summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 0d9e70ee9c7fa53a9f633d54ce9bb0039b3e8485 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-05 14:12+0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):6
msgid "Gentoo IPv6 Router Guide"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(author:title):8
msgid "Developer"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(mail:link):9
msgid "latexer@gentoo.org"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(mail):9
msgid "Peter Johanson"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(author:title):11 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(author:title):17 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(author:title):20 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(author:title):23
msgid "Editor"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(mail:link):12
msgid "peesh@gentoo.org"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(mail):12
msgid "Jorge Paulo"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(author:title):14
msgid "Editor, Reviewer"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(mail:link):15
msgid "swift@gentoo.org"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(mail):15
msgid "Sven Vermeulen"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(mail:link):18
msgid "cam@gentoo.org"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(mail):18
msgid "Camille Huot"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(mail:link):21
msgid "okun@hack.fi"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(mail):21
msgid "Pasi Valminen"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(mail:link):24
msgid "nightmorph"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(author:title):26
msgid "Contributor"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(mail:link):27
msgid "hwoarang"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(abstract):30
msgid "This guide shows how to setup IPv6 on a Gentoo system. This includes establishing a tunnel with a tunnel broker, some basic DNS configuration and configuring clients to use the system to connect to IPv6 addresses."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(version):40
msgid "7"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(date):41
msgid "2011-09-02"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):44
msgid "Preliminaries"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):46
msgid "Basic Kernel Configuration"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):49
msgid "Any of the 2.6 kernel trees availables in Gentoo will easily support IPv6 connections. The new USAGI IPv6 stack is integrated to the kernel since Linux 2.6.0."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):55
msgid "Emerging a kernel"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):55
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge gentoo-sources</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):59
msgid "Now we are ready to enter the kernel source directory and begin our actual kernel configuration."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):64
msgid "Configuring the Linux Kernel"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):64
#, no-wrap
msgid "\n# <i>cd /usr/src/linux</i>\n# <i>make menuconfig</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(note):69
msgid "This assumes the symlink <path>/usr/src/linux</path> points to the sources you will be using."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):74
msgid "'make menuconfig' options"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):74
#, no-wrap
msgid "\nNetworking support ---&gt;\n  Networking options ---&gt;\n    &lt;*&gt; The IPv6 protocol ---&gt;\n<comment>(The IPv6 options beneath this one can be useful for many other applications,</comment>\n<comment>but should not be needed for a basic setup)</comment>\n\n<comment>(This option is only required if you are using ptrtd for 6to4 conversion)</comment>\nDevice Drivers ---&gt;\n  Network device support ---&gt;\n    &lt;*&gt; Universal TUN/TAP device driver support\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):90
msgid "Testing IPv6 Support"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):93
msgid "After enabling the recommended options, recompile your kernel and reboot into your new IPv6-enabled kernel."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):98
msgid "If you don't already have <b>iproute2</b> installed, we urge you to do it now. iproute2 is a network configuration suite that contains <c>ip</c>, the famous replacement for <c>ifconfig</c>, <c>route</c>, <c>iptunnel</c> and others..."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):104
msgid "Installing iproute2"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):104
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge sys-apps/iproute2</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(warn):108
msgid "Use of ifconfig can cause serious headaches if you have multiple tunnel devices. You have to remove the tunnels in backorder, which means that the latest created must be removed first. You have been warned!"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):114
msgid "If IPv6 is working, the loopback device should show an IPv6 address:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):118
msgid "Checking the loopback device"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):118
#, no-wrap
msgid "\n# <i>ip -6 addr show lo</i>\n1: lo: &lt;LOOPBACK,UP&gt; mtu 16436\n    inet6 ::1/128 scope host \n       valid_lft forever preferred_lft forever\n    <comment>(The above lines show things are working)</comment>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):126
msgid "Before going any further, make sure that you add <e>ipv6</e> to your list of USE variables in <path>make.conf</path>, so that future emerges of packages will include IPv6 support."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):137
msgid "Tunnel Configuration"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):139
msgid "Basic Configuration"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):142
msgid "Most ISPs still do not offer any native IPv6 connections. To get around this limitation, there are several \"tunnel brokers\" around the globe that offer free IPv6 tunnels. This will allow you to tunnel all your IPv6 connections through an IPv4 connection."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):150
msgid "Broker"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):150
msgid "Location"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):152
msgid "http://tunnelbroker.net/"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):152 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):182
msgid "Hurricane Electric"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):153
msgid "North America, Europe, Asia"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):156
msgid "http://gogonet.gogo6.com/"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):156 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):241
msgid "Freenet6"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):157
msgid "US"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):160
msgid "http://www.sixxs.net/"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):160
msgid "Sixxs"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):161
msgid "Europe"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):164
msgid "http://tunnel-broker.singnet.com.sg/"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):164
msgid "Singnet"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):165
msgid "Singapore"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):168
msgid "http://broker.aarnet.net.au/"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):168
msgid "Aarnet"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):169
msgid "Australia/South Pacific"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):173
msgid "Below are two examples for setting up a tunnel with two popular North American tunnels, Hurricane Electric (applies for non-heartbeat tunnels from sixxs.net as well) and Freenet6."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):185
msgid "Hurricane Electric (HE for short) offers free IPv6 tunnels and allocates a /64 block of addresses for you. It also allows configuration of reverse DNS. Getting a tunnel from HE is as easy as going to <uri>http://www.tunnelbroker.net/</uri> and filling out a one page form."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(note):192
msgid "Registration includes listing information like your address and phone number."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):197
msgid "After you have a tunnel approved and have a /64 block allocated, you can configure your Gentoo box. HE provides sample configurations based on ifconfig and the iproute utilities. The following two examples assume you have the following configuration:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):206
msgid "Local IPv4 Address (eth0)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):206
msgid "68.36.91.195"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):209
msgid "HE IPv4 Address"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):209
msgid "64.71.128.82"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):212
msgid "Local IPv6 tunnel Address"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):212
msgid "2001:470:1F00:FFFF::189"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):215
msgid "IPv6 Block"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):215
msgid "2001:470:1F00:296::/64"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):219
msgid "Using the iproute2 package and the <c>ip</c> command, you would do the following:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):224
msgid "Configuration of an IPv6 tunnel"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):224
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Create a tunnel between the local (eth0) IPv4 and HE's remote IPv4 address)</comment>\n# <i>ip tunnel add sixbone mode sit remote 64.71.128.82 local 68.36.91.195 ttl 64 dev eth0</i>\n<comment>(Extract the tunneling overhead from the MTU)</comment>\n# <i>ip link set sixbone mtu 1280</i>\n<comment>(Bring the tunnel up)</comment>\n# <i>ip link set sixbone up</i>\n<comment>(Assign the IPv6 address to it)</comment>\n# <i>ip addr add 2001:470:1F00:FFFF::189 dev sixbone</i>\n<comment>(Route all global unicast IPv6 addresses through our 'sixbone' tunnel device)</comment>\n# <i>ip route add 2000::/3 dev sixbone</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):244
msgid "<uri link=\"http://gogonet.gogo6.com/\">Freenet6</uri> is another free tunnel broker. Optional registration only requires a username and a valid email address. They have chosen to turn the tunnel management into a client/server setup and have created the <c>gateway6</c> client. The client is available in Portage. To install it do:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):252
msgid "Installing the Freenet6 client"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):252
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge gateway6</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):256
msgid "Now if you chose to connect with authentification, you need to configure <c>gateway6</c> by editing <path>/etc/gateway6/gw6c.conf</path>. You should only have to change the <e>userid</e> and <e>passwd</e> fields to match those assigned from Freenet6 and change the gateway server. Below is a sample config file."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):264
msgid "gw6c.conf example"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):264
#, no-wrap
msgid "\nauth_method=any\n<i>userid=anonymous</i>\n<i>passwd=foobar</i>\ntemplate=linux\nserver=broker.freenet6.net\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):276
msgid "Testing your connection"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):279
msgid "Now that your tunnel is configured, you can test your connection. The easiest way to do this is to use the <c>ping6</c> utility and try to ping an IPv6 host."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):285
msgid "Testing the connection"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):285
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge iputils</i>\n# <i>ping6 www.kame.net</i>\nPING www.kame.net(orange.kame.net) 56 data bytes\n64 bytes from orange.kame.net: icmp_seq=1 ttl=52 time=290 ms\n64 bytes from orange.kame.net: icmp_seq=2 ttl=52 time=277 ms\n64 bytes from orange.kame.net: icmp_seq=3 ttl=52 time=280 ms\n64 bytes from orange.kame.net: icmp_seq=4 ttl=52 time=279 ms\n64 bytes from orange.kame.net: icmp_seq=5 ttl=52 time=277 ms\n\n--- www.kame.net ping statistics ---\n5 packets transmitted, 5 received, 0% packet loss, time 4038ms\nrtt min/avg/max/mdev = 277.040/281.041/290.046/4.699 ms\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):300
msgid "Further work is currently in progress to add better IPv6 support to the network init scripts. If you'd like to know the status of this and/or help out, email <mail link=\"latexer@gentoo.org\">latexer@gentoo.org</mail>."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):312
msgid "IPv6 Support in Applications"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):315
msgid "Re-emerging packages"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):318
msgid "Unless you had <e>USE=\"ipv6\"</e> in your <path>/etc/make.conf</path> previously, you probably need to re-emerge a bunch of packages to compile in IPv6 support for them. To get a list of all the installed packages which are affected by USE flag changes, use Portage's <c>--newuse</c> (<c>-N</c>) option:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):325
msgid "Candidates for re-emerging"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):325
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge -uDNav world</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):329
msgid "If you have changed a lot of USE flags, the list could be quite long. It's suggested to keep your system up-to-date, so it won't hurt if you recompile all affected packages."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(note):335
msgid "Some packages detect IPv6 support automagically and hence have no ipv6 USE flag. Thus not all packages, which should support IPv6, will support it if you have not compiled it with an IPv6 enabled kernel."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):345
msgid "IPv6 Specific Packages"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):348
msgid "There are a few packages which specifically deal with IPv6 items. Most of these are located in <path>/usr/portage/net-misc</path>."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):354
msgid "Package"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):354
msgid "Description"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):356
msgid "net-misc/ipv6calc"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):357
msgid "Converts an IPv6 address to a compressed format"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):360
msgid "net-misc/netcat6"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):361
msgid "netcat version that supports IPv6 and IPv4"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):364
msgid "dev-perl/Socket6"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):365
msgid "IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):376
msgid "DNS setup"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):378
msgid "IPv6 and DNS"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):381
msgid "Just as DNS for IPv4 uses A records, DNS for IPv6 uses AAAA records. (This is because IPv4 is an address space of 2^32 while IPv6 is an address space of 2^128). For reverse DNS, the INT standard is deprecated but still widely supported. ARPA is the latest standard. Support for the ARPA format will be described here."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):393
msgid "BIND configuration"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):396
msgid "Recent versions of BIND include excellent IPv6 support. This section will assume you have at least minimal knowledge about the configuration and use of BIND. We will assume you are not running bind in a chroot. If you are, simply append the chroot prefix to most of the paths in the following section."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):404
msgid "First you need to add entries for both forward and reverse DNS zone files in <path>/etc/bind/named.conf</path>."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):409
msgid "named.conf entries"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):409
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(We allow bind to listen to IPv6 addresses.</comment>\n<comment>Using 'any' is the only way to do it prior to bind-9.3)</comment>\noptions {\n    [...]\n    listen-on-v6 { any; }\n    [...]\n};\n<comment>(This will provide the forward DNS for the domain 'ipv6-rules.com':)</comment>\nzone \"ipv6-rules.com\" IN {\n    type master;\n    file \"pri/ipv6-rules.com\";\n};\n<comment>(This format for reverse DNS is \"bitwise.\" It's done by taking the IPv6 prefix,</comment>\n<comment>reversing the order of the numbers and putting a period between each number)</comment>\nzone \"6.9.2.0.0.0.f.1.0.7.4.0.1.0.0.2.ip6.arpa\" {\n        type master;\n        file \"pri/rev-ipv6-rules.com.arpa\";\n};\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):430
msgid "Now we must create those zone files and add entries for all of our hosts:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):435
msgid "pri/ipv6-rules.com"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):435
#, no-wrap
msgid "\n$TTL    2h\n@       IN      SOA     ipv6-rules.com. webmaster.ipv6-rules.com.  (\n                                2003052501 ; Serial\n                                28800      ; Refresh\n                                14400      ; Retry\n                                3600000    ; Expire\n                                86400 )    ; Minimum\n                NS      ns1.ipv6-rules.com\n\n        IN      AAAA    2001:470:1f00:296::1 ; address for ipv6-rules.com\nhost1   IN      AAAA    2001:470:1f00:296::2 ; address for host1.ipv6-rules.com\nhost2   IN      AAAA    2001:470:1f00:296::3:3 ; address for host2.ipv6-rules.com\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):450
msgid "pri/rev-ipv6-rules.com.arpa"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):450
#, no-wrap
msgid "\n$TTL 3d ; Default TTL (bind 8 needs this, bind 9 ignores it)\n@       IN SOA ipv6-rules.com. webmaster.ipv6-rules.com. (\n                        2003052501      ; Serial number (YYYYMMdd)\n                        24h             ; Refresh time\n                        30m             ; Retry time\n                        2d              ; Expire time\n                        3d )            ; Default TTL\n        IN      NS     ns1.ipv6-rules.com.\n; IPv6 PTR entries\n$ORIGIN 6.9.2.0.0.0.f.1.0.7.4.0.1.0.0.2.ip6.arpa.\n\n1.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0 IN      PTR     ipv6-rules.com.\n2.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0 IN      PTR     host1.ipv6-rules.com.\n3.0.0.0.3.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0 IN      PTR     host2.ipv6-rules.com.\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):471
msgid "DJBDNS configuration"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):474
msgid "There are currently some third-party patches to DJBDNS available at <uri>http://www.fefe.de/dns/</uri> that allow it to do IPv6 nameserving. DJBDNS can be installed with these patches by emerging it with <e>ipv6</e> in your USE variables."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(warn):481
msgid "Not all record types are support yet with these patches. In particular, NS and MX records are not supported."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):486
msgid "Installing djbdns"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):486
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge djbdns</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):490
msgid "After djbdns is installed, it can be setup by running <c>tinydns-setup</c> and answering a few questions about which IP addresses to bind to, where to install tinydns, etc."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):496
msgid "Setting up tinydns"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):496
#, no-wrap
msgid "\n# <i>tinydns-setup</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):500
msgid "Assuming we've installed <c>tinydns</c> into <path>/var/tinydns</path>, we can now edit <path>/var/tinydns/root/data</path>. This file will contain all the data needed to get tinydns handling DNS for your IPv6 delegation."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):506
msgid "sample data file"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):506
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(*.ipv6-rules.com is authoritatively handled by 192.168.0.1)</comment>\n.ipv6-rules.com:192.168.0.1:a:259200\n<comment>(Authoritative reverse DNS for 2001:470:1f00:296::/64)</comment>\n.6.9.2.0.0.0.f.1.0.7.4.0.1.0.0.2.ip6.arpa:192.168.0.1:a\n<comment>(Specify the IPs for host1 and host2)</comment>\n6host1.ipv6-rules.com:200104701f0002960000000000000001:86400\n6host2.ipv6-rules.com:200104701f0002960000000000000002:86400\n<comment>(Point www to host1)</comment>\n3www.ipv6-rules.com:200104701f0002960000000000000002:86400\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):518
msgid "Lines prefixed with a <c>6</c> will have both an AAAA and a PTR record created. Those prefixed with a <c>3</c> will only have an AAAA record created. Besides manually editing the <path>data</path> file, you can use the scripts <c>add-host6</c> and <c>add-alias6</c> to add new entries. After changes are made to the <path>data</path> file, you simply need to run <c>make</c> from <path>/var/tinydns/root</path>. This will create <path>/var/tinydns/root/data.cfb</path>, which tinydns will use as its source of information for DNS requests."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):534
msgid "IPv6 Router"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):536
msgid "Configure routing"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):539
msgid "Further configuration is required if we want to use our system as a router for other clients wishing to connect to the outside world with IPv6. We need to enable forwarding of IPv6 packets. We can do this in one of two ways."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):546
msgid "Enabling forwarding"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):546
#, no-wrap
msgid "\n# <i>echo 1 &gt; /proc/sys/net/ipv6/conf/all/forwarding</i>\nor\n# <i>sysctl -w net.ipv6.conf.all.forwarding=1</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(warn):552
msgid "The <c>radvd</c> init script explained in the next chapter enables (and disables) forwarding, making the next step unnecessary."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):557
msgid "To enable forwarding at boot, you'll need to edit <path>/etc/sysctl.conf</path> and add the following line."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):562
msgid "sysctl.conf addition"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):562
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(If you will be using radvd, this step is unnecessary)</comment>\nnet.ipv6.conf.default.forwarding=1\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):567
msgid "Traffic should now be forwarded from this box through the tunnel we've established with our broker."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):572
msgid "To assign IPv6 addresses to clients, the IPv6 specification allows for both stateless and stateful IP assignment. Stateless assignment uses a process called Router Advertisement and allows clients to obtain an IP and a default route by simply bringing an interface up. It is called \"stateless\" because there is no record of IPs assigned and the host they are assigned to. Stateful assignment is handled by DHCPv6. It is \"stateful\" because the server keeps a state of the clients who've requested IPs and received them."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):587
msgid "Stateless Configuration"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):590
msgid "Stateless configuration is easily accomplished using the Router Advertisement Daemon, or <c>radvd</c>."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):595
msgid "Configuring radvd"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):595
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge radvd</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):599
msgid "After having emerged <c>radvd</c>, we need to create <path>/etc/radvd/radvd.conf</path> that contains information about what IP block to assign IPs from. Here is a sample <path>radvd.conf</path> file using the prefix we've been assigned from our tunnel broker."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):606
msgid "Sample radvd.conf"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):606
#, no-wrap
msgid "\ninterface eth1\n{\n        <comment>(Send advertisement messages to other hosts)</comment>\n        AdvSendAdvert on;\n        <comment>(Fragmentation is bad(tm))</comment>\n        AdvLinkMTU 1280;\n        MaxRtrAdvInterval 300;\n        <comment>(IPv6 subnet prefix we've been assigned by our PoP)</comment>\n        prefix 2001:470:1F00:296::/64\n        {\n                AdvOnLink on;\n                AdvAutonomous on;\n        };\n};\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(warn):623
msgid "Make sure the interface on the first line is correct so you broadcast router advertisement to your intranet and not to your ISP!"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):628
msgid "Further information is available in <c>man radvd.conf</c>. We can now start <c>radvd</c> and set it to start at boot."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):633
msgid "Starting up radvd"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):633
#, no-wrap
msgid "\n# <i>/etc/init.d/radvd start</i>\n# <i>rc-update add radvd default</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):641
msgid "Stateful Configuration"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):644
msgid "If you'd like to have stateful configuration, you'll need to install and configure <c>net-misc/dibbler</c>."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):649
msgid "Installing dibbler"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):649
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge dibbler</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):653
msgid "Now we must configure the dibbler client by editing <path>/etc/dibbler/client.conf</path>."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):658
msgid "Sample dibbler client configuration"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):658
#, no-wrap
msgid "\niface ppp0 {\n\trapid-commit yes\n\tpd\n\toption dns-server\n}\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):666
msgid "We can now start the dibbler client, and configure it to start at boot."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):670
msgid "Starting the dibbler client"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):670
#, no-wrap
msgid "\n# <i>/etc/init.d/dibbler-client start</i>\n# <i>rc-update add dibbler-client default</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):680
msgid "IPv6 Clients"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):682
msgid "Using radvd"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):685
msgid "Clients behind this router should now be able to connect to the rest of the net via IPv6. If using radvd, configuring hosts should be as easy as bringing the interface up. (This is probably already done by your net.ethX init scripts)."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):692
msgid "Connecting through IPv6"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):692
#, no-wrap
msgid "\n# <i>ip link set eth0 up</i>\n# <i>ip addr show eth0</i>\n1: eth0: &lt;BROADCAST,MULTICAST,UP&gt; mtu 1400 qdisc pfifo_fast qlen 1000\n    link/ether 00:01:03:2f:27:89 brd ff:ff:ff:ff:ff:ff\n    inet6 2001:470:1f00:296:209:6bff:fe06:b7b4/128 scope global\n       valid_lft forever preferred_lft forever\n    inet6 fe80::209:6bff:fe06:b7b4/64 scope link\n       valid_lft forever preferred_lft forever\n    inet6 ff02::1/128 scope global\n       valid_lft forever preferred_lft forever\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):710
msgid "Other Resources"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):714
msgid "There are many excellent resources online pertaining to IPv6."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):719
msgid "Websites"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):719
msgid "Resources"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):721
msgid "http://www.ipv6.org/"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):721
msgid "www.ipv6.org"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):722
msgid "General IPv6 Information"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):725
msgid "http://www.linux-ipv6.org/"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):725
msgid "www.linux-ipv6.org/"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):726
msgid "USAGI Project"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):729
msgid "http://www.deepspace6.net/"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):729
msgid "www.deepspace6.net"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):730
msgid "Linux/IPv6 site"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):741
msgid "http://www.kame.net/"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):741
msgid "www.kame.net"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):742
msgid "*BSD implementation"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):746
msgid "On IRC, you can try <c>#ipv6</c> on <uri link=\"http://www.freenode.net/\">Freenode</uri>. You can connect to the Freenode servers using an IPv6 enabled client by connecting to <b>irc.ipv6.freenode.net</b>."
msgstr ""

#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(None):0
msgid "translator-credits"
msgstr ""