summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'app-accessibility/accerciser/files/accerciser-1.10.1-fix-es_ES.patch')
-rw-r--r--app-accessibility/accerciser/files/accerciser-1.10.1-fix-es_ES.patch62
1 files changed, 62 insertions, 0 deletions
diff --git a/app-accessibility/accerciser/files/accerciser-1.10.1-fix-es_ES.patch b/app-accessibility/accerciser/files/accerciser-1.10.1-fix-es_ES.patch
new file mode 100644
index 000000000000..78ab84fec04a
--- /dev/null
+++ b/app-accessibility/accerciser/files/accerciser-1.10.1-fix-es_ES.patch
@@ -0,0 +1,62 @@
+From 4528a118a5546c43b0555e1fe1b335dbfd8353d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>
+Date: Wed, 16 Jun 2010 05:56:09 +0000
+Subject: Updated Spanish translation, fixes bug #621389
+
+---
+diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
+index 9c636c3..7148daf 100644
+--- a/help/es/es.po
++++ b/help/es/es.po
+@@ -1,19 +1,19 @@
+ # translation of accerciser.help.gnome-2-22.po to Español
+ # translation of accerciser manual to Spanish
++# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007, 2008, 2010.
+ #
+-# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007, 2008.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: accerciser.help.gnome-2-22\n"
+-"POT-Creation-Date: 2008-10-10 23:14+0000\n"
+-"PO-Revision-Date: 2008-10-12 22:19+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-04-03 14:03+0000\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-06-16 07:53+0200\n"
+ "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
+ "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+ #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+ #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+@@ -500,10 +500,11 @@ msgid ""
+ "highlighted for later reference. See <xref linkend=\"accerciser-hotkey-config"
+ "\"/> for how to change this key combination."
+ msgstr ""
+-"Presionando <keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap></"
+-"keycap> en cualquier parte del escritorio, se resaltará el último evento "
+-"registrado para una referencia posterior. Vea </keycombo> para saber cómo "
+-"cambiar esta combinación de teclas."
++"Presionando <keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>l</"
++"keycap></keycombo> en cualquier parte del escritorio, se resaltará el último "
++"evento registrado para una referencia posterior. Consulte la <xref linkend="
++"\"accerciser-hotkey-config\"/> para saber cómo cambiar esta combinación de "
++"teclas."
+
+ #: C/accerciser.xml:412(title)
+ msgid "IPython Console"
+@@ -759,7 +760,7 @@ msgstr ""
+ "Se permiten la redistribución y uso en formas binaria y fuentes, con o sin "
+ "modificación bajo los términos de la licencia BSD."
+
+-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
++#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+ #: C/accerciser.xml:0(None)
+ msgid "translator-credits"
+-msgstr "Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2008."
++msgstr "Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2010"
+--
+cgit v0.8.3.1