summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 1353eea22a8251adbbff3b1680836774f605cc56 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Tomáš Chvátal <scarabeus@gentoo.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-11 13:11-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-11 21:46+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <scarabeus@gentoo.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#: /home/steve/svn/znurt/about.php:5
msgid "ABOUT"
msgstr "O APLIKACI"

#: /home/steve/svn/znurt/about.php:12 /home/steve/svn/znurt/gettext.php:29
msgid "You must be really bored if you're looking at this page."
msgstr "Opravdu se musíš nudit jestli si tuhle stránku vyhledal."

#: /home/steve/svn/znurt/about.php:15
msgid ""
"\"the fresh ebuilds\" is a site to track information about packages, ebuilds "
"and their relative metadata supplied by <a href='http://www.gentoo."
"org/'>Gentoo Linux</a>."
msgstr ""
"\"žhavé ebuildy\" je stránka sledující informace o balíčcích ebuildech a "
"jejich meta informacích dostupných v <a href='http://www.gentoo."
"org/'>Gentoo Linuxu</a>."

#: /home/steve/svn/znurt/about.php:16
msgid "This site is not an official Gentoo website."
msgstr "Tato stránka není oficiální Gentoo webová stránka."

#: /home/steve/svn/znurt/about.php:17
msgid "Original Gentoo artwork and logos copyright &copy; Gentoo Foundation."
msgstr "Původní Gentoo artwork a logo copyright &copy; Gentoo Foundation."

#: /home/steve/svn/znurt/about.php:18
#, php-format
msgid "\"the fresh ebuilds\" original design and artwork by %s."
msgstr "\"žhavé ebuildy\" původní design a artwork od %s."

#: /home/steve/svn/znurt/about.php:19
#, php-format
msgid "Icon set copyright &copy; %s."
msgstr "Copyright ikon: &copy; %s."

#: /home/steve/svn/znurt/about.php:20
#, php-format
msgid "Original code and site maintenance by %s."
msgstr "Původní kód a správcem stránky je %s."

#: /home/steve/svn/znurt/about.php:21
#, php-format
msgid "Powered by %s and lots of chocolate-chip cookies."
msgstr "Powered by %s a hromadou čokoládovjech sušenek."

#: /home/steve/svn/znurt/architectures.php:7
msgid "ARCHITECTURES"
msgstr "ARCHITEKTURY"

#: /home/steve/svn/znurt/architectures.php:16
msgid "Pick the architectures to display:"
msgstr "Vyber architektury k zobrazení:"

#: /home/steve/svn/znurt/architectures.php:32
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"

#: /home/steve/svn/znurt/architectures.php:34
msgid "Reset Architectures"
msgstr "Resetovat architektury"

#: /home/steve/svn/znurt/architectures.php:72
msgid "Select All"
msgstr "Vybrat vše"

#: /home/steve/svn/znurt/architectures.php:74
msgid "Select None"
msgstr "Vybrat nic"

#: /home/steve/svn/znurt/architectures.php:76
msgid "Reset"
msgstr "Původní"

#: /home/steve/svn/znurt/base.php:42 /home/steve/svn/znurt/base.php:65
#: /home/steve/svn/znurt/base.php:100 /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:10
msgid "the fresh ebuilds"
msgstr "žhavé ebuildy"

#: /home/steve/svn/znurt/base.php:42
msgid "about"
msgstr "O aplikaci"

#: /home/steve/svn/znurt/base.php:48
msgid "architectures"
msgstr "architektury"

#: /home/steve/svn/znurt/base.php:60
msgid "categories"
msgstr "kategorie"

#: /home/steve/svn/znurt/base.php:65
msgid "bugs"
msgstr "chyby"

#: /home/steve/svn/znurt/base.php:77
msgid "xml feeds"
msgstr "xml kanály"

#: /home/steve/svn/znurt/base.php:83 /home/steve/svn/znurt/base.php:147
msgid "licenses"
msgstr "licence"

#: /home/steve/svn/znurt/base.php:95 /home/steve/svn/znurt/base.php:161
#: /home/steve/svn/znurt/feeds.php:47
msgid "new packages"
msgstr "nové balíčky"

#: /home/steve/svn/znurt/base.php:100
msgid "feature requests"
msgstr "požadavky na vlastnosti"

#: /home/steve/svn/znurt/base.php:110
msgid "advanced search"
msgstr "pokročilé vyhledávání"

#: /home/steve/svn/znurt/base.php:116 /home/steve/svn/znurt/base.php:176
#: /home/steve/svn/znurt/base.php:179 /home/steve/svn/znurt/useflags.php:12
msgid "use flags"
msgstr "use flagy"

#: /home/steve/svn/znurt/base.php:142 /home/steve/svn/znurt/base.php:225
msgid "architecture"
msgstr "architektura"

#: /home/steve/svn/znurt/base.php:154
msgid "new ebuilds"
msgstr "nové ebuildy"

#: /home/steve/svn/znurt/base.php:167
msgid "search"
msgstr "Hledat"

#: /home/steve/svn/znurt/bugs.php:2 /home/steve/svn/znurt/inc.package.php:51
msgid "BUGS"
msgstr "CHYBY"

#: /home/steve/svn/znurt/categories.php:12
msgid "CATEGORIES"
msgstr "KATEGORIE"

#: /home/steve/svn/znurt/feeds.php:7
#: /home/steve/svn/znurt/nav.social_media.php:4
msgid "Subscription Feeds"
msgstr "Přihlášení k odběru kanálů"

#: /home/steve/svn/znurt/feeds.php:11
msgid "fresh ebuilds"
msgstr "žhavé ebuildy"

#: /home/steve/svn/znurt/feeds.php:26 /home/steve/svn/znurt/feeds.php:56
msgid "All Architectures"
msgstr "Všechny architektury"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:98
msgid "January"
msgstr "Leden"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:99
msgid "February"
msgstr "Únor"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:100
msgid "March"
msgstr "Březen"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:101
msgid "April"
msgstr "Duben"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:102
msgid "May"
msgstr "Květen"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:103
msgid "June"
msgstr "Červen"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:104
msgid "July"
msgstr "Červenec"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:105
msgid "August"
msgstr "Srpen"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:106
msgid "September"
msgstr "Září"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:107
msgid "October"
msgstr "Říjen"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:108
msgid "November"
msgstr "Listopad"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:109
msgid "December"
msgstr "Prosinec"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:211
#: /home/steve/svn/znurt/nav.meta.php:3
msgid "Bugs"
msgstr "Chyby"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:212
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:213
msgid "ChangeLog"
msgstr "Seznam změn"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:214
msgid "CVS"
msgstr "CVS"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:215
msgid "Dependencies"
msgstr "Závislosti"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:216
msgid "Forums"
msgstr "Fóra"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:217
msgid "Homepage"
msgstr "Domovská stránka"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:218
msgid "License"
msgstr "Licence"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:219
msgid "Mailing Lists"
msgstr "E-mailová konference"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:220
msgid "Metadata"
msgstr "Meta údaje"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:221
msgid "PACKAGE DESCRIPTION"
msgstr "POPIS BALÍČKU"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:222
msgid "Planet"
msgstr "Planeta"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:223
#: /home/steve/svn/znurt/nav.primary.php:4
msgid "Recent Changes"
msgstr "Poslední změny"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:224
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:225
#: /home/steve/svn/znurt/nav.primary.php:8
msgid "Use Flags"
msgstr "Use Flagy"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.header1.php:226
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.package.php:29
msgid "CHANGELOG"
msgstr "SEZNAM ZMĚN"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.package.php:81
msgid "No bugs found"
msgstr "Nenalezeny žádné chyby"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.package.php:95
msgid "USE FLAGS"
msgstr "USE FLAGY"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.package.php:126
msgid "No Use Flags"
msgstr "Žádné use flagy"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.package.php:153
msgid "BUILD DEPENDENCIES"
msgstr "ZÁVISLOSTI PRO SESTAVENÍ"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.package.php:155
msgid "RUNTIME DEPENDENCIES"
msgstr "ZÁVISLOSTI PRO BĚH"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.package.php:186
msgid "REVERSE DEPENDENCIES"
msgstr "REVERZNÍ ZÁVISLOSTI"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.package.php:218
msgid "SOURCE CODE"
msgstr "ZDROJOVÝ KÓD"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.package.php:230
msgid "LICENSE"
msgstr "LICENCE"

#: /home/steve/svn/znurt/inc.package.php:236
msgid "DOWNLOADS"
msgstr "STAŽENÍ"

#: /home/steve/svn/znurt/license.php:5
msgid "LICENSE:"
msgstr "LICENCE:"

#: /home/steve/svn/znurt/licenses.php:13
msgid "SOFTWARE LICENSES"
msgstr "SOFTWAROVÉ LICENCE"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.legend.php:3
msgid "LEGEND"
msgstr "LEGENDA"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.legend.php:5
msgid "stable"
msgstr "stabilní"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.legend.php:6
msgid "testing"
msgstr "testovací"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.legend.php:7
msgid "not keyworded"
msgstr "bez keywords"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.legend.php:8
msgid "not available"
msgstr "nedostupné"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.legend.php:9
msgid "hard masked"
msgstr "zamaskované"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.meta.php:3
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.meta.php:3
msgid "Requests"
msgstr "Požadavky"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.primary.php:5
#: /home/steve/svn/znurt/new_packages.php:5
msgid "New Packages"
msgstr "Nové balíčky"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.primary.php:6
msgid "New Ebuilds"
msgstr "Nové ebuildy"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.primary.php:7
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.primary.php:9
msgid "Architectures"
msgstr "Architektury"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.recent_changes.php:2
msgid "RECENT CHANGES"
msgstr "POSLEDNÍ ZMĚNY"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.recent_changes.php:18
msgid "View More"
msgstr "Zobrazit více"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.search.php:2
msgid "SEARCH"
msgstr "HLEDAT"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.search.php:6
msgid "Search"
msgstr "Hledat"

#: /home/steve/svn/znurt/nav.social_media.php:5
msgid "Follow us on Twitter"
msgstr "Následuj nás na Twitteru"

#: /home/steve/svn/znurt/new.php:15
msgid "SORT BY PLATFORM"
msgstr "SEŘADIT DLE PLATFORMY"

#: /home/steve/svn/znurt/new.php:18
msgid "all platforms"
msgstr "všechny platformy"

#: /home/steve/svn/znurt/new.php:70
msgid "Next Page"
msgstr "Následující strana"

#: /home/steve/svn/znurt/new.php:74
msgid "Previous Page"
msgstr "Předchozí strana"

#: /home/steve/svn/znurt/search.php:30
msgid "ADVANCED SEARCH"
msgstr "POKROČILÉ VYHLEDÁVÁNÍ"

#: /home/steve/svn/znurt/search.php:79 /home/steve/svn/znurt/search.php:109
#, php-format
msgid "SEARCH RESULTS FOR %1$s &nbsp; (%2$u)"
msgstr "VÝSLEDKY HLEDÁNÍ PRO %1$s &nbsp; (%2$u)"

#: /home/steve/svn/znurt/search.php:95
#, php-format
msgid "TOP (%1$u) SEARCH RESULTS FOR %2$s &nbsp; (%3$u)"
msgstr "NEJVYŠŠÍCH (%1$u) VÝSLEDKŮ PRO %2$s &nbsp; (%3$u)"

#: /home/steve/svn/znurt/search.php:112
msgid "Hmm, that query didn't work."
msgstr "Hmm, tak tenhle query mi nevyšel."