summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/gettext/ru/fluxbox-config.xml.po')
-rw-r--r--doc/gettext/ru/fluxbox-config.xml.po880
1 files changed, 880 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/gettext/ru/fluxbox-config.xml.po b/doc/gettext/ru/fluxbox-config.xml.po
new file mode 100644
index 0000000..33985bd
--- /dev/null
+++ b/doc/gettext/ru/fluxbox-config.xml.po
@@ -0,0 +1,880 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:46+0600\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(guide:link):5
+msgid "/doc/en/fluxbox-config.xml"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):6
+msgid "The Fluxbox Configuration HOWTO"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(author:title):8
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(mail:link):9
+msgid "smithj@gentoo.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(mail):9
+msgid "Jonathan Smith"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(author:title):11
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(author:title):14
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(mail:link):12
+msgid "alin@gentoo.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(mail):12
+msgid "Alin Dobre"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(mail:link):15
+msgid "nightmorph@gentoo.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(mail):15
+msgid "Joshua Saddler"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(author:title):17
+msgid "Contributor"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(mail:link):18
+msgid "lack"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(abstract):21
+msgid ""
+"This howto will show you how to set up the Fluxbox window manager for X11."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(version):29
+msgid "1.13"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(date):30
+msgid "2009-08-01"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):33
+msgid "Introduction"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):35
+msgid "Introduction to the Fluxbox window manager"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):38
+msgid ""
+"For those who are unfamiliar with Linux's desktop model, window managers "
+"(WMs) are the applications which are run by X11 to manage other graphical "
+"programs. WMs control where each window is placed, its size, and which "
+"desktop(s) have access to it. This can be done automatically via a set of "
+"user-defined rules or can be done at runtime with the mouse and possibly "
+"keyboard shortcuts, depending on the specific WM."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):47
+msgid ""
+"Some WMs, however, take on more functionality than just window management. "
+"Fluxbox also provides a platform for launching applications, configuring "
+"keyboard shortcuts and background images, as well as displaying information "
+"with the slit. GNOME's default WM, Metacity, does not include these things, "
+"but they are available through other GNOME programs. Thus, one cannot truly "
+"say that Fluxbox is a lightweight WM. However, since Fluxbox includes "
+"everything necessary for a basic desktop, many people use it in place of "
+"larger desktop suites like GNOME or KDE."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):58
+msgid ""
+"To make things even more confusing, however, Fluxbox can replace the default "
+"WM for GNOME or KDE. For example, some people find that Metacity, GNOME's "
+"window manager, simply does not have the flexibility they need, but that "
+"Fluxbox does not have all the built-in applications and integration they "
+"desire from a complete desktop environment. Thus, a person could use Fluxbox "
+"to manage the windows and GNOME for the rest. Note, however, that with this "
+"setup there are some issues caused by overlapping feature sets."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):68
+msgid ""
+"Fluxbox can also be expanded by third party software. This is often ideal in "
+"situations where hardware resources are limited, or even just as a matter of "
+"personal taste."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):74
+msgid ""
+"This guide is aimed at those who are new to Fluxbox, curious, or who are "
+"just wanting to get more out of the Gentoo/Fluxbox experience. This guide "
+"will also illustrate how to get more (yet quite optional) functionality by "
+"using third party programs which work well with Fluxbox."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):86
+msgid "Installing Fluxbox"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):88
+msgid "Base installation"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):91
+msgid ""
+"First, make sure you've installed a working X environment, as shown in the "
+"<uri link=\"/doc/en/xorg-config.xml\">X Server Configuration HOWTO</uri>."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):96
+msgid ""
+"Before you install Fluxbox, you should take a look at some of the available "
+"USE flags."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):101
+msgid ""
+"While the <c>gnome</c> and <c>kde</c> USE flags are provided to give "
+"compatibility with these environments, it has been the author's experience "
+"that these USE flags are not needed. If you desire qt, gtk+, or any KDE/"
+"GNOME utility then you are free to emerge and configure those independently. "
+"The <c>gnome</c> and <c>kde</c> flags simply add support for the respective "
+"protocols, and do not depend on external libraries. However, they do "
+"increase the Fluxbox binary size."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):111
+msgid ""
+"There is also a <c>vim-syntax</c> flag to make configuration easier later "
+"on. This flag will install <c>fluxbox-syntax</c>, a special Fluxbox color "
+"scheme for <c>vim</c>. This enables users to more readily see the contents "
+"of their keys and init files for Fluxbox. It's a tiny extension for vim, so "
+"it's highly recommended."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):119
+msgid ""
+"Finally, there are two flags that customize the functionality of Fluxbox, "
+"<c>slit</c> and <c>toolbar</c>. These flags are provided so that users who "
+"don't need the <uri link=\"http://fluxbox-wiki.org/index.php?"
+"title=Faqs#What_is_the_slit\">slit</uri> or the <uri link=\"http://fluxbox."
+"org/features/\">toolbar</uri> can compile Fluxbox without them. This is "
+"useful if you want to run an extremely minimal environment, or if you plan "
+"to use different applications that provide these features, such as "
+"standalone panels or docks."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):130
+msgid ""
+"Once you've decided on your USE flags, add them to <path>/etc/portage/"
+"package.use</path>:"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):135
+msgid "Example: adding USE flags"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):135
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"# <i>echo \"x11-wm/fluxbox -gnome -kde truetype vim-syntax\" &gt;&gt; /etc/portage/package.use</i>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):139
+msgid ""
+"It is also necessary to have a program lock the X display to prevent "
+"unauthorized access, so it would be wise to also emerge <c>xlockmore</c>. "
+"The vast majority of users will also want the ability to set their own "
+"background, so we will emerge <c>eterm</c>, which doubles as a nice X11 "
+"terminal."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):146
+msgid "Emerging Fluxbox"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):146
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"# <i>emerge fluxbox xlockmore eterm</i>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):150
+msgid ""
+"Well, that's it; Fluxbox is now installed! However, it is likely that you "
+"will not be able to use it efficiently with just those tools. The following "
+"sections will help install other potentially necessary packages, and "
+"configure Fluxbox and the third party programs to work for you. Keep in mind "
+"that all these steps are optional, so feel free to pick and choose."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):164
+msgid "Configuring Fluxbox"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):166
+msgid "Preparing X11"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):169
+msgid ""
+"Fluxbox is simply another program that X11 runs. If desired, one can "
+"<c>startx</c> and then type <c>fluxbox</c> at an xterm. However, this is "
+"annoying to say the least. If one does not desire to boot to the GUI, but "
+"instead wants to start X11 manually, it is possible to have X automatically "
+"load Fluxbox by executing, as a normal (non-root) user:"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):177
+msgid "Editing your xinit"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):177
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"$ <i>echo \"exec startfluxbox\" &gt; ~/.xinitrc</i>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):181
+msgid ""
+"This is also not ideal for most users, as they want to have the desktop "
+"environment all the time; it is a pain to <c>startx</c> if it is desired to "
+"use a GUI everytime you boot. It also presents a security risk to the "
+"unaware. If one locks the X11 display using <c>xlock</c>, but run X11 from a "
+"console, then someone with physical access to the computer can switch to "
+"that console, kill X11, and use your account. The only way to prevent this "
+"is to either background X11 or run it in screen, detach the screen, and then "
+"logout of the console, a tedious task at best. If one uses a graphical login "
+"manager, this problem does not exist. However, you will be running X11 as "
+"root, which may be a bad thing. There are, as of this writing, no exploits "
+"that the author is aware of for the current version, but if one is "
+"concerned, then either not use X11 or use the above method with screen. Note "
+"that this is not a Fluxbox issue, but affects X11 itself."
+msgstr ""
+
+#. thanks to Josh Nichols for helping cleanup this section. see comment #4 on bug
+#. 87330
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):202
+msgid ""
+"There are a number of graphical login managers to choose from; we will be "
+"using <uri link=\"http://slim.berlios.de\">SLiM</uri>. You may use another "
+"manager at your option, but SLiM works well for Fluxbox, as well as any "
+"other environments you may have installed such as GNOME, KDE, or Xfce."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):209
+msgid "Login Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):209
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"# <i>emerge slim</i>\n"
+"# <i>rc-update add xdm default</i>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(impo):214
+msgid ""
+"Be sure to emerge <c>slim</c> and add <b>xdm</b> to the bootscript, and not "
+"the other way around! Switching these will cause failure. We will also need "
+"to modify one system-wide config file:"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):220
+msgid "Editing /etc/conf.d/xdm"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):220
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"DISPLAYMANAGER=\"slim\"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):227
+msgid "Themes and Artwork"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):230
+msgid ""
+"This section can be skipped if one truly wants a minimal footprint. However, "
+"it is nice to allow users to customize their WM's appearance. Themes "
+"specific to Fluxbox, Gentoo artwork for any WM, and themes that can be used "
+"on any *box WM will be installed."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):237
+msgid "Installing styles and artwork"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):237
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"# <i>emerge commonbox-styles commonbox-styles-extra \\\n"
+" fluxbox-styles-fluxmod gentoo-artwork</i>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):245
+msgid "Running Fluxbox for the first time"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):248
+msgid ""
+"Now you are ready to run Fluxbox for the first time. It will create a "
+"directory called <path>~/.fluxbox/</path> in your home directory, which is "
+"where Fluxbox stores all its settings, and populate it with some default "
+"values."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):254
+msgid "Starting Fluxbox from the console"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):254
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"$ <i>startx</i>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):258
+msgid ""
+"If you've installed SLiM or another display manager, start it by becoming "
+"root and running:"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):263
+msgid "Starting the display manager"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):263
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"# <i>/etc/init.d/xdm start</i>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):267
+msgid "Then choose Fluxbox as your session and login with your regular user."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):271
+msgid ""
+"Once Fluxbox is running, it will look pretty plain. You should see a blank "
+"desktop with a toolbar at the bottom. You can then right-click anywhere on "
+"your desktop to bring up the menu. From there you should be able to start up "
+"any X applications you would like to run, or open up a terminal from which "
+"you can run anything you like."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):282
+msgid "Fluxbox Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):285
+msgid ""
+"Fluxbox comes with a very weak set of default keysets. It enables a user to "
+"switch windows and desktops, and no more. Before changing it, there are a "
+"few things necessary to know. In the Fluxbox keys file, there are some "
+"strange modifiers. Mod1 is commonly known as the \"Alt\" key, and Mod4 is "
+"the unspeakable (windows) key. Control and Shift are Control and Shift. "
+"However, it is usually best to use Alt/Windows keys because other X11 "
+"programs tend to use Control and Shift for their own shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):295
+msgid ""
+"All of these are independent, so feel free to leave out anything not "
+"desired, or modify this to your own needs. This guide uses what the author "
+"assumes to be the most common programs, so also substitute the name of the "
+"package used if it differs from what appears here. For more information, "
+"read the man page for Fluxbox."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):303
+msgid ""
+"So, with that out of the way, fire up a text editor (non-root user), point "
+"it to <path>~/.fluxbox/keys</path>, and lets upgrade those shortcuts!"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):308
+msgid "Modifying Keyboard Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):308
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"<comment># locks X11 display to the current user</comment>\n"
+"Mod4 l :ExecCommand xlock\n"
+"\n"
+"<comment># opens a number of programs with quickkeys. These are just examples, I am sure\n"
+"# you get the point...</comment>\n"
+"Mod1 f :ExecCommand firefox\n"
+"Mod1 t :ExecCommand thunderbird\n"
+"Mod1 o :ExecCommand oowriter\n"
+"Mod1 v :ExecCommand gvim\n"
+"\n"
+"<comment># Fluxbox has no sound control, so we need to do a hack to get one\n"
+"# (assumes alsa usage. if you use oss, then you are on your own)</comment>\n"
+"Mod1 e :ExecCommand Eterm -name alsa -e alsamixer\n"
+"\n"
+"<comment># This launches fbrun, which in turn launches other programs</comment>\n"
+"Mod1 r :ExecCommand fbrun\n"
+"\n"
+"<comment># Program Control. It just makes life simpler...</comment>\n"
+"Mod1 4 :Close\n"
+"Mod1 m :Minimize\n"
+"\n"
+"<comment># if you have aterm (emerge x11-terms/aterm), then this opens a really nice\n"
+"# transparent aterm with no borders, fitting nicely with 1024x768\n"
+"# resolution, while still leaving room for conky. Once again, feel free to\n"
+"# modify.</comment>\n"
+"Mod1 a :ExecCommand aterm -name aterm -sl 3000 -tr +sb -sr -sk -bg black -fg \\\n"
+"white -fade 90 -bl -tn xterm -fn \\\n"
+"-misc-fixed-medium-r-normal-*-*-120-*-*-c-*-iso8859-15 -g 116x57\n"
+"\n"
+"<comment># similar to the above, but opens a transparent rooted terminal. you must, of\n"
+"# course, know the root password to use this</comment>\n"
+"Mod1 s :ExecCommand aterm -name aterm -sl 3000 -tr +sb -sr -sk -bg black -fg \\\n"
+"white -fade 90 -bl -tn xterm -fn \\\n"
+"-misc-fixed-medium-r-normal-*-*-120-*-*-c-*-iso8859-15 -g 116x57 -e su -\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):348
+msgid "System Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):351
+msgid ""
+"It is a common desire to setup a system monitor for X11 on desktop systems. "
+"Gkrellm is a commonly used monitor, but in the spirit of Fluxbox minimalism, "
+"we are going to use a simpler monitor: <c>conky</c>. If desired, use another "
+"monitor; there are plenty of HOWTOs elsewhere."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):358
+msgid "Installing conky"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):358
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"# <i>emerge conky</i>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):362
+msgid ""
+"The default config file for Conky is rather weak, but more info can be found "
+"by reading the manpage or the <uri link=\"/doc/en/conky-howto.xml\">Gentoo "
+"Linux Conky Howto</uri>."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):371
+msgid "Icons"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):374
+msgid ""
+"Fluxbox does not come with a utility or program to draw icons to the "
+"desktop; everything is handled by keyboard shortcuts, or the right-click "
+"menu. iDesk is a program that can be used to fulfill this need. It is aimed "
+"at users of minimal WMs like ourselves who want to display icons in the root "
+"window, and it even supports funky graphic effects like transparency! "
+"Despite its name, iDesk is not affiliated with Apple or Mac (to the best of "
+"the author's knowledge). Installing iDesk is as simple as:"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):384
+msgid "Installing idesk"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):384
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"# <i>emerge idesk</i>\n"
+msgstr ""
+
+#. if someone wants to write a better description of idesk, feel free. it would be
+#. appreciated!
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):393
+msgid ""
+"Once installed, it will be necessary to configure iDesk so that it is able "
+"to display the icons we desire. Its configuration file can be found at "
+"<path>~/.ideskrc</path>. This is a rather lengthy task, and can't be well "
+"covered in this guide. The following resources might be useful in order to "
+"help you configure iDesk: <c>man idesk</c>, <uri link=\"http://idesk."
+"sourceforge.net/wiki/index.php/Idesk-usage\">iDesk's Usage Guide</uri> and "
+"this <uri link=\"http://forums.gentoo.org/viewtopic-t-87262.html\">thread in "
+"the Gentoo Forums</uri>."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):408
+msgid "Graphical File Manager Options"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):411
+msgid ""
+"It is important to note that Gentoo does not need a file manager. It is "
+"perfectly possible, and indeed simpler (in the author's humble opinion), to "
+"do all the file manipulation by command-line. However, not everyone agrees..."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):417
+msgid ""
+"Many users who are new to Gentoo/Fluxbox are put off by the lack of a "
+"graphical file manager such as <c>nautilus</c> in Gnome. Fluxbox itself does "
+"not provide such a program, but as always, it is simple to acquire one. "
+"There are many choices, but this guide will present three, one for the <uri "
+"link=\"#gentoo\">minimalist</uri> who likes text only and two for the user "
+"who likes <uri link=\"#rox\">icons</uri> to <uri link=\"#thunar\">click</"
+"uri>. It is also possible, of course, to install all three and try them out."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):430
+msgid "Gentoo File Manager - Minimalism"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):433
+msgid ""
+"Gentoo is a file manager which seeks to provide the benefits of a GUI "
+"interface without all the bloat which is commonly associated with such "
+"interfaces."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):438
+msgid "Installing the Gentoo File Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):438
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"# <i>emerge gentoo</i>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(note):442
+msgid ""
+"The Gentoo file manager is a separate project from the Gentoo Linux "
+"distribution. For more information on this, see the Gentoo <uri link=\"/main/"
+"en/name-logo.xml#doc_chap4\">Name and Logo Usage Guidelines</uri>."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):448
+msgid ""
+"The Gentoo file manager aims to be fully configurably via GUI, so feel free "
+"to tweak."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):457
+msgid "Rox File Manager - Includes Icons"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):460
+msgid ""
+"Rox is a file manager which uses icons as well as text and is much more like "
+"Windows' Explorer."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):465
+msgid "Installing the Rox File Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):465
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"# <i>emerge rox</i>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):469
+msgid ""
+"Rox behaves much like \"traditional\" file managers, so its interface should "
+"be intuitive. If not, there always are manpages."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):477
+msgid "Thunar File Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):480
+msgid ""
+"<uri link=\"http://thunar.xfce.org/\">Thunar</uri> is a lightweight, fast "
+"file manager that, like Rox, behaves much like \"traditional\" file "
+"managers. It includes icons and text, and it's easy to use. Though "
+"originally designed for <uri link=\"http://www.xfce.org\">Xfce</uri>, it's a "
+"nice complement to a Fluxbox-based system."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):488
+msgid "Installing Thunar"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):488
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"# <i>emerge -avt thunar</i>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):495
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):498
+msgid ""
+"Many WMs come with utilities to view pictures in a directory. These "
+"applications are small and lightweight, and do not allow for editing (which "
+"is assumed to be done by the <c>gimp</c> or similar). This is necessary if "
+"you use a command line, <c>gentoo</c>, or <c>rox</c> for a file manager. "
+"Though <c>thunar</c> can display image thumbnails, a separate lightweight "
+"image viewer is still a good idea."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):507
+msgid "Installing gqview"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):507
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"# <i>emerge gqview</i>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):511
+msgid ""
+"<c>gqview</c> can be launched in any directory, and can browse through any "
+"supported picture format."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):519
+msgid "Setting a theme, background, and a startup script"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):522
+msgid ""
+"Fluxbox has a number of themes that can be accessed by the right click menu, "
+"then \"Fluxbox menu,\" and \"System Styles.\" These themes usually set their "
+"own background, which is either a single color or a gradient of some type. "
+"Most people prefer to set their own background, and keep it no matter what "
+"theme they chose. To do so, we need to edit another of Fluxbox's files, "
+"which governs startup behavior. So fire up that text editor again, and point "
+"it to <path>~/.fluxbox/startup</path>."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):532
+msgid ""
+"If this file exists, then clear it. Add the following to the newly created "
+"file, uncommenting as needed, and filling in values for the CAPS."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):537
+msgid "Editing Startup scripts for Fluxbox"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):537
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"<comment># Gentoo's Fluxbox startup script\n"
+"\n"
+"# Programs which need to run constantly, as opposed to a one time execution,\n"
+"# need \"&amp;\" at the end of the command.\n"
+"\n"
+"# Show the Fluxbox splash-screen\n"
+"#fbsetbg -C /usr/share/fluxbox/splash.jpg\n"
+"\n"
+"# This sets a background. You must have a program setup to do this\n"
+"# (x11-terms/eterm is recommended)\n"
+"#fbsetbg -f PATH_TO_IMAGE\n"
+"\n"
+"# Custom fonts directory\n"
+"#xset +fp PATH_TO_FONT_DIRECTORY\n"
+"\n"
+"# Starts the icons program\n"
+"#idesk &amp;\n"
+"\n"
+"# This MUST be the last command!</comment>\n"
+"exec /usr/bin/fluxbox -log ~/.fluxbox/log\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):563
+msgid "Menu generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):566
+msgid ""
+"The author uses a text editor to create menus. If this sounds appealing to "
+"you, please skip this section and proceed to <uri link=\"#manual_menu"
+"\">editing menus by hand</uri>."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):572
+msgid ""
+"It is possible to edit <path>~/.fluxbox/menu</path> by hand after using an "
+"automatic generator (see next section), to either add packages or delete "
+"those which aren't used. Note that if something is deleted from this menu, "
+"it does not delete the package from the system, just from the individual "
+"user's menu. The program can still be run by command-line."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):580
+msgid ""
+"There is a program already on your system called <c>fluxbox-generate_menu</"
+"c>, which can be used to generate menus. To run it (as a non-root user):"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):585
+msgid "Generating menus"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):585
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"$ <i>fluxbox-generate_menu -is -ds</i>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):589
+msgid ""
+"It is recommended that you use <c>fluxbox-generate_menu -is -ds</c> instead "
+"of other programs, which do not understand Gentoo's directory structure."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):594
+msgid ""
+"This can also be done from the Fluxbox menu itself. There is usually an "
+"entry in the \"Fluxbox\" menu called \"Regen Menu\" which will re-run this "
+"script, looking for any new applications that have been installed since the "
+"last time you ran it."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(note):601
+msgid ""
+"It is possible to use this method to auto-generate menus and still have some "
+"manual control over your menu. Creating and editing <path>~/.fluxbox/"
+"usermenu</path> by hand (see the next section for syntax) will give a user a "
+"personalized menu which will not be erased the next time the script is run."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):612
+msgid "Editing Menus by Hand"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):615
+msgid ""
+"Fluxbox's menu is a text file that follows a quite simple syntax, described "
+"in this section. The default menu definition is present in the <path>~/."
+"fluxbox/menu</path> file."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):621
+msgid ""
+"Menu entries for executing applications are defined by the <c>[exec]</c> "
+"element. You can define an entry, either under the <c>[begin]</c> definition "
+"(the menu root), or between a <c>[submenu]</c> and its corresponding <c>[end]"
+"</c> line (submenu definitions), for example:"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre:caption):628
+msgid "Defining new menu entries"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(pre):628
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"# Custom fluxbox menu\n"
+"[begin] (Fluxbox)\n"
+" <comment>(...)</comment>\n"
+" [exec] (XTerm White on Black) {xterm -ls -fg white -bg black}\n"
+" <comment>(...)</comment>\n"
+" [submenu] (More terminals)\n"
+" [exec] (Aterm default) {aterm}\n"
+" [exec] (Rxvt default) {rxvt}\n"
+" [end]\n"
+" <comment>(...)</comment>\n"
+"[end]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):642
+msgid ""
+"The root menu definition begins with the <c>[begin]</c> tag, followed by its "
+"name, between parentheses and ends with its corresponding <c>[end]</c> tag. "
+"All the menu commands (called here, tags) are enclosed by square brackets, "
+"menu names will be enclosed between parentheses and the actual commands are "
+"enclosed between braces. Comments are allowed in this file, for lines "
+"beginning with <c>#</c>."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):651
+msgid ""
+"In the example shown above, the first <c>[exec]</c> line defines a new entry "
+"named \"XTerm White on Black\", which will execute the <c>xterm -ls -fg "
+"white -bg black</c> as if from a command line. Next is a submenu which is "
+"defined using the <c>[submenu]</c> tag, and after that a section called "
+"\"More terminals\", with two more <c>[exec]</c> commands. Any submenu "
+"definition must have its corresponding <c>[end]</c> tag."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):660
+msgid ""
+"There are other menu commands that you can use in your <path>~/.fluxbox/"
+"menu</path> file. Please read the <uri link=\"http://fluxbox.org/docbook.php"
+"\">official documentation</uri> available online for more information."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):671
+msgid "Resources"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(li):675
+msgid "The <uri link=\"http://fluxbox-wiki.org\">Fluxbox wiki</uri>"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(li):676
+msgid "Fluxbox developers and users in #fluxbox on irc.freenode.net"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(title):682
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(p):685
+msgid ""
+"Congratulations! Fluxbox is now installed, configured, and ready to go. If "
+"any questions or suggestions come to mind, please email the author and/or "
+"file a bug report at Gentoo's <uri link=\"http://bugs.gentoo.org\">Bugzilla</"
+"uri>."
+msgstr ""
+
+#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//fluxbox-config.xml(None):0
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""