -+msgstr "Police :" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" --msgstr "Toujours en avant plan" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+#, fuzzy -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" -+msgstr "" -+"Haut\n" -+"Bas\n" -+"Gauche\n" -+"Droite" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" --msgstr "Ne pas afficher dans la barre des tâches" -+#: tilda.glade:97 -+#, fuzzy -+msgid "Position of Tabs:" -+msgstr "Position des onglets :" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" --msgstr "Démarrer Tilda caché" -+#: tilda.glade:110 -+#, fuzzy -+msgid "Allow Bold Text" -+msgstr "Autoriser le texte en gras" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" --msgstr "Afficher les contours de la fenêtre" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" -+msgstr "Activer l'Antialiasing" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" --msgstr "Activer le Double Buffering" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" -+msgstr "<b>Police de caractères</b>" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" --msgstr "<b>Affichage de la fenêtre</b>" -+#: tilda.glade:175 -+#, fuzzy -+msgid "Cursor Blinks" -+msgstr "Curseur clignotant" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "" - --#: tilda.glade:182 --#, fuzzy --msgid "Cursor Blinks" --msgstr "Curseur clignotant" -- --#: tilda.glade:201 -+#: tilda.glade:207 - msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "<b>Affichage du terminal</b>" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" --msgstr "Activer l'Antialiasing" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" -+msgstr "Activer le Double Buffering" - --#: tilda.glade:247 --#, fuzzy --msgid "Allow Bold Text" --msgstr "Autoriser le texte en gras" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" -+msgstr "Afficher les contours de la fenêtre" - --#: tilda.glade:262 --#, fuzzy --msgid "Position of Tabs:" --msgstr "Position des onglets :" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" -+msgstr "Démarrer Tilda caché" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --#, fuzzy --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" --msgstr "" --"Haut\n" --"Bas\n" --"Gauche\n" --"Droite" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" -+msgstr "Ne pas afficher dans la barre des tâches" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" --msgstr "Police :" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" -+msgstr "Toujours en avant plan" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" --msgstr "<b>Police de caractères</b>" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" -+msgstr "Afficher sur tous les espaces de travail" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" -+msgstr "<b>Affichage de la fenêtre</b>" -+ -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "Généralités" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" --msgstr "Navigateur Web" -- --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" -+#: tilda.glade:399 -+#, fuzzy -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" - msgstr "" -+"Garder le terminal ouvert\n" -+"Redémarrer le terminal\n" -+"Quitter le terminal" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" --msgstr "Titre initial :" -+#: tilda.glade:415 -+#, fuzzy -+msgid "When Command Exits:" -+msgstr "Lorsque la commande existe :" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" --msgstr "Titre paramétré dynamiquement :" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" -+msgstr "Commande personnalisée :" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:439 - #, fuzzy -+msgid "Run a custom command instead of the shell" -+msgstr "Exécuter une commande personnalisée au lieu du terminal" -+ -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "<b>Commande</b>" -+ -+#: tilda.glade:487 -+#, fuzzy - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -130,117 +143,135 @@ - "Placé avant le titre initial\n" - "Remplace le titre initial" - --#: tilda.glade:505 -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" -+msgstr "Titre paramétré dynamiquement :" -+ -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" -+msgstr "Titre initial :" -+ -+#: tilda.glade:541 - msgid "<b>Title</b>" - msgstr "<b>Titre</b>" - --#: tilda.glade:538 --#, fuzzy --msgid "Run a custom command instead of the shell" --msgstr "Exécuter une commande personnalisée au lieu du terminal" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" -+msgstr "Navigateur Web" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" --msgstr "Commande personnalisée :" -- --#: tilda.glade:562 --#, fuzzy --msgid "When Command Exits:" --msgstr "Lorsque la commande existe :" -- --#: tilda.glade:574 --#, fuzzy --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" - msgstr "" --"Garder le terminal ouvert\n" --"Redémarrer le terminal\n" --"Quitter le terminal" - --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" --msgstr "<b>Commande</b>" -- --#: tilda.glade:632 -+#: tilda.glade:627 - msgid "Title and Command" - msgstr "Titre et commande" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" --msgstr "Pourcentage" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" -+msgstr "Orientation de l'animation" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" --msgstr "En pixels" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" -+msgstr "Durée de l'animation (µsec)" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" --msgstr "<b>Hauteur</b>" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" -+msgstr "Utiliser une image d'arrière-plan" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" --msgstr "<b>Largeur</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" -+msgstr "Arrivée animée" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" --msgstr "Centré horizontalement" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" -+msgstr "Degré de transparence" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" --msgstr "Centré verticalement" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" -+msgstr "Activer la transparence" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 --msgid "X Position" --msgstr "Position X" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" -+msgstr "<b>Compléments</b>" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 - msgid "Y Position" - msgstr "Position Y" - --#: tilda.glade:933 --msgid "<b>Position</b>" --msgstr "<b>Position</b>" -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 -+msgid "X Position" -+msgstr "Position X" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" --msgstr "Activer la transparence" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" -+msgstr "Centré verticalement" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" --msgstr "Degré de transparence" -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "Centré horizontalement" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" --msgstr "Arrivée animée" -+#: tilda.glade:940 -+msgid "<b>Position</b>" -+msgstr "<b>Position</b>" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" --msgstr "Utiliser une image d'arrière-plan" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" -+msgstr "En pixels" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" --msgstr "Durée de l'animation (µsec)" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" -+msgstr "Pourcentage" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" --msgstr "Orientation de l'animation" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" -+msgstr "<b>Largeur</b>" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" --msgstr "<b>Compléments</b>" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" -+msgstr "<b>Hauteur</b>" - --#: tilda.glade:1145 -+#: tilda.glade:1138 - msgid "Appearance" - msgstr "Apparence" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " -+msgstr " " -+ -+#: tilda.glade:1185 -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1482 -+msgid "" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1504 - #, fuzzy -+msgid "<b>Palette</b>" -+msgstr "<b>Titre</b>" -+ -+#: tilda.glade:1566 -+msgid "Background Color" -+msgstr "Couleur d'arrière-plan" -+ -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" -+msgstr "Couleur du texte" -+ -+#: tilda.glade:1590 -+#, fuzzy - msgid "" - "Custom\n" - "Green on Black\n" -@@ -252,40 +283,28 @@ - "Noir sur blanc\n" - "Blanc sur noir" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" --msgstr "Couleur du texte" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:1224 --msgid "Background Color" --msgstr "Couleur d'arrière-plan" -- --#: tilda.glade:1270 -+#: tilda.glade:1631 - #, fuzzy - msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "<b>Couleurs de premier et d'arrière plan</b>" - --#: tilda.glade:1293 -+#: tilda.glade:1653 - msgid "Colors" - msgstr "Couleurs" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" --msgstr "Faire défiler sur la sortie standard" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" -+msgstr "La barre de défilement est :" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" --msgstr "" -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "Capacité de défilement :" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" --msgstr "Faire défiler l'arrière-plan" -- --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" --msgstr "lignes" -- --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1706 - #, fuzzy - msgid "" - "On the Left\n" -@@ -296,31 +315,35 @@ - "À droite\n" - "Désactivé" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" --msgstr "Capacité de défilement :" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" -+msgstr "lignes" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" --msgstr "La barre de défilement est :" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" -+msgstr "Faire défiler l'arrière-plan" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "Faire défiler sur la sortie standard" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "<b>Défilement</b>" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "Défilement" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "<b>Compatibilité</b>" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr " " -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -332,15 +355,7 @@ - "fonctionner certaines applications et systèmes d'exploitation qui attendent " - "un comportement du terminal différent.</i></small>" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" --msgstr "La touche « _Suppr » émet :" -- --#: tilda.glade:1546 --msgid "_Backspace key generates:" --msgstr "La touche « _Retour arrière » émet :" -- --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 - msgid "" - "ASCII DEL\n" - "Escape sequence\n" -@@ -350,32 +365,40 @@ - "Séquence d'échappement\n" - "Ctrl-H" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1916 -+msgid "_Backspace key generates:" -+msgstr "La touche « _Retour arrière » émet :" -+ -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" -+msgstr "La touche « _Suppr » émet :" -+ -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "_Réinitialiser les options de compatibilité aux valeurs par défaut" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "Compatibilité" - --#: tilda.glade:1660 -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" -+msgstr "Intercepter les raccourcis clavier" -+ -+#: tilda.glade:2042 - #, fuzzy - msgid "Key Binding" - msgstr "Raccourci Clavier" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" --msgstr "Intercepter les raccourcis clavier" -- --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "Raccourcis clavier" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "" - -@@ -388,19 +411,19 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "Mauvaise valeur pour \"d_set_title\" dans le fichier config\n" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "Problème lors de l'analyse du fichier de configuration\n" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier de configuration sur le disque\n" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "Ne peut pas fermer le fichier de configuration\n" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "Ne peut pas écrire le fichier de configuration dans %s\n" -@@ -491,17 +514,17 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - #, fuzzy - msgid "_New Tab" - msgstr "_Nouvel onglet" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - #, fuzzy - msgid "_Close Tab" - msgstr "_Fermer l'onglet" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "" -@@ -521,13 +544,29 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "Plus de mémoire, ne peut pas créer l'onglet\n" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - #, fuzzy - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "" - "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " - "choisissez en un autre." - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "" -Index: po/pt_BR.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/fr.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/pl.po -=================================================================== ---- po/pl.po (revision 1) -+++ po/pl.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2008-03-06 00:10+0000\n" - "Last-Translator: Maciej Habant <Unknown>\n" - "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" -@@ -22,101 +22,111 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "Konfiguracja" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" --msgstr "Wyświetlaj na wszystkich obszarach roboczych" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" -+msgstr "Czcionka:" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" --msgstr "Zawsze na wierzchu" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" -+msgstr "" -+"Góra\n" -+"Dół\n" -+"Lewo\n" -+"Prawo" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" --msgstr "Nie pokazuj na pasku zadań" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" --msgstr "Uruchamiaj Tildę ukrytą" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" -+msgstr "Pozwól na pogrubioną czcionkę" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" --msgstr "Pokaż obramowanie" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" -+msgstr "Włącz antyaliasing" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" --msgstr "Włącz podwójne buforowanie" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" -+msgstr "<b>Czcionka</b>" - --#: tilda.glade:138 --#, fuzzy --msgid "<b>Window Display</b>" --msgstr "<b>Ekran Okna</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" -+msgstr "Mruganie kursora" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "Głośny dzwonek terminala" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" --msgstr "Mruganie kursora" -- --#: tilda.glade:201 -+#: tilda.glade:207 - #, fuzzy - msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "<b>Ekran Terminalu</b>" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" --msgstr "Włącz antyaliasing" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" -+msgstr "Włącz podwójne buforowanie" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" --msgstr "Pozwól na pogrubioną czcionkę" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" -+msgstr "Pokaż obramowanie" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" --msgstr "" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" -+msgstr "Uruchamiaj Tildę ukrytą" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" --msgstr "" --"Góra\n" --"Dół\n" --"Lewo\n" --"Prawo" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" -+msgstr "Nie pokazuj na pasku zadań" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" --msgstr "Czcionka:" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" -+msgstr "Zawsze na wierzchu" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" --msgstr "<b>Czcionka</b>" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" -+msgstr "Wyświetlaj na wszystkich obszarach roboczych" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:336 -+#, fuzzy -+msgid "<b>Window Display</b>" -+msgstr "<b>Ekran Okna</b>" -+ -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "Ogólne" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" --msgstr "Przeglądarka WWW" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" -+msgstr "" -+"Utrzymuj terminal otwarty\n" -+"Ponownie wykonaj komendę\n" -+"Wyjdź z terminala" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" --msgstr "<b>Obsługa URLi</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" --msgstr "Początkowy tytuł" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" -+msgstr "Własne polecenie:" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" --msgstr "Dynamicznie ustawiony tytuł" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" -+msgstr "Uruchom własne plecenie zamiast powłoki" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "<b>Polecenie</b>" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -124,115 +134,137 @@ - "Replace initial title" - msgstr "" - --#: tilda.glade:505 -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" -+msgstr "Dynamicznie ustawiony tytuł" -+ -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" -+msgstr "Początkowy tytuł" -+ -+#: tilda.glade:541 - msgid "<b>Title</b>" - msgstr "<b>Tytuł</b>" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" --msgstr "Uruchom własne plecenie zamiast powłoki" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" -+msgstr "Przeglądarka WWW" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" --msgstr "Własne polecenie:" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" -+msgstr "<b>Obsługa URLi</b>" - --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" --msgstr "" --"Utrzymuj terminal otwarty\n" --"Ponownie wykonaj komendę\n" --"Wyjdź z terminala" -- --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" --msgstr "<b>Polecenie</b>" -- --#: tilda.glade:632 -+#: tilda.glade:627 - msgid "Title and Command" - msgstr "Tytuł i polecenie" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" --msgstr "Procent" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" -+msgstr "Orientacja animacji" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" --msgstr "W pikselach" -+#: tilda.glade:722 -+#, fuzzy -+msgid "Animation Delay (usec)" -+msgstr "Opóźnienie animacji (milisekundy)" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" --msgstr "<b>Wysokość</b>" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" -+msgstr "Użyj obrazu jako tła" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" --msgstr "<b>Szerokość</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" -+msgstr "Animowane rozwijanie" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" --msgstr "Wyśrodkowanie poziome" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" -+msgstr "Poziom przezroczystości" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" --msgstr "Wyśrodkowanie pionowe" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" -+msgstr "Włącz przezroczystość" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 --msgid "X Position" --msgstr "Pozycja X" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" -+msgstr "<b>Dodatkowe</b>" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 - msgid "Y Position" - msgstr "Pozycja Y" - --#: tilda.glade:933 --msgid "<b>Position</b>" --msgstr "<b>Pozycja</b>" -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 -+msgid "X Position" -+msgstr "Pozycja X" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" --msgstr "Włącz przezroczystość" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" -+msgstr "Wyśrodkowanie pionowe" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" --msgstr "Poziom przezroczystości" -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "Wyśrodkowanie poziome" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" --msgstr "Animowane rozwijanie" -+#: tilda.glade:940 -+msgid "<b>Position</b>" -+msgstr "<b>Pozycja</b>" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" --msgstr "Użyj obrazu jako tła" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" -+msgstr "W pikselach" - --#: tilda.glade:1038 --#, fuzzy --msgid "Animation Delay (usec)" --msgstr "Opóźnienie animacji (milisekundy)" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" -+msgstr "Procent" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" --msgstr "Orientacja animacji" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" -+msgstr "<b>Szerokość</b>" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" --msgstr "<b>Dodatkowe</b>" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" -+msgstr "<b>Wysokość</b>" - --#: tilda.glade:1145 -+#: tilda.glade:1138 - msgid "Appearance" - msgstr "Wygląd" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " -+msgstr " " -+ -+#: tilda.glade:1185 -+#, fuzzy -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "Wbudowane schematy" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1504 -+#, fuzzy -+msgid "<b>Palette</b>" -+msgstr "<b>Tytuł</b>" -+ -+#: tilda.glade:1566 -+msgid "Background Color" -+msgstr "Kolor tła" -+ -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" -+msgstr "Kolor tekstu" -+ -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" - "Custom\n" - "Green on Black\n" - "Black on White\n" -@@ -243,39 +275,27 @@ - "Czarny na białym\n" - "Biały na czarnym" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" --msgstr "Kolor tekstu" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" -+msgstr "Wbudowane schematy" - --#: tilda.glade:1224 --msgid "Background Color" --msgstr "Kolor tła" -- --#: tilda.glade:1270 -+#: tilda.glade:1631 - msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1293 -+#: tilda.glade:1653 - msgid "Colors" - msgstr "Kolory" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" -+msgstr "Pasek przewijania jest:" -+ -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" --msgstr "Przewijaj po naciśnięciu klawisza" -- --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" --msgstr "Przewijaj tło" -- --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" --msgstr "wiersze" -- --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" -@@ -285,31 +305,35 @@ - "Po prawej\n" - "Wyłączony" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" -+msgstr "wiersze" -+ -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" -+msgstr "Przewijaj tło" -+ -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "Przewijaj po naciśnięciu klawisza" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" --msgstr "Pasek przewijania jest:" -- --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "<b>Przewijanie</b>" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "Przewijanie" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "<b>Kompatybilność</b>" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr " " -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -321,15 +345,7 @@ - "z pewnymi aplikacjami i systemami operacyjnymi, które oczekują innego " - "zachowania terminala.</i></small>" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" --msgstr "Klawisz _Delete generuje:" -- --#: tilda.glade:1546 --msgid "_Backspace key generates:" --msgstr "Klawisz _Backspace generuje:" -- --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 - msgid "" - "ASCII DEL\n" - "Escape sequence\n" -@@ -339,33 +355,41 @@ - "Sekwencja sterująca\n" - "Control-H" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1916 -+msgid "_Backspace key generates:" -+msgstr "Klawisz _Backspace generuje:" -+ -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" -+msgstr "Klawisz _Delete generuje:" -+ -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "Przywróć _domyślne wartości opcji zgodności" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "Kompatybilność" - --#: tilda.glade:1660 -+#: tilda.glade:2015 - #, fuzzy -+msgid "Grab Keybinding" -+msgstr "Pobierz skrót klawiszowy" -+ -+#: tilda.glade:2042 -+#, fuzzy - msgid "Key Binding" - msgstr "Skrót klawiszowy" - --#: tilda.glade:1683 --#, fuzzy --msgid "Grab Keybinding" --msgstr "Pobierz skrót klawiszowy" -- --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "Skróty klawiszowe" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "Zamknij" - -@@ -378,19 +402,19 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "Zła wartość \"d_set_title\" w pliku konfiguracyjnym\n" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "Problem przy parsowaniu pliku konfiguracyjnego\n" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "Nie można zamknąć pliku konfiguracyjnego\n" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracyjnego do %s\n" -@@ -483,15 +507,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "Nie można uruchomić domyślnej powłoki: %s\n" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "_Nowa karta" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "_Zamknij kartę" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "Nie udało się uruchomić przeglądarki. Wywołano komendę `%s'\n" -@@ -509,11 +533,27 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "Zbyt mało pamięci do utworzenia nowej zakładki\n" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "" - "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać inne." - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "Nieprawidłowe ustawienie pozycji karty, ignorowanie\n" -Index: po/it.po -=================================================================== ---- po/it.po (revision 1) -+++ po/it.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: Tilda 9.5\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2007-07-15 15:58+0200\n" - "Last-Translator: Davide Truffa <davide@catoblepa.org>\n" - "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" -@@ -19,100 +19,109 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "Configurazione di Tilda" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" --msgstr "Mostra su tutti gli schermi" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" -+msgstr "Carattere:" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" --msgstr "Sempre sopra" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" -+msgstr "" -+"In alto\n" -+"In basso\n" -+"Sinistra\n" -+"Destra" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" --msgstr "Non mostrare nella barra dei task" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" -+msgstr "Posizione delle schede:" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" --msgstr "Lancia Tilda nascosta" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" -+msgstr "Consentire il testo in grassetto" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" --msgstr "Mostra il bordo nelle schede" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" -+msgstr "Abilita l'antialiasing" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" --msgstr "Abilita il Double Buffering" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" -+msgstr "<b>Carattere</b>" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" --msgstr "<b>Finestra</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" -+msgstr "Cursore intermittente" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "Avviso acustico" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" --msgstr "Cursore intermittente" -- --#: tilda.glade:201 -+#: tilda.glade:207 - msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "<b>Terminale</b>" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" --msgstr "Abilita l'antialiasing" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" -+msgstr "Abilita il Double Buffering" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" --msgstr "Consentire il testo in grassetto" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" -+msgstr "Mostra il bordo nelle schede" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" --msgstr "Posizione delle schede:" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" -+msgstr "Lancia Tilda nascosta" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" --msgstr "" --"In alto\n" --"In basso\n" --"Sinistra\n" --"Destra" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" -+msgstr "Non mostrare nella barra dei task" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" --msgstr "Carattere:" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" -+msgstr "Sempre sopra" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" --msgstr "<b>Carattere</b>" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" -+msgstr "Mostra su tutti gli schermi" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" -+msgstr "<b>Finestra</b>" -+ -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "Generale" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" - msgstr "" -+"Mantenere il terminale aperto\n" -+"Riavviare il comando\n" -+"Uscire dal terminale" - --#: tilda.glade:419 --#, fuzzy --msgid "<b>URL Handling</b>" --msgstr "<b>Scorrimento</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" -+msgstr "Quando termina il comando:" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" --msgstr "Titolo iniziale:" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" -+msgstr "Comando personalizzato:" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" --msgstr "Titolo impostato dinamicamente:" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" -+msgstr "Esegui un comando personalizzato al posto della shell" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "<b>Comando</b>" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -124,114 +133,137 @@ - "Va prima del titolo iniziale\n" - "Sostituisce il titolo iniziale" - --#: tilda.glade:505 -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" -+msgstr "Titolo impostato dinamicamente:" -+ -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" -+msgstr "Titolo iniziale:" -+ -+#: tilda.glade:541 - msgid "<b>Title</b>" - msgstr "<b>Titolo</b>" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" --msgstr "Esegui un comando personalizzato al posto della shell" -- --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" --msgstr "Comando personalizzato:" -- --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" --msgstr "Quando termina il comando:" -- --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" - msgstr "" --"Mantenere il terminale aperto\n" --"Riavviare il comando\n" --"Uscire dal terminale" - --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" --msgstr "<b>Comando</b>" -+#: tilda.glade:603 -+#, fuzzy -+msgid "<b>URL Handling</b>" -+msgstr "<b>Scorrimento</b>" - --#: tilda.glade:632 -+#: tilda.glade:627 - msgid "Title and Command" - msgstr "Titolo e comando" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" --msgstr "Percentuale" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" -+msgstr "Direzione dell'animazione" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" --msgstr "In pixel" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" -+msgstr "Durata dell'animazione (usec)" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" --msgstr "<b>Altezza</b>" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" -+msgstr "Usa un'immagine per lo sfondo" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" --msgstr "<b>Larghezza</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" -+msgstr "Comparsa animata" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" --msgstr "Centra orizzontalmente" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" -+msgstr "Livello di trasparenza" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" --msgstr "Centra verticalmente" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" -+msgstr "Abilita trasparenza" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 --msgid "X Position" --msgstr "Posizione orizzontale" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" -+msgstr "<b>Altro</b>" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 - msgid "Y Position" - msgstr "Posizione verticale" - --#: tilda.glade:933 --msgid "<b>Position</b>" --msgstr "<b>Posizione</b>" -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 -+msgid "X Position" -+msgstr "Posizione orizzontale" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" --msgstr "Abilita trasparenza" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" -+msgstr "Centra verticalmente" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" --msgstr "Livello di trasparenza" -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "Centra orizzontalmente" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" --msgstr "Comparsa animata" -+#: tilda.glade:940 -+msgid "<b>Position</b>" -+msgstr "<b>Posizione</b>" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" --msgstr "Usa un'immagine per lo sfondo" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" -+msgstr "In pixel" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" --msgstr "Durata dell'animazione (usec)" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" -+msgstr "Percentuale" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" --msgstr "Direzione dell'animazione" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" -+msgstr "<b>Larghezza</b>" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" --msgstr "<b>Altro</b>" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" -+msgstr "<b>Altezza</b>" - --#: tilda.glade:1145 -+#: tilda.glade:1138 - msgid "Appearance" - msgstr "Aspetto" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " -+msgstr "...." -+ -+#: tilda.glade:1185 -+#, fuzzy -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "Schemi incorporati" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1504 -+#, fuzzy -+msgid "<b>Palette</b>" -+msgstr "<b>Titolo</b>" -+ -+#: tilda.glade:1566 -+msgid "Background Color" -+msgstr "Colore dello sfondo" -+ -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" -+msgstr "Colore del testo" -+ -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" - "Custom\n" - "Green on Black\n" - "Black on White\n" -@@ -242,39 +274,27 @@ - "Nero su bianco\n" - "Bianco su nero" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" --msgstr "Colore del testo" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" -+msgstr "Schemi incorporati" - --#: tilda.glade:1224 --msgid "Background Color" --msgstr "Colore dello sfondo" -- --#: tilda.glade:1270 -+#: tilda.glade:1631 - msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "<b>Primo piano e sfondo</b>" - --#: tilda.glade:1293 -+#: tilda.glade:1653 - msgid "Colors" - msgstr "Colori" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" --msgstr "Scorrere in presenza di output" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" -+msgstr "Barra di scorrimento:" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" --msgstr "Scorrere alla pressione dei tasti" -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "Scorrimento del buffer" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" --msgstr "Scorrere in basso" -- --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" --msgstr "linee" -- --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" -@@ -284,31 +304,35 @@ - "A destra\n" - "Disabilitata" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" --msgstr "Scorrimento del buffer" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" -+msgstr "linee" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" --msgstr "Barra di scorrimento:" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" -+msgstr "Scorrere in basso" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "Scorrere alla pressione dei tasti" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "Scorrere in presenza di output" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "<b>Scorrimento</b>" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "Scorrimento" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "<b>Compatibilit</b>" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr "...." -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -320,15 +344,7 @@ - "applicazioni esistemi operativi che si aspettano un diverso funzionamento " - "del termianle</i></small>" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" --msgstr "Il tasto _Canc genera:" -- --#: tilda.glade:1546 --msgid "_Backspace key generates:" --msgstr "Il tasto _Backspace genera:" -- --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 - msgid "" - "ASCII DEL\n" - "Escape sequence\n" -@@ -338,31 +354,39 @@ - "Sequenza di escape\n" - "Control-H" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1916 -+msgid "_Backspace key generates:" -+msgstr "Il tasto _Backspace genera:" -+ -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" -+msgstr "Il tasto _Canc genera:" -+ -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "Ripristina valori predefiniti per opzioni di compatibilit" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "Compatibilit" - --#: tilda.glade:1660 -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" -+msgstr "Cattura la scorciatioia" -+ -+#: tilda.glade:2042 - msgid "Key Binding" - msgstr "Scorciatoia da tastiera" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" --msgstr "Cattura la scorciatioia" -- --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "<b>Comparsa</b>" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "Tasti di scelta rapida" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "gtk-close" - -@@ -374,20 +398,20 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - #, fuzzy - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "Impossibile impostare l'icona di Tilda: %s\n" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, fuzzy, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "Impossibile impostare l'icona di Tilda: %s\n" -@@ -478,17 +502,17 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "Impossibile impostare l'icona di Tilda: %s\n" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - #, fuzzy - msgid "_New Tab" - msgstr "/_Nuova scheda" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - #, fuzzy - msgid "_Close Tab" - msgstr "/_Chiudi scheda" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "" -@@ -506,11 +530,27 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "Memoria esaurita, non posso creare la scheda\n" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "" - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "Posizionamento delle schede non valido, verr ignorato\n" - -Index: po/sl.po -=================================================================== ---- po/sl.po (revision 1) -+++ po/sl.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2007-07-11 00:16+0000\n" - "Last-Translator: Nejc Lotrič <Unknown>\n" - "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" -@@ -21,95 +21,102 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" --msgstr "Prikaži na vseh delovnih površinah" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" --msgstr "Vedno na vrhu" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" --msgstr "Ne prikaži v opravilni vrstici" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" - msgstr "" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" - msgstr "" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" --msgstr "Omogoči Dvojno Medpomnenje" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" -+msgstr "<b>Pisava</b>" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" --msgstr "<b>Okenski prikaz</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:201 -+#: tilda.glade:207 - msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "<b>Prikaz v Terminalu</b>" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" --msgstr "" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" -+msgstr "Omogoči Dvojno Medpomnenje" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" - msgstr "" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" - msgstr "" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" --msgstr "" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" -+msgstr "Ne prikaži v opravilni vrstici" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" --msgstr "" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" -+msgstr "Vedno na vrhu" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" --msgstr "<b>Pisava</b>" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" -+msgstr "Prikaži na vseh delovnih površinah" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" -+msgstr "<b>Okenski prikaz</b>" -+ -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "Splošno" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" - msgstr "" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" --msgstr "Prvotni Naslov:" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" - msgstr "" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "<b>Ukaz</b>" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -117,111 +124,135 @@ - "Replace initial title" - msgstr "" - --#: tilda.glade:505 -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" -+msgstr "Prvotni Naslov:" -+ -+#: tilda.glade:541 - msgid "<b>Title</b>" - msgstr "<b>Naslov</b>" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" - msgstr "" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" --msgstr "" -+#: tilda.glade:627 -+msgid "Title and Command" -+msgstr "Naslov in Ukaz" - --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" - msgstr "" - --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" --msgstr "<b>Ukaz</b>" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" -+msgstr "Zakasnitev Animacij (usec)" - --#: tilda.glade:632 --msgid "Title and Command" --msgstr "Naslov in Ukaz" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" -+msgstr "Uporabi Sliko za Ozadje" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" --msgstr "Odstotek" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" --msgstr "V Pikslih" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" -+msgstr "Nivo Prozornosti" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" --msgstr "<b>Višina</b>" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" -+msgstr "Vključi Prosojnost" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" --msgstr "<b>Širina</b>" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" -+msgstr "<b>Dodatki</b>" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" --msgstr "" -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 -+msgid "Y Position" -+msgstr "Pozicija Y" - --#: tilda.glade:852 -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 -+msgid "X Position" -+msgstr "Pozicija X" -+ -+#: tilda.glade:903 - msgid "Centered Vertically" - msgstr "" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 --msgid "X Position" --msgstr "Pozicija X" -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 --msgid "Y Position" --msgstr "Pozicija Y" -- --#: tilda.glade:933 -+#: tilda.glade:940 - #, fuzzy - msgid "<b>Position</b>" - msgstr "<b>Pozicija</b>" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" --msgstr "Vključi Prosojnost" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" -+msgstr "V Pikslih" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" --msgstr "Nivo Prozornosti" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" -+msgstr "Odstotek" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" -+msgstr "<b>Širina</b>" -+ -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" -+msgstr "<b>Višina</b>" -+ -+#: tilda.glade:1138 -+msgid "Appearance" -+msgstr "Videz" -+ -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " - msgstr "" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" --msgstr "Uporabi Sliko za Ozadje" -+#: tilda.glade:1185 -+msgid "Built-in schemes:" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" --msgstr "Zakasnitev Animacij (usec)" -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" --msgstr "<b>Dodatki</b>" -+#: tilda.glade:1482 -+msgid "" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:1145 --msgid "Appearance" --msgstr "Videz" -+#: tilda.glade:1504 -+#, fuzzy -+msgid "<b>Palette</b>" -+msgstr "<b>Naslov</b>" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1566 -+msgid "Background Color" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1590 - msgid "" - "Custom\n" - "Green on Black\n" -@@ -229,70 +260,62 @@ - "White on Black" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1224 --msgid "Background Color" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:1270 -+#: tilda.glade:1631 - msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1293 -+#: tilda.glade:1653 - msgid "Colors" - msgstr "Barve" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" -+#: tilda.glade:1706 -+msgid "" -+"On the Left\n" -+"On the Right\n" -+"Disabled" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1381 -+#: tilda.glade:1733 - msgid "lines" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1399 --msgid "" --"On the Left\n" --"On the Right\n" --"Disabled" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "Premikanje zaslona" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr "" -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -300,46 +323,46 @@ - "i></small>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 -+msgid "" -+"ASCII DEL\n" -+"Escape sequence\n" -+"Control-H" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1546 -+#: tilda.glade:1916 - msgid "_Backspace key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 --msgid "" --"ASCII DEL\n" --"Escape sequence\n" --"Control-H" -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "Združljivost" - --#: tilda.glade:1660 --msgid "Key Binding" -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" -+#: tilda.glade:2042 -+msgid "Key Binding" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "" - -@@ -351,19 +374,19 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "" -@@ -450,15 +473,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "" -@@ -476,10 +499,26 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "" - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "" -Index: po/en_GB.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/pl.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/hu.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/pt.po -=================================================================== ---- po/pt.po (revision 1) -+++ po/pt.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2008-04-19 11:22+0000\n" - "Last-Translator: João Santos <twocool.pt@gmail.com>\n" - "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" -@@ -21,99 +21,109 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "Configuração do Tilda" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" --msgstr "Mostrar em todas as Áreas de Trabalho" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" -+msgstr "Tipo de letra:" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" --msgstr "Sempre no topo" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" -+msgstr "" -+"Cimo\n" -+"Fundo\n" -+"Esquerda\n" -+"Direita" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" --msgstr "Não mostrar na barra de tarefas" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" -+msgstr "Posição das Abas" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" --msgstr "Iniciar o Tilda escondido" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" -+msgstr "Permitir Texto em Negrito" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" --msgstr "Mostrar Borda do Bloco de Notas" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" -+msgstr "Habilitar Antiserrilhado" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" --msgstr "Habilitar Buffering Duplo" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" -+msgstr "<b>Fonte</b>" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" --msgstr "<b>Exibição da Janela</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" -+msgstr "Cursor Pisca" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "Campainha do Terminal Audível" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" --msgstr "Cursor Pisca" -- --#: tilda.glade:201 -+#: tilda.glade:207 - msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "<b>Exibição do Terminal</b>" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" --msgstr "Habilitar Antiserrilhado" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" -+msgstr "Habilitar Buffering Duplo" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" --msgstr "Permitir Texto em Negrito" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" -+msgstr "Mostrar Borda do Bloco de Notas" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" --msgstr "Posição das Abas" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" -+msgstr "Iniciar o Tilda escondido" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" --msgstr "" --"Cimo\n" --"Fundo\n" --"Esquerda\n" --"Direita" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" -+msgstr "Não mostrar na barra de tarefas" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" --msgstr "Tipo de letra:" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" -+msgstr "Sempre no topo" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" --msgstr "<b>Fonte</b>" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" -+msgstr "Mostrar em todas as Áreas de Trabalho" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" -+msgstr "<b>Exibição da Janela</b>" -+ -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "Geral" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" --msgstr "Navegador Web" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" -+msgstr "" -+"Manter o terminal aberto\n" -+"Reiniciar o comando\n" -+"Sair do terminal" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" --msgstr "<b>Tratamento de URL</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" -+msgstr "Quando o comando sair:" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" --msgstr "Título Inicial:" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" -+msgstr "Comando personalizado:" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" --msgstr "Título definido dinamicamente:" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" -+msgstr "Correr um comando personalizado em vez da shell" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "<b>Comando</b>" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -125,114 +135,136 @@ - "Fica antes do título inicial\n" - "Substitui o título inicial" - --#: tilda.glade:505 -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" -+msgstr "Título definido dinamicamente:" -+ -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" -+msgstr "Título Inicial:" -+ -+#: tilda.glade:541 - msgid "<b>Title</b>" - msgstr "<b>Título</b>" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" --msgstr "Correr um comando personalizado em vez da shell" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" -+msgstr "Navegador Web" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" --msgstr "Comando personalizado:" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" -+msgstr "<b>Tratamento de URL</b>" - --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" --msgstr "Quando o comando sair:" -- --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" --msgstr "" --"Manter o terminal aberto\n" --"Reiniciar o comando\n" --"Sair do terminal" -- --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" --msgstr "<b>Comando</b>" -- --#: tilda.glade:632 -+#: tilda.glade:627 - msgid "Title and Command" - msgstr "Título e Comando" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" --msgstr "Percentagem" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" -+msgstr "Orientação de Animação" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" --msgstr "Em Pixeis" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" -+msgstr "Atraso da Animação (usec)" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" --msgstr "<b>Altura</b>" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" -+msgstr "Usar imagem de fundo" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" --msgstr "<b>Comprimento</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" -+msgstr "Animação" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" --msgstr "Centrado Horizontalmente" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" -+msgstr "Nivel de Transparência" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" --msgstr "Centrado Verticalmente" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" -+msgstr "Habilitar Transparência" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 --msgid "X Position" --msgstr "Posição X" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" -+msgstr "<b>Extras</b>" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 - msgid "Y Position" - msgstr "Posição Y" - --#: tilda.glade:933 --msgid "<b>Position</b>" --msgstr "<b>Posição</b>" -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 -+msgid "X Position" -+msgstr "Posição X" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" --msgstr "Habilitar Transparência" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" -+msgstr "Centrado Verticalmente" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" --msgstr "Nivel de Transparência" -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "Centrado Horizontalmente" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" --msgstr "Animação" -+#: tilda.glade:940 -+msgid "<b>Position</b>" -+msgstr "<b>Posição</b>" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" --msgstr "Usar imagem de fundo" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" -+msgstr "Em Pixeis" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" --msgstr "Atraso da Animação (usec)" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" -+msgstr "Percentagem" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" --msgstr "Orientação de Animação" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" -+msgstr "<b>Comprimento</b>" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" --msgstr "<b>Extras</b>" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" -+msgstr "<b>Altura</b>" - --#: tilda.glade:1145 -+#: tilda.glade:1138 - msgid "Appearance" - msgstr "Aparência" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " -+msgstr " " -+ -+#: tilda.glade:1185 -+#, fuzzy -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "Esquemas Pre-definidos" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1504 -+#, fuzzy -+msgid "<b>Palette</b>" -+msgstr "<b>Título</b>" -+ -+#: tilda.glade:1566 -+msgid "Background Color" -+msgstr "Cor de Fundo" -+ -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" -+msgstr "Cor do Texto" -+ -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" - "Custom\n" - "Green on Black\n" - "Black on White\n" -@@ -243,39 +275,27 @@ - "Preto em Branco\n" - "Branco em Preto" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" --msgstr "Cor do Texto" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" -+msgstr "Esquemas Pre-definidos" - --#: tilda.glade:1224 --msgid "Background Color" --msgstr "Cor de Fundo" -- --#: tilda.glade:1270 -+#: tilda.glade:1631 - msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "<b>Cores de Frente e Fundo</b>" - --#: tilda.glade:1293 -+#: tilda.glade:1653 - msgid "Colors" - msgstr "Cores" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" --msgstr "Rolar com o conteúdo" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" -+msgstr "Barra de Rolamento está à:" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" --msgstr "Rodar ao Pressionar Tecla" -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "Histórico:" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" --msgstr "Rolar fundo" -- --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" --msgstr "linhas" -- --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" -@@ -285,31 +305,35 @@ - "Na Direita\n" - "Desactivado" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" --msgstr "Histórico:" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" -+msgstr "linhas" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" --msgstr "Barra de Rolamento está à:" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" -+msgstr "Rolar fundo" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "Rodar ao Pressionar Tecla" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "Rolar com o conteúdo" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "<b>Rolamento</b>" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "Rolamento" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "<b>Compatibilidade</b>" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr " " -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -321,15 +345,7 @@ - "algumas aplicações e sistemas operativos que esperam comportamentos " - "diferentes da consola.</i></small>" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" --msgstr "Tecla _delete gera:" -- --#: tilda.glade:1546 --msgid "_Backspace key generates:" --msgstr "Tecla _backspace gera:" -- --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 - msgid "" - "ASCII DEL\n" - "Escape sequence\n" -@@ -339,32 +355,40 @@ - "Sequência de escape\n" - "Control-H" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1916 -+msgid "_Backspace key generates:" -+msgstr "Tecla _backspace gera:" -+ -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" -+msgstr "Tecla _delete gera:" -+ -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "_Repor Opções de Compatibilidade nos Valores Pre-definidos" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "Compatibilidade" - --#: tilda.glade:1660 -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" -+msgstr "Interceptar Teclas" -+ -+#: tilda.glade:2042 - msgid "Key Binding" - msgstr "Atalhos de Teclado" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" --msgstr "Interceptar Teclas" -- --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - #, fuzzy - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "<b>Tecla Pulldown</b>" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "Atalhos de Teclado" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "gtk-close" - -@@ -376,21 +400,21 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "Valor inválido para \"d_set_title\" no ficheiro de configuração\n" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "Problema ao analisar o arquivo de configuração\n" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "" - "Não foi possível escrever as alterações no ficheiro de configuração no " - "disco\n" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "Não foi possível fechar o ficheiro de configuração\n" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "Não foi possível escrever o ficheiro de configuração para %s\n" -@@ -481,15 +505,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "Incapaz de carregar o shell padrão: %s\n" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "_Nova Aba" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "_Fechar Aba" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "Falha ao carregar o navegador web. O comando foi `%s'\n" -@@ -507,11 +531,27 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "Memória Insuficiente, não é possível criar aba\n" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "" - "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "Configuração de posição de aba inválida, ignorando\n" -Index: po/ca.po -=================================================================== ---- po/ca.po (revision 1) -+++ po/ca.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2008-01-22 10:08+0000\n" - "Last-Translator: animarval <animarval@gmail.com>\n" - "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n" -@@ -21,99 +21,106 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "Configuració de Tilda" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" --msgstr "Mostra en tots els espais de treball" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" --msgstr "Sempre en primer pla" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" -+msgstr "" -+"Dalt\n" -+"Baix\n" -+"Esquerra\n" -+"Dreta" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" --msgstr "No mostrar a la barra de tasques" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" -+msgstr "Posició de les Pestanyes:" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" --msgstr "Inicia Tilda ocultament" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" -+msgstr "Permet text en negreta" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" - msgstr "" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" --msgstr "Permet Double Buffering" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" - msgstr "" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:201 -+#: tilda.glade:207 - msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" -+msgstr "Permet Double Buffering" -+ -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" - msgstr "" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" --msgstr "Permet text en negreta" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" -+msgstr "Inicia Tilda ocultament" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" --msgstr "Posició de les Pestanyes:" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" -+msgstr "No mostrar a la barra de tasques" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" --msgstr "" --"Dalt\n" --"Baix\n" --"Esquerra\n" --"Dreta" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" -+msgstr "Sempre en primer pla" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" --msgstr "" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" -+msgstr "Mostra en tots els espais de treball" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" - msgstr "" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" --msgstr "Títol Inicial:" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" -+msgstr "Ordre personalitzada:" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" --msgstr "Posar un Títol Dinàmic:" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "<b>Ordre</b>" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -125,150 +132,162 @@ - "Anirà abans del títol inicial\n" - "Substituirà el títol inicial" - --#: tilda.glade:505 -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" -+msgstr "Posar un Títol Dinàmic:" -+ -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" -+msgstr "Títol Inicial:" -+ -+#: tilda.glade:541 - msgid "<b>Title</b>" - msgstr "<b>Títol</b>" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" - msgstr "" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" --msgstr "Ordre personalitzada:" -- --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" -+#: tilda.glade:627 -+msgid "Title and Command" - msgstr "" - --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" --msgstr "<b>Ordre</b>" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" -+msgstr "Orientació de l'Animació" - --#: tilda.glade:632 --msgid "Title and Command" --msgstr "" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" -+msgstr "Retard de l'Animació (usec)" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" --msgstr "" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" -+msgstr "Usar Imatge per al Fons" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" --msgstr "" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" -+msgstr "Animació del menú desplegable" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" --msgstr "" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" -+msgstr "Nivell de Transparència" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" --msgstr "" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" -+msgstr "Habilita la transparència" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" --msgstr "Centrat Verticalment" -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 -+msgid "Y Position" -+msgstr "Posició Y" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 - msgid "X Position" - msgstr "Posició X" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 --msgid "Y Position" --msgstr "Posició Y" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" -+msgstr "Centrat Verticalment" - --#: tilda.glade:933 -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:940 - msgid "<b>Position</b>" - msgstr "<b>Posició</b>" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" --msgstr "Habilita la transparència" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" --msgstr "Nivell de Transparència" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" --msgstr "Animació del menú desplegable" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" --msgstr "Usar Imatge per al Fons" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" --msgstr "Retard de l'Animació (usec)" -+#: tilda.glade:1138 -+msgid "Appearance" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" --msgstr "Orientació de l'Animació" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " -+msgstr " " - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" -+#: tilda.glade:1185 -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1145 --msgid "Appearance" -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1504 -+#, fuzzy -+msgid "<b>Palette</b>" -+msgstr "<b>Títol</b>" -+ -+#: tilda.glade:1566 -+msgid "Background Color" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" - "Custom\n" - "Green on Black\n" - "Black on White\n" - "White on Black" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1224 --msgid "Background Color" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:1270 -+#: tilda.glade:1631 - msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1293 -+#: tilda.glade:1653 - msgid "Colors" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" --msgstr "línies" -- --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" -@@ -278,31 +297,35 @@ - "A la Dreta\n" - "Desactivat" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" -+msgstr "línies" -+ -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "<b>Desplaçament</b>" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "Desplaçament" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "<b>Compatibilitat</b>" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr " " -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -314,46 +337,46 @@ - "certes aplicacions i sistemes operatius que esperen un comportament diferent " - "del terminal.</i></small>" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 -+msgid "" -+"ASCII DEL\n" -+"Escape sequence\n" -+"Control-H" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1546 -+#: tilda.glade:1916 - msgid "_Backspace key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 --msgid "" --"ASCII DEL\n" --"Escape sequence\n" --"Control-H" -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1660 --msgid "Key Binding" -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" -+#: tilda.glade:2042 -+msgid "Key Binding" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "gtk-close" - -@@ -365,19 +388,19 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "" -@@ -464,15 +487,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "" -@@ -490,10 +513,26 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "" - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "" -Index: po/tr.po -=================================================================== ---- po/tr.po (revision 1) -+++ po/tr.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2007-05-22 18:11+0000\n" - "Last-Translator: Alperen Yusuf Aybar <alperen@aybar.biz>\n" - "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" -@@ -21,95 +21,102 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" - msgstr "" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" - msgstr "" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" - msgstr "" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" - msgstr "" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" -+#: tilda.glade:207 -+msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:201 --msgid "<b>Terminal Display</b>" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" - msgstr "" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" - msgstr "" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" - msgstr "" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" - msgstr "" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" - msgstr "" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" - msgstr "" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" - msgstr "" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" - msgstr "" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -117,181 +124,196 @@ - "Replace initial title" - msgstr "" - --#: tilda.glade:505 --msgid "<b>Title</b>" -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" -+#: tilda.glade:541 -+msgid "<b>Title</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" - msgstr "" - --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" -+#: tilda.glade:627 -+msgid "Title and Command" - msgstr "" - --#: tilda.glade:632 --msgid "Title and Command" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" - msgstr "" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" - msgstr "" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" - msgstr "" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" - msgstr "" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" - msgstr "" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" - msgstr "" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 -+msgid "Y Position" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 - msgid "X Position" - msgstr "" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 --msgid "Y Position" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" - msgstr "" - --#: tilda.glade:933 -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:940 - msgid "<b>Position</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" - msgstr "" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" -+#: tilda.glade:1138 -+msgid "Appearance" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " - msgstr "" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" -+#: tilda.glade:1185 -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1145 --msgid "Appearance" -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" --"Custom\n" --"Green on Black\n" --"Black on White\n" --"White on Black" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" -+#: tilda.glade:1504 -+msgid "<b>Palette</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1224 -+#: tilda.glade:1566 - msgid "Background Color" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1270 --msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1293 --msgid "Colors" -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" -+"Custom\n" -+"Green on Black\n" -+"Black on White\n" -+"White on Black" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" -+#: tilda.glade:1631 -+msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" -+#: tilda.glade:1653 -+msgid "Colors" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" - "Disabled" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr "" -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -299,46 +321,46 @@ - "i></small>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 -+msgid "" -+"ASCII DEL\n" -+"Escape sequence\n" -+"Control-H" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1546 -+#: tilda.glade:1916 - msgid "_Backspace key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 --msgid "" --"ASCII DEL\n" --"Escape sequence\n" --"Control-H" -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1660 --msgid "Key Binding" -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" -+#: tilda.glade:2042 -+msgid "Key Binding" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "" - -@@ -350,19 +372,19 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "" -@@ -449,15 +471,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "" -@@ -475,10 +497,26 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "" - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "" -Index: po/pt.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/ca.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/de.po -=================================================================== ---- po/de.po (revision 1) -+++ po/de.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2008-04-03 20:02+0000\n" - "Last-Translator: Benjamin Weber <Unknown>\n" - "Language-Team: German <de@li.org>\n" -@@ -21,99 +21,109 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "Tilda Konfiguration" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" --msgstr "Auf allen Arbeitsbereichen anzeigen" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" -+msgstr "Schriftart:" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" --msgstr "Im Vordergrund" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" -+msgstr "" -+"Oben\n" -+"Unten\n" -+"Links\n" -+"Rechts" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" --msgstr "Nicht in der Taskleiste anzeigen" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" -+msgstr "Position der Tabs:" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" --msgstr "Tilda versteckt starten" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" -+msgstr "Fetten Text erlauben" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" --msgstr "Notitzbuchrand anzeigen" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" -+msgstr "Antialiasing aktivieren" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" --msgstr "Double Buffering aktivieren" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" -+msgstr "<b>Schriftart</b>" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" --msgstr "<b>Fenster-Anzeige</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" -+msgstr "blinkender Cursor" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "Akkustische Terminalglocke" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" --msgstr "blinkender Cursor" -- --#: tilda.glade:201 -+#: tilda.glade:207 - msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "<b>Terminal-Anzeige</b>" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" --msgstr "Antialiasing aktivieren" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" -+msgstr "Double Buffering aktivieren" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" --msgstr "Fetten Text erlauben" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" -+msgstr "Notitzbuchrand anzeigen" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" --msgstr "Position der Tabs:" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" -+msgstr "Tilda versteckt starten" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" --msgstr "" --"Oben\n" --"Unten\n" --"Links\n" --"Rechts" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" -+msgstr "Nicht in der Taskleiste anzeigen" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" --msgstr "Schriftart:" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" -+msgstr "Im Vordergrund" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" --msgstr "<b>Schriftart</b>" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" -+msgstr "Auf allen Arbeitsbereichen anzeigen" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" -+msgstr "<b>Fenster-Anzeige</b>" -+ -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "Allgemein" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" --msgstr "Webbrowser" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" -+msgstr "" -+"Terminal offen halten\n" -+"Befehl erneut ausführen\n" -+"Terminal beenden" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" --msgstr "<b>URL-Handhabung</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" -+msgstr "Wenn Befehl endet:" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" --msgstr "Anfangsüberschrift" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" -+msgstr "Benutzerdefinierter Befehl:" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" --msgstr "Dynamische Überschrift" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" -+msgstr "Führe benutzerdefinierten Befehl anstelle der Shell aus" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "<b>Kommando</b>" -+ -+#: tilda.glade:487 - #, fuzzy - msgid "" - "Isn't displayed\n" -@@ -126,114 +136,136 @@ - "Kommt vor Anfangstitel\n" - "Ersetze Anfangstitel" - --#: tilda.glade:505 -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" -+msgstr "Dynamische Überschrift" -+ -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" -+msgstr "Anfangsüberschrift" -+ -+#: tilda.glade:541 - msgid "<b>Title</b>" - msgstr "<b>Titel</b>" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" --msgstr "Führe benutzerdefinierten Befehl anstelle der Shell aus" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" -+msgstr "Webbrowser" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" --msgstr "Benutzerdefinierter Befehl:" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" -+msgstr "<b>URL-Handhabung</b>" - --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" --msgstr "Wenn Befehl endet:" -- --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" --msgstr "" --"Terminal offen halten\n" --"Befehl erneut ausführen\n" --"Terminal beenden" -- --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" --msgstr "<b>Kommando</b>" -- --#: tilda.glade:632 -+#: tilda.glade:627 - msgid "Title and Command" - msgstr "Titel und Kommando" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" --msgstr "Prozentanteil" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" -+msgstr "Animationsorientierung" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" --msgstr "In Pixel" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" -+msgstr "Verzögerte Animation (msec)" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" --msgstr "<b>Höhe</b>" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" -+msgstr "Hintergrundbild verwenden" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" --msgstr "<b>Breite</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" -+msgstr "Pulldown animieren" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" --msgstr "Horizontal zentriert" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" -+msgstr "Transparenzstufe" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" --msgstr "Vertikal zentriert" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" -+msgstr "Transparenz aktivieren" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 --msgid "X Position" --msgstr "X Position" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" -+msgstr "<b>Extras</b>" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 - msgid "Y Position" - msgstr "Y Position" - --#: tilda.glade:933 --msgid "<b>Position</b>" --msgstr "<b>Position</b>" -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 -+msgid "X Position" -+msgstr "X Position" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" --msgstr "Transparenz aktivieren" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" -+msgstr "Vertikal zentriert" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" --msgstr "Transparenzstufe" -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "Horizontal zentriert" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" --msgstr "Pulldown animieren" -+#: tilda.glade:940 -+msgid "<b>Position</b>" -+msgstr "<b>Position</b>" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" --msgstr "Hintergrundbild verwenden" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" -+msgstr "In Pixel" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" --msgstr "Verzögerte Animation (msec)" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" -+msgstr "Prozentanteil" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" --msgstr "Animationsorientierung" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" -+msgstr "<b>Breite</b>" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" --msgstr "<b>Extras</b>" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" -+msgstr "<b>Höhe</b>" - --#: tilda.glade:1145 -+#: tilda.glade:1138 - msgid "Appearance" - msgstr "Darstellung" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " -+msgstr " " -+ -+#: tilda.glade:1185 -+#, fuzzy -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "Eingebaute Schemata" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1504 -+#, fuzzy -+msgid "<b>Palette</b>" -+msgstr "<b>Titel</b>" -+ -+#: tilda.glade:1566 -+msgid "Background Color" -+msgstr "Hintergrundfarbe" -+ -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" -+msgstr "Textfarbe" -+ -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" - "Custom\n" - "Green on Black\n" - "Black on White\n" -@@ -244,39 +276,27 @@ - "Schwarz auf Weiss\n" - "Weiss auf Schwarz" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" --msgstr "Textfarbe" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" -+msgstr "Eingebaute Schemata" - --#: tilda.glade:1224 --msgid "Background Color" --msgstr "Hintergrundfarbe" -- --#: tilda.glade:1270 -+#: tilda.glade:1631 - msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "<b>Vordergrund- und Hintergrundfarbe</b>" - --#: tilda.glade:1293 -+#: tilda.glade:1653 - msgid "Colors" - msgstr "Farben" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" --msgstr "Ausgabe scrollen" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" -+msgstr "Scrollbalken ist:" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" --msgstr "Bei Tastendruck scrollen" -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "Scrollbalken:" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" --msgstr "Hintergrund scrollen" -- --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" --msgstr "Zeilen" -- --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" -@@ -286,31 +306,35 @@ - "Rechts\n" - "Deaktiviert" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" --msgstr "Scrollbalken:" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" -+msgstr "Zeilen" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" --msgstr "Scrollbalken ist:" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" -+msgstr "Hintergrund scrollen" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "Bei Tastendruck scrollen" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "Ausgabe scrollen" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "<b>Scrollen</b>" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "Scrollen" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "<b>Kompatibilität</b>" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr " " -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - #, fuzzy - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " -@@ -323,15 +347,7 @@ - "Verfügung, damit problematische Anwendungen oder Betriebssysteme reibungslos " - "funktionieren, die ein anderes Terminal-Verhalten erwarten.</i></small>" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" --msgstr "_Entfernen-Taste erzeugt:" -- --#: tilda.glade:1546 --msgid "_Backspace key generates:" --msgstr "_Rücktaste erzeugt:" -- --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 - msgid "" - "ASCII DEL\n" - "Escape sequence\n" -@@ -341,32 +357,40 @@ - "Escape-Sequenz\n" - "Strg-H" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1916 -+msgid "_Backspace key generates:" -+msgstr "_Rücktaste erzeugt:" -+ -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" -+msgstr "_Entfernen-Taste erzeugt:" -+ -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "Kompatibilitätseinstellungen auf Vorgabewerte _zurücksetzen" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "Kompatibilität" - --#: tilda.glade:1660 -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" -+msgstr "Tastenbelegung erfassen" -+ -+#: tilda.glade:2042 - msgid "Key Binding" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" --msgstr "Tastenbelegung erfassen" -- --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - #, fuzzy - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "<b>\"Bild runter\"-Taste</b>" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "Tastenbelegungen" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - #, fuzzy - msgid "gtk-close" - msgstr "gtk-schließen" -@@ -379,21 +403,21 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "Ungültiger Wert für \"d_set_title\" in der Konfigurationsdatei\n" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - #, fuzzy - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "Problem beim Parsen der Konfigurationsdatei\n" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - #, fuzzy - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "Konnte die Konfigurationsdatei nicht speichern\n" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "Kann die Konfigurationsdatei nicht schließen\n" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "Kann die Konfigurationsdatei nicht nach %s schreiben\n" -@@ -488,15 +512,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "Konnte die Standard-Shell nicht öffnen: %s\n" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "_Neuer Tab" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "Tab s_chließen" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, fuzzy, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "Konnte Webbrowser nicht starten. Der Befehl lautete `%s'\n" -@@ -514,12 +538,28 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "Kein Speicher vorhanden, Tab kann nicht erstellt werden\n" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "" - "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel ist ungültig. Bitte wählen Sie ein " - "Anderes." - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "Ungültige Einstellung der Registerkarten-Position. Ignoriere.\n" -Index: po/sv.po -=================================================================== ---- po/sv.po (revision 1) -+++ po/sv.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2007-05-14 18:18+0000\n" - "Last-Translator: Umut <Unknown>\n" - "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" -@@ -21,95 +21,102 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" --msgstr "Visa på alla arbetsytor" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" --msgstr "Alltid överst" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" --msgstr "Visa inte i aktivitetsfält" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" --msgstr "Starta Tilda dold" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" --msgstr "Visa ram" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" --msgstr "Aktivera dubbelbuffring" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" -+msgstr "<b>Typsnitt</b>" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" --msgstr "<b>Fönstervisning</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:201 -+#: tilda.glade:207 - msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "<b>Terminalvisning</b>" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" --msgstr "" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" -+msgstr "Aktivera dubbelbuffring" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" --msgstr "" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" -+msgstr "Visa ram" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" --msgstr "" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" -+msgstr "Starta Tilda dold" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" --msgstr "" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" -+msgstr "Visa inte i aktivitetsfält" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" --msgstr "" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" -+msgstr "Alltid överst" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" --msgstr "<b>Typsnitt</b>" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" -+msgstr "Visa på alla arbetsytor" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" -+msgstr "<b>Fönstervisning</b>" -+ -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "Allmänt" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" - msgstr "" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" --msgstr "Initial titel:" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" --msgstr "Dynamiskt inställd titel:" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "<b>Kommando</b>" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -117,181 +124,197 @@ - "Replace initial title" - msgstr "" - --#: tilda.glade:505 -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" -+msgstr "Dynamiskt inställd titel:" -+ -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" -+msgstr "Initial titel:" -+ -+#: tilda.glade:541 - msgid "<b>Title</b>" - msgstr "<b>Titel</b>" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" - msgstr "" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" --msgstr "<b>Kommando</b>" -- --#: tilda.glade:632 -+#: tilda.glade:627 - msgid "Title and Command" - msgstr "Titel och kommando" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" --msgstr "Procentandel" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" -+msgstr "Orientering för animering" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" --msgstr "I bildpunkter" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" -+msgstr "Fördröjning för animering (ms)" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" --msgstr "<b>Höjd</b>" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" -+msgstr "Använd bild som bakgrund" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" --msgstr "<b>Bredd</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" -+msgstr "Animerad rullgardin" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" --msgstr "Horisontellt centrerad" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" -+msgstr "Nivå av genomskinlighet" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" --msgstr "Vertikalt centrerad" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" -+msgstr "Aktivera genomskinlighet" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 --msgid "X Position" --msgstr "X-position" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" -+msgstr "<b>Extrafunktioner</b>" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 - msgid "Y Position" - msgstr "Y-position" - --#: tilda.glade:933 --msgid "<b>Position</b>" --msgstr "<b>Position</b>" -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 -+msgid "X Position" -+msgstr "X-position" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" --msgstr "Aktivera genomskinlighet" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" -+msgstr "Vertikalt centrerad" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" --msgstr "Nivå av genomskinlighet" -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "Horisontellt centrerad" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" --msgstr "Animerad rullgardin" -+#: tilda.glade:940 -+msgid "<b>Position</b>" -+msgstr "<b>Position</b>" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" --msgstr "Använd bild som bakgrund" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" -+msgstr "I bildpunkter" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" --msgstr "Fördröjning för animering (ms)" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" -+msgstr "Procentandel" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" --msgstr "Orientering för animering" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" -+msgstr "<b>Bredd</b>" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" --msgstr "<b>Extrafunktioner</b>" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" -+msgstr "<b>Höjd</b>" - --#: tilda.glade:1145 -+#: tilda.glade:1138 - msgid "Appearance" - msgstr "Utseende" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " - msgstr "" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1185 -+msgid "Built-in schemes:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1504 -+#, fuzzy -+msgid "<b>Palette</b>" -+msgstr "<b>Titel</b>" -+ -+#: tilda.glade:1566 -+msgid "Background Color" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" - "Custom\n" - "Green on Black\n" - "Black on White\n" - "White on Black" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1224 --msgid "Background Color" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:1270 -+#: tilda.glade:1631 - msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1293 -+#: tilda.glade:1653 - msgid "Colors" - msgstr "Färger" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" --msgstr "Rulla vid utmatning" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" -+msgstr "Rullningslisten är:" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" --msgstr "" -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "Rullningslängd:" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" --msgstr "Rulla bakgrunden" -- --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" --msgstr "" -- --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" - "Disabled" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" --msgstr "Rullningslängd:" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" -+msgstr "" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" --msgstr "Rullningslisten är:" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" -+msgstr "Rulla bakgrunden" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "Rulla vid utmatning" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "Rullning" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr "" -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -299,46 +322,46 @@ - "i></small>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 -+msgid "" -+"ASCII DEL\n" -+"Escape sequence\n" -+"Control-H" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1546 -+#: tilda.glade:1916 - msgid "_Backspace key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 --msgid "" --"ASCII DEL\n" --"Escape sequence\n" --"Control-H" -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "Kompatibilitet" - --#: tilda.glade:1660 -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" -+msgstr "Fånga tangentbindning" -+ -+#: tilda.glade:2042 - msgid "Key Binding" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" --msgstr "Fånga tangentbindning" -- --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "Tangentbindningar" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "" - -@@ -350,19 +373,19 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "Kunde inte synkronisera konfigurationsfilen till disk\n" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "Kunde inte stänga konfigurationsfilen\n" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "Kunde inte skriva konfigurationsfilen till %s\n" -@@ -453,15 +476,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "" -@@ -479,10 +502,26 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "Slut på minne, kan inte skapa flik\n" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "" - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "" -Index: po/tr.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/ru.gmo -=================================================================== -Cannot display: file marked as a binary type. -svn:mime-type = application/octet-stream -Index: po/zh_CN.po -=================================================================== ---- po/zh_CN.po (revision 1) -+++ po/zh_CN.po (revision 4) -@@ -7,7 +7,7 @@ - msgstr "" - "Project-Id-Version: tilda\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" --"POT-Creation-Date: 2008-04-28 05:41-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 10:38+0800\n" - "PO-Revision-Date: 2008-03-17 23:34+0000\n" - "Last-Translator: luojie-dune <Unknown>\n" - "Language-Team: Chinese (China) <zh_CN@li.org>\n" -@@ -21,99 +21,109 @@ - msgid "Tilda Config" - msgstr "Tilda设置" - --#: tilda.glade:42 --msgid "Display on all workspaces" --msgstr "在所有工作空间上显示" -+#: tilda.glade:52 -+msgid "Font:" -+msgstr "字体:" - --#: tilda.glade:55 --msgid "Always on top" --msgstr "置顶" -+#: tilda.glade:79 tilda.glade:673 -+msgid "" -+"Top\n" -+"Bottom\n" -+"Left\n" -+"Right" -+msgstr "" -+"顶部\n" -+"底部\n" -+"左边\n" -+"右边" - --#: tilda.glade:70 --msgid "Do not show in taskbar" --msgstr "不在任务栏显示" -+#: tilda.glade:97 -+msgid "Position of Tabs:" -+msgstr "标签位置:" - --#: tilda.glade:85 src/tilda.c:303 --msgid "Start Tilda hidden" --msgstr "Tilda 启动后隐藏" -+#: tilda.glade:110 -+msgid "Allow Bold Text" -+msgstr "允许粗体" - --#: tilda.glade:102 --msgid "Show Notebook Border" --msgstr "显示窗口边框" -+#: tilda.glade:125 -+msgid "Enable Antialiasing" -+msgstr "启用字体抗锯齿" - --#: tilda.glade:117 --msgid "Enable Double Buffering" --msgstr "启用双重缓存" -+#: tilda.glade:142 -+msgid "<b>Font</b>" -+msgstr "<b>字体</b>" - --#: tilda.glade:138 --msgid "<b>Window Display</b>" --msgstr "<b>窗口显示</b>" -+#: tilda.glade:175 -+msgid "Cursor Blinks" -+msgstr "光标闪烁" - --#: tilda.glade:169 -+#: tilda.glade:190 - msgid "Audible Terminal Bell" - msgstr "可闻的终端响铃" - --#: tilda.glade:182 --msgid "Cursor Blinks" --msgstr "光标闪烁" -- --#: tilda.glade:201 -+#: tilda.glade:207 - msgid "<b>Terminal Display</b>" - msgstr "<b>终端显示</b>" - --#: tilda.glade:234 --msgid "Enable Antialiasing" --msgstr "启用字体抗锯齿" -+#: tilda.glade:240 -+msgid "Enable Double Buffering" -+msgstr "启用双重缓存" - --#: tilda.glade:247 --msgid "Allow Bold Text" --msgstr "允许粗体" -+#: tilda.glade:257 -+msgid "Show Notebook Border" -+msgstr "显示窗口边框" - --#: tilda.glade:262 --msgid "Position of Tabs:" --msgstr "标签位置:" -+#: tilda.glade:272 src/tilda.c:303 -+msgid "Start Tilda hidden" -+msgstr "Tilda 启动后隐藏" - --#: tilda.glade:275 tilda.glade:1084 --msgid "" --"Top\n" --"Bottom\n" --"Left\n" --"Right" --msgstr "" --"顶部\n" --"底部\n" --"左边\n" --"右边" -+#: tilda.glade:289 -+msgid "Do not show in taskbar" -+msgstr "不在任务栏显示" - --#: tilda.glade:315 --msgid "Font:" --msgstr "字体:" -+#: tilda.glade:304 -+msgid "Always on top" -+msgstr "置顶" - --#: tilda.glade:334 --msgid "<b>Font</b>" --msgstr "<b>字体</b>" -+#: tilda.glade:319 -+msgid "Display on all workspaces" -+msgstr "在所有工作空间上显示" - --#: tilda.glade:358 -+#: tilda.glade:336 -+msgid "<b>Window Display</b>" -+msgstr "<b>窗口显示</b>" -+ -+#: tilda.glade:355 - msgid "General" - msgstr "常规" - --#: tilda.glade:404 --msgid "Web Browser" --msgstr "网页浏览器" -+#: tilda.glade:399 -+msgid "" -+"Hold the terminal open\n" -+"Restart the command\n" -+"Exit the terminal" -+msgstr "" -+"保持终端打开\n" -+"重启命令\n" -+"退出终端" - --#: tilda.glade:419 --msgid "<b>URL Handling</b>" --msgstr "<b>URL处理</b>" -+#: tilda.glade:415 -+msgid "When Command Exits:" -+msgstr "当命令存在:" - --#: tilda.glade:451 --msgid "Initial Title:" --msgstr "原始标题 :" -+#: tilda.glade:427 -+msgid "Custom Command:" -+msgstr "自定义命令:" - --#: tilda.glade:461 --msgid "Dynamically-set Title:" --msgstr "动态设置标题:" -+#: tilda.glade:439 -+msgid "Run a custom command instead of the shell" -+msgstr "运行一个自定义命令而非shell指令" - --#: tilda.glade:484 -+#: tilda.glade:455 -+msgid "<b>Command</b>" -+msgstr "<b>命令</b>" -+ -+#: tilda.glade:487 - msgid "" - "Isn't displayed\n" - "Goes after initial title\n" -@@ -125,114 +135,136 @@ - "在原始标题之前\n" - "替换原始标题" - --#: tilda.glade:505 -+#: tilda.glade:515 -+msgid "Dynamically-set Title:" -+msgstr "动态设置标题:" -+ -+#: tilda.glade:527 -+msgid "Initial Title:" -+msgstr "原始标题 :" -+ -+#: tilda.glade:541 - msgid "<b>Title</b>" - msgstr "<b>标题</b>" - --#: tilda.glade:538 --msgid "Run a custom command instead of the shell" --msgstr "运行一个自定义命令而非shell指令" -+#: tilda.glade:575 -+msgid "Web Browser" -+msgstr "网页浏览器" - --#: tilda.glade:550 --msgid "Custom Command:" --msgstr "自定义命令:" -+#: tilda.glade:603 -+msgid "<b>URL Handling</b>" -+msgstr "<b>URL处理</b>" - --#: tilda.glade:562 --msgid "When Command Exits:" --msgstr "当命令存在:" -- --#: tilda.glade:574 --msgid "" --"Hold the terminal open\n" --"Restart the command\n" --"Exit the terminal" --msgstr "" --"保持终端打开\n" --"重启命令\n" --"退出终端" -- --#: tilda.glade:607 --msgid "<b>Command</b>" --msgstr "<b>命令</b>" -- --#: tilda.glade:632 -+#: tilda.glade:627 - msgid "Title and Command" - msgstr "标题和命令" - --#: tilda.glade:662 tilda.glade:748 --msgid "Percentage" --msgstr "百分比" -+#: tilda.glade:707 -+msgid "Animation Orientation" -+msgstr "动画方向" - --#: tilda.glade:687 tilda.glade:759 --msgid "In Pixels" --msgstr "按像素计" -+#: tilda.glade:722 -+msgid "Animation Delay (usec)" -+msgstr "动画延迟(微秒)" - --#: tilda.glade:718 --msgid "<b>Height</b>" --msgstr "<b>高度</b>" -+#: tilda.glade:737 -+msgid "Use Image for Background" -+msgstr "使用图片作为背景" - --#: tilda.glade:804 --msgid "<b>Width</b>" --msgstr "<b>宽度</b>" -+#: tilda.glade:752 -+msgid "Animated Pulldown" -+msgstr "下拉动画" - --#: tilda.glade:836 --msgid "Centered Horizontally" --msgstr "水平居中" -+#: tilda.glade:781 -+msgid "Level of Transparency" -+msgstr "透明度" - --#: tilda.glade:852 --msgid "Centered Vertically" --msgstr "垂直居中" -+#: tilda.glade:794 -+msgid "Enable Transparency" -+msgstr "启用透明" - --#: tilda.glade:869 src/tilda.c:310 --msgid "X Position" --msgstr "X轴位置" -+#: tilda.glade:811 -+msgid "<b>Extras</b>" -+msgstr "<b>额外</b>" - --#: tilda.glade:882 src/tilda.c:311 -+#: tilda.glade:875 src/tilda.c:311 - msgid "Y Position" - msgstr "Y轴位置" - --#: tilda.glade:933 --msgid "<b>Position</b>" --msgstr "<b>位置</b>" -+#: tilda.glade:890 src/tilda.c:310 -+msgid "X Position" -+msgstr "X轴位置" - --#: tilda.glade:968 --msgid "Enable Transparency" --msgstr "启用透明" -+#: tilda.glade:903 -+msgid "Centered Vertically" -+msgstr "垂直居中" - --#: tilda.glade:981 --msgid "Level of Transparency" --msgstr "透明度" -+#: tilda.glade:920 -+msgid "Centered Horizontally" -+msgstr "水平居中" - --#: tilda.glade:1008 --msgid "Animated Pulldown" --msgstr "下拉动画" -+#: tilda.glade:940 -+msgid "<b>Position</b>" -+msgstr "<b>位置</b>" - --#: tilda.glade:1023 --msgid "Use Image for Background" --msgstr "使用图片作为背景" -+#: tilda.glade:1000 tilda.glade:1074 -+msgid "In Pixels" -+msgstr "按像素计" - --#: tilda.glade:1038 --msgid "Animation Delay (usec)" --msgstr "动画延迟(微秒)" -+#: tilda.glade:1013 tilda.glade:1101 -+msgid "Percentage" -+msgstr "百分比" - --#: tilda.glade:1053 --msgid "Animation Orientation" --msgstr "动画方向" -+#: tilda.glade:1028 -+msgid "<b>Width</b>" -+msgstr "<b>宽度</b>" - --#: tilda.glade:1120 --msgid "<b>Extras</b>" --msgstr "<b>额外</b>" -+#: tilda.glade:1116 -+msgid "<b>Height</b>" -+msgstr "<b>高度</b>" - --#: tilda.glade:1145 -+#: tilda.glade:1138 - msgid "Appearance" - msgstr "外观" - --#: tilda.glade:1187 --msgid "Built-in Schemes" -+#: tilda.glade:1167 tilda.glade:1853 -+msgid " " -+msgstr " " -+ -+#: tilda.glade:1185 -+#, fuzzy -+msgid "Built-in schemes:" - msgstr "内置方案" - --#: tilda.glade:1197 -+#: tilda.glade:1201 -+msgid "Color palette:" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1468 -+msgid "Custom" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1482 - msgid "" -+"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to " -+"them.</i></small>" -+msgstr "" -+ -+#: tilda.glade:1504 -+#, fuzzy -+msgid "<b>Palette</b>" -+msgstr "<b>标题</b>" -+ -+#: tilda.glade:1566 -+msgid "Background Color" -+msgstr "背景颜色" -+ -+#: tilda.glade:1578 -+msgid "Text Color" -+msgstr "文字颜色" -+ -+#: tilda.glade:1590 -+msgid "" - "Custom\n" - "Green on Black\n" - "Black on White\n" -@@ -243,39 +275,27 @@ - "白底黑字\n" - "黑底白字" - --#: tilda.glade:1212 --msgid "Text Color" --msgstr "文字颜色" -+#: tilda.glade:1605 -+msgid "Built-in Schemes" -+msgstr "内置方案" - --#: tilda.glade:1224 --msgid "Background Color" --msgstr "背景颜色" -- --#: tilda.glade:1270 -+#: tilda.glade:1631 - msgid "<b>Foreground and Background Colors</b>" - msgstr "<b>前景和背景颜色</b>" - --#: tilda.glade:1293 -+#: tilda.glade:1653 - msgid "Colors" - msgstr "颜色" - --#: tilda.glade:1323 --msgid "Scroll on Output" --msgstr "输出时滚动" -+#: tilda.glade:1682 -+msgid "Scrollbar is:" -+msgstr "滚动条位于:" - --#: tilda.glade:1338 --msgid "Scroll on Keystroke" --msgstr "击键时滚动" -+#: tilda.glade:1693 -+msgid "Scrollback:" -+msgstr "回滚:" - --#: tilda.glade:1353 --msgid "Scroll Background" --msgstr "滚动背景" -- --#: tilda.glade:1381 --msgid "lines" --msgstr "行" -- --#: tilda.glade:1399 -+#: tilda.glade:1706 - msgid "" - "On the Left\n" - "On the Right\n" -@@ -285,31 +305,35 @@ - "右侧\n" - "禁用" - --#: tilda.glade:1413 --msgid "Scrollback:" --msgstr "回滚:" -+#: tilda.glade:1733 -+msgid "lines" -+msgstr "行" - --#: tilda.glade:1426 --msgid "Scrollbar is:" --msgstr "滚动条位于:" -+#: tilda.glade:1751 -+msgid "Scroll Background" -+msgstr "滚动背景" - --#: tilda.glade:1441 -+#: tilda.glade:1766 -+msgid "Scroll on Keystroke" -+msgstr "击键时滚动" -+ -+#: tilda.glade:1781 -+msgid "Scroll on Output" -+msgstr "输出时滚动" -+ -+#: tilda.glade:1800 - msgid "<b>Scrolling</b>" - msgstr "<b>滚动</b>" - --#: tilda.glade:1464 -+#: tilda.glade:1822 - msgid "Scrolling" - msgstr "滚动" - --#: tilda.glade:1482 -+#: tilda.glade:1839 - msgid "<b>Compatibility</b>" - msgstr "<b>兼容性</b>" - --#: tilda.glade:1496 --msgid " " --msgstr " " -- --#: tilda.glade:1512 -+#: tilda.glade:1869 - msgid "" - "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave " - "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -@@ -319,15 +343,7 @@ - "<small><i><b>注意:</b>这些选项可能造成一些应用程序产生不正确的行为。仅用于允" - "许您在一些应用程序和操作系统中作调整以获得不同的终端行为。</i></small>" - --#: tilda.glade:1531 --msgid "_Delete key generates:" --msgstr "按Detelet键产生(_D):" -- --#: tilda.glade:1546 --msgid "_Backspace key generates:" --msgstr "按Backspace键产生(_B)" -- --#: tilda.glade:1558 tilda.glade:1571 -+#: tilda.glade:1887 tilda.glade:1902 - msgid "" - "ASCII DEL\n" - "Escape sequence\n" -@@ -337,31 +353,39 @@ - "转码序列\n" - "Ctrl+H" - --#: tilda.glade:1599 -+#: tilda.glade:1916 -+msgid "_Backspace key generates:" -+msgstr "按Backspace键产生(_B)" -+ -+#: tilda.glade:1929 -+msgid "_Delete key generates:" -+msgstr "按Detelet键产生(_D):" -+ -+#: tilda.glade:1956 - msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" - msgstr "重置兼容性选项为默认值(_R)" - --#: tilda.glade:1630 -+#: tilda.glade:1986 - msgid "Compatibility" - msgstr "兼容性" - --#: tilda.glade:1660 -+#: tilda.glade:2015 -+msgid "Grab Keybinding" -+msgstr "捕捉键绑定" -+ -+#: tilda.glade:2042 - msgid "Key Binding" - msgstr "键绑定" - --#: tilda.glade:1683 --msgid "Grab Keybinding" --msgstr "捕捉键绑定" -- --#: tilda.glade:1702 -+#: tilda.glade:2057 - msgid "<b>Pulldown Key</b>" - msgstr "<b>下拉快捷键</b>" - --#: tilda.glade:1725 -+#: tilda.glade:2079 - msgid "Keybindings" - msgstr "键绑定" - --#: tilda.glade:1750 -+#: tilda.glade:2103 - msgid "gtk-close" - msgstr "关闭" - -@@ -373,19 +397,19 @@ - msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" - msgstr "配置文件中\"d_set_title\"的值有误\n" - --#: src/configsys.c:128 -+#: src/configsys.c:129 - msgid "Problem parsing config file\n" - msgstr "解析配置文件错误\n" - --#: src/configsys.c:249 -+#: src/configsys.c:250 - msgid "Unable to sync the config file to disk\n" - msgstr "无法同步磁盘上的配置文件\n" - --#: src/configsys.c:259 -+#: src/configsys.c:260 - msgid "Unable to close the config file\n" - msgstr "无法关闭配置文件\n" - --#: src/configsys.c:268 -+#: src/configsys.c:269 - #, c-format - msgid "Unable to write the config file to %s\n" - msgstr "无法将配置文件写入%s\n" -@@ -476,15 +500,15 @@ - msgid "Unable to launch default shell: %s\n" - msgstr "无法运行默认shell:%s\n" - --#: src/tilda_terminal.c:675 -+#: src/tilda_terminal.c:678 - msgid "_New Tab" - msgstr "新建标签(_N)" - --#: src/tilda_terminal.c:679 -+#: src/tilda_terminal.c:682 - msgid "_Close Tab" - msgstr "关闭标签(_C)" - --#: src/tilda_terminal.c:769 -+#: src/tilda_terminal.c:772 - #, c-format - msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" - msgstr "无法运行web浏览器。该命令是'%s'\n" -@@ -502,10 +526,26 @@ - msgid "Out of memory, cannot create tab\n" - msgstr "内存不够,无法创建标签页\n" - --#: src/wizard.c:180 -+#: src/wizard.c:125 -+msgid "Tango" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:126 -+msgid "Linux console" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:127 -+msgid "XTerm" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:128 -+msgid "Rxvt" -+msgstr "" -+ -+#: src/wizard.c:275 - msgid "The keybinding you chose is invalid. Please choose another." - msgstr "键绑定无效。请重新选择。" - --#: src/wizard.c:445 -+#: src/wizard.c:540 - msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" - msgstr "无效标签位置,忽略\n" diff --git a/x11-terms/tilda/metadata.xml b/x11-terms/tilda/metadata.xml deleted file mode 100644 index 2a13ce0..0000000 --- a/x11-terms/tilda/metadata.xml +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!DOCTYPE pkgmetadata SYSTEM "http://www.gentoo.org/dtd/metadata.dtd"> -<pkgmetadata> - <herd>no-herd</herd> - <maintainer> - <email>alex.cepoi@gmail.com</email> - <name>Alexandru Cepoi</name> - </maintainer> -</pkgmetadata> - diff --git a/x11-terms/tilda/tilda-0.9.6-r1.ebuild b/x11-terms/tilda/tilda-0.9.6-r1.ebuild deleted file mode 100644 index 61b55ed..0000000 --- a/x11-terms/tilda/tilda-0.9.6-r1.ebuild +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -# Copyright 1999-2010 Gentoo Foundation -# Distributed under the terms of the GNU General Public License v2 -# $Header: $ - -inherit eutils - -EAPI="2" -DESCRIPTION="A drop down terminal, similar to the consoles found in first person shooters" -HOMEPAGE="http://tilda.sourceforge.net" -SRC_URI="mirror://sourceforge/tilda/${P}.tar.gz" - -LICENSE="GPL-2" -SLOT="0" -KEYWORDS="~amd64 ~ppc ~x86 ~x86-fbsd ~x86-interix ~amd64-linux ~x86-linux" -IUSE="" - -RDEPEND="x11-libs/vte:0 - >=dev-libs/glib-2.8.4 - dev-libs/confuse - gnome-base/libglade" -DEPEND="${RDEPEND} - dev-util/pkgconfig" - -src_unpack() { - unpack ${A} - cd "${S}" - epatch "${FILESDIR}"/${PN}-0.9.6-gdk_resources.patch - epatch "${FILESDIR}"/${PN}-0.9.6-palette.patch -} - -src_install() { - emake DESTDIR="${D}" install || die "emake install failed." - dodoc AUTHORS ChangeLog README TODO -} |